Translation of "Freiwillige vor" in English

Fidschi legte im Juni 2015 einen aktualisierten Plan für freiwillige Korrekturmaßnahmen vor.
The Fijian authorities submitted an updated corrective action plan in June 2015.
DGT v2019

Das schwedische Bildungssystem sieht neun Jahre Pflichtschulzeit und eine freiwillige Sekundarstufe II vor.
More than 90% of all compulsory school leavers go on to upper secondary school where they can choose vocation­al education or prepare for higher studies.
EUbookshop v2

Und so wurde sie eine Freiwillige vor dem Stand.
So she became a volunteer in front of the booth.
ParaCrawl v7.1

Joana Keller, unsere erste Freiwillige arbeitet vor Ort!
Joana Keller, our first volunteer is working on the ground!
CCAligned v1

Freiwillige können sich vor Ort entscheiden länger zu bleiben.
Volunteers can work beyond their commitment.
ParaCrawl v7.1

Viele Freiwillige organisieren Wohltätigkeitsveranstaltungen vor Ihrer Reise.
Many volunteers organize fund raisers before flying to Panama.
ParaCrawl v7.1

Und dann heißt es schon "Freiwillige vor!
Then it is time for volunteers!
ParaCrawl v7.1

Auf betriebsübergreifender Ebene sieht das Gesetz 'freiwillige' Tarifverhandlungen vor.
The Code provides for 'voluntary' collective bargaining at inter-company level.
ParaCrawl v7.1

Im Januar 2017 legten die omanischen Behörden einen Plan für freiwillige Korrekturmaßnahmen vor.
In January 2017, the Omani authorities submitted a voluntary corrective action plan.
DGT v2019

Die Kommission wird verstärkt Unterstützung für die freiwillige Umsetzung vor Fristablauf am 16. März 2013 bereitstellen.
The Commission is providing enhanced assistance for voluntary transposition before the deadline of 16 March 2013.
TildeMODEL v2018

In der vorliegenden Mitteilung schlägt die Kommission gemeinsame Zielsetzungen für die freiwillige Aktivitäten Jugendlicher vor.
In the present communication, the Commission proposes common objectives for voluntary activities of young people.
TildeMODEL v2018

Ich stelle euch zwei Freiwillige... aus Argentinien vor, die hier übernachten werden.
Cañaco! Come! I'm going to introduce you to two Argentinian volunteers that will be spending the night here with you.
OpenSubtitles v2018

Das Gesetz von 1994 regelt eine freiwillige Anmeldung vor und eine verpflichtende Anmeldung nach Zusammenschluss.
The 1994 Act provides for a voluntary pre-closing and mandatory postclosing notification system.
EUbookshop v2

Jeder Freiwillige wurde vor und nach der Anwendung augenscheinlich untersucht (Arme und Beine).
Each volunteer was given a visual check (arms and legs) before and after application.
CCAligned v1

Dieses Foto zeigt österreichische Campteilnehmer und chinesische Freiwillige vor dem Vogelnest nachdem es regnete.
The photo of Austrian campers and Chinese volunteers in front of the Birdnest after the rain.
ParaCrawl v7.1

Diese Vereinbarung mit der Europäischen Kommission sieht zwar nur eine freiwillige Registrierung vor, es wird jedoch Lobbyisten, die nicht im gemeinsamen Register verzeichnet sind, nicht mehr möglich sein, einen langfristigen Zutrittsausweis zum Europäischen Parlament zu erhalten.
This agreement with the European Commission provides only for voluntary registration, even though lobbyists not included in the joint register will no longer be able to obtain a long-term access badge to the European Parliament.
Europarl v8

Ich fliege nächste Woche nach Afghanistan, um unsere Unterstützung für die von uns finanzierten Organisationen und deren Freiwillige vor Ort zu demonstrieren.
Next week I will be in Afghanistan to show our support for the organisations we are funding there and who have volunteers working there.
Europarl v8

Der andere Freiwillige, der knapp vor mir angekommen war -- nennen wir ihn Lex Luther -- (Gelächter) erreichte den Hauptmann als erstes und wurde gebeten in das Haus zu gehen und den Hund der Hausbesitzerin zu retten.
The other volunteer who had arrived just before me -- let's call him Lex Luther -- (Laughter) got to the captain first and was asked to go inside and save the homeowner's dog.
TED2020 v1

Der Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass die freiwillige Rückkehr Vorrang vor der erzwungenen Rückkehr hat.
The EESC agrees with the Commission when it states that voluntary return is preferable to forced return.
TildeMODEL v2018

Äthiopien legte im Mai 2016 einen Plan für freiwillige Korrekturmaßnahmen vor, der im Juli, Oktober und Dezember 2016 weiter ergänzt wurde.
A voluntary corrective action plan was submitted by the Ethiopian authorities in May 2016 and further supplemented in July, October and December 2016.
DGT v2019

Da diese zwar freiwillige Tätigkeit vor Ort von den Gemeinden finanziert wird, bedeutet jede Kürzung ihrer Ausgaben auch eine Einschränkung dieser Tätigkeit.
But since these local activities, although voluntary are financed by the municipalities, any spending cuts mean reductions in activities.
TildeMODEL v2018

Dieses Empowerment durch freiwillige Tätigkeiten ist vor allem für sozial ausge­grenzte Bevölkerungsgruppen und für Migranten und Migrantinnen wichtig.
This kind of empowerment through voluntary activity is particularly important for socially marginalised population groups and migrants.
TildeMODEL v2018

Deshalb schlägt der EWSA im Zusammenhang mit der Beteiligung aller betroffenen Parteien, die in dem jetzigen Antragstellungsverfahren vorgesehen ist, freiwillige Branchenvereinbarungen vor.
The EESC therefore advocates taking the route of voluntary industry agreements, so as to involve all stakeholders as provided for in the current application procedure for designations.
TildeMODEL v2018

Im Interesse eines schnellen Handelns schlägt die Kommission vor, freiwillige Verpflichtungen mit verschiedenen Maßnahmen, beispielsweise öffentliche Kampagnen, Auszeichnungen und Anleitung von Schiffseignern, zu fördern.
In order to promote swift action, the Commission proposes to encourage voluntary commitments by a range of measures including public campaigns, award schemes and guidance to ship owners.
TildeMODEL v2018