Translation of "Freiwillige vor" in English
Fidschi
legte
im
Juni 2015
einen
aktualisierten
Plan
für
freiwillige
Korrekturmaßnahmen
vor.
The
Fijian
authorities
submitted
an
updated
corrective
action
plan
in
June
2015.
DGT v2019
Das
schwedische
Bildungssystem
sieht
neun
Jahre
Pflichtschulzeit
und
eine
freiwillige
Sekundarstufe
II
vor.
More
than
90%
of
all
compulsory
school
leavers
go
on
to
upper
secondary
school
where
they
can
choose
vocational
education
or
prepare
for
higher
studies.
EUbookshop v2
Und
so
wurde
sie
eine
Freiwillige
vor
dem
Stand.
So
she
became
a
volunteer
in
front
of
the
booth.
ParaCrawl v7.1
Joana
Keller,
unsere
erste
Freiwillige
arbeitet
vor
Ort!
Joana
Keller,
our
first
volunteer
is
working
on
the
ground!
CCAligned v1
Freiwillige
können
sich
vor
Ort
entscheiden
länger
zu
bleiben.
Volunteers
can
work
beyond
their
commitment.
ParaCrawl v7.1
Viele
Freiwillige
organisieren
Wohltätigkeitsveranstaltungen
vor
Ihrer
Reise.
Many
volunteers
organize
fund
raisers
before
flying
to
Panama.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
heißt
es
schon
"Freiwillige
vor!
Then
it
is
time
for
volunteers!
ParaCrawl v7.1
Auf
betriebsübergreifender
Ebene
sieht
das
Gesetz
'freiwillige'
Tarifverhandlungen
vor.
The
Code
provides
for
'voluntary'
collective
bargaining
at
inter-company
level.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar 2017
legten
die
omanischen
Behörden
einen
Plan
für
freiwillige
Korrekturmaßnahmen
vor.
In
January
2017,
the
Omani
authorities
submitted
a
voluntary
corrective
action
plan.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
verstärkt
Unterstützung
für
die
freiwillige
Umsetzung
vor
Fristablauf
am
16.
März
2013
bereitstellen.
The
Commission
is
providing
enhanced
assistance
for
voluntary
transposition
before
the
deadline
of
16
March
2013.
TildeMODEL v2018
In
der
vorliegenden
Mitteilung
schlägt
die
Kommission
gemeinsame
Zielsetzungen
für
die
freiwillige
Aktivitäten
Jugendlicher
vor.
In
the
present
communication,
the
Commission
proposes
common
objectives
for
voluntary
activities
of
young
people.
TildeMODEL v2018
Ich
stelle
euch
zwei
Freiwillige...
aus
Argentinien
vor,
die
hier
übernachten
werden.
Cañaco!
Come!
I'm
going
to
introduce
you
to
two
Argentinian
volunteers
that
will
be
spending
the
night
here
with
you.
OpenSubtitles v2018
Das
Gesetz
von
1994
regelt
eine
freiwillige
Anmeldung
vor
und
eine
verpflichtende
Anmeldung
nach
Zusammenschluss.
The
1994
Act
provides
for
a
voluntary
pre-closing
and
mandatory
postclosing
notification
system.
EUbookshop v2
Jeder
Freiwillige
wurde
vor
und
nach
der
Anwendung
augenscheinlich
untersucht
(Arme
und
Beine).
Each
volunteer
was
given
a
visual
check
(arms
and
legs)
before
and
after
application.
CCAligned v1
Dieses
Foto
zeigt
österreichische
Campteilnehmer
und
chinesische
Freiwillige
vor
dem
Vogelnest
nachdem
es
regnete.
The
photo
of
Austrian
campers
and
Chinese
volunteers
in
front
of
the
Birdnest
after
the
rain.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vereinbarung
mit
der
Europäischen
Kommission
sieht
zwar
nur
eine
freiwillige
Registrierung
vor,
es
wird
jedoch
Lobbyisten,
die
nicht
im
gemeinsamen
Register
verzeichnet
sind,
nicht
mehr
möglich
sein,
einen
langfristigen
Zutrittsausweis
zum
Europäischen
Parlament
zu
erhalten.
This
agreement
with
the
European
Commission
provides
only
for
voluntary
registration,
even
though
lobbyists
not
included
in
the
joint
register
will
no
longer
be
able
to
obtain
a
long-term
access
badge
to
the
European
Parliament.
Europarl v8
Ich
fliege
nächste
Woche
nach
Afghanistan,
um
unsere
Unterstützung
für
die
von
uns
finanzierten
Organisationen
und
deren
Freiwillige
vor
Ort
zu
demonstrieren.
Next
week
I
will
be
in
Afghanistan
to
show
our
support
for
the
organisations
we
are
funding
there
and
who
have
volunteers
working
there.
Europarl v8
Der
andere
Freiwillige,
der
knapp
vor
mir
angekommen
war
--
nennen
wir
ihn
Lex
Luther
--
(Gelächter)
erreichte
den
Hauptmann
als
erstes
und
wurde
gebeten
in
das
Haus
zu
gehen
und
den
Hund
der
Hausbesitzerin
zu
retten.
The
other
volunteer
who
had
arrived
just
before
me
--
let's
call
him
Lex
Luther
--
(Laughter)
got
to
the
captain
first
and
was
asked
to
go
inside
and
save
the
homeowner's
dog.
TED2020 v1
Der
Ausschuss
teilt
die
Auffassung
der
Kommission,
dass
die
freiwillige
Rückkehr
Vorrang
vor
der
erzwungenen
Rückkehr
hat.
The
EESC
agrees
with
the
Commission
when
it
states
that
voluntary
return
is
preferable
to
forced
return.
TildeMODEL v2018
Äthiopien
legte
im
Mai
2016
einen
Plan
für
freiwillige
Korrekturmaßnahmen
vor,
der
im
Juli,
Oktober
und
Dezember
2016
weiter
ergänzt
wurde.
A
voluntary
corrective
action
plan
was
submitted
by
the
Ethiopian
authorities
in
May
2016
and
further
supplemented
in
July,
October
and
December
2016.
DGT v2019
Da
diese
zwar
freiwillige
Tätigkeit
vor
Ort
von
den
Gemeinden
finanziert
wird,
bedeutet
jede
Kürzung
ihrer
Ausgaben
auch
eine
Einschränkung
dieser
Tätigkeit.
But
since
these
local
activities,
although
voluntary
are
financed
by
the
municipalities,
any
spending
cuts
mean
reductions
in
activities.
TildeMODEL v2018
Dieses
Empowerment
durch
freiwillige
Tätigkeiten
ist
vor
allem
für
sozial
ausgegrenzte
Bevölkerungsgruppen
und
für
Migranten
und
Migrantinnen
wichtig.
This
kind
of
empowerment
through
voluntary
activity
is
particularly
important
for
socially
marginalised
population
groups
and
migrants.
TildeMODEL v2018
Deshalb
schlägt
der
EWSA
im
Zusammenhang
mit
der
Beteiligung
aller
betroffenen
Parteien,
die
in
dem
jetzigen
Antragstellungsverfahren
vorgesehen
ist,
freiwillige
Branchenvereinbarungen
vor.
The
EESC
therefore
advocates
taking
the
route
of
voluntary
industry
agreements,
so
as
to
involve
all
stakeholders
as
provided
for
in
the
current
application
procedure
for
designations.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
eines
schnellen
Handelns
schlägt
die
Kommission
vor,
freiwillige
Verpflichtungen
mit
verschiedenen
Maßnahmen,
beispielsweise
öffentliche
Kampagnen,
Auszeichnungen
und
Anleitung
von
Schiffseignern,
zu
fördern.
In
order
to
promote
swift
action,
the
Commission
proposes
to
encourage
voluntary
commitments
by
a
range
of
measures
including
public
campaigns,
award
schemes
and
guidance
to
ship
owners.
TildeMODEL v2018