Translation of "Freigeschaltet werden" in English

Die neue Website soll im zweiten Quartal 2004 freigeschaltet werden .
The launch of this new website is scheduled for the second quarter of 2004 .
ECB v1

Iranischen Medien zufolge sollte das Intranet bereits im März 2013 freigeschaltet werden.
Iranian media reported that the new system would be ready by March 2013.
Wikipedia v1.0

Die neue Website soll im zweiten Quartal 2004 freigeschaltet werden.
The launch of thisnew website is scheduled for the second quarterof 2004.
EUbookshop v2

Fotos können von jedem Mitglied individuell freigeschaltet werden.
The paper may be freely downloaded here by anyone.
WikiMatrix v1

Außerdem können Mietleitungen geschaltet und Verbindungen zu Wartungszwecken einfach freigeschaltet werden.
In addition, leased lines can be switched and paths can be simply released for maintenance purposes.
EuroPat v2

Die Empfangstaktzählerstufe ZE1 und das Ausgangs-UND-Glied UD1 werden freigeschaltet.
The reception clock counter unit ZE1 and the output AND element UD1 are now enabled.
EuroPat v2

Vorhandene elektrische Freileitungen müssen nach Möglichkeit außerhalb des Baustellengeländes verlegt oder freigeschaltet werden.
Whenever possible, where overhead electric power lines exist, either they must be redirected away from the area of the site or else the current must be cut off.
EUbookshop v2

Hier können Sie den Status Ihres Kurses aktualisieren wenn er freigeschaltet werden kann.
You can update the status of your course here if it's ready to go, or maybe not quite yet.
QED v2.0a

Nach Prüfung wird Ihre Anmeldung freigeschaltet und Sie werden per eMail benachrichtigt.
After reviewing your application will open and you will be notified by email.
CCAligned v1

Ihre eingegebenen Daten werden auf ihre Richtigkeit überprüft, bevor Sie freigeschaltet werden!
We will check your data before activating your account!
CCAligned v1

Die Verwendung eines Fotos kann über einen In-App-Kauf freigeschaltet werden.
The use of a photo can be unlocked via an in-app purchase.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, dass ausschließlich B2B-Geschäftskunden freigeschaltet werden.
Please note that access can only be activated for B2B customers.
CCAligned v1

Spannungen, die sind und werden freigeschaltet,
Tensions which are and are unlocked,
ParaCrawl v7.1

Ihre Bewertung wurde eingetragen und muss nun vom Administrator freigeschaltet werden.
Your review has been added successfully and must be activated through an Administrator.
ParaCrawl v7.1

Über die ACL-Verwaltung kann diese Anwendung auch für Unterbenutzer freigeschaltet werden.
You can also activate this function for your subusers via the ACL management.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion muss jedoch durch einen speziellen Schlüssel freigeschaltet werden.
This feature must be activated by a special key.
ParaCrawl v7.1

Das Auge des Betrachters: Dieser Wälzereintrag kann wieder freigeschaltet werden.
Eye of the Beholder: This Tome of Knowledge entry can be unlocked once again.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls kann die BFH-Card als Bibliotheksausweis freigeschaltet werden.
The BFH card can also be activated for use as a library card.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Handys aus dem Ausland müssen freigeschaltet werden.
Most phones from abroad will need to be unlocked.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Optionen können anhand von Lizenzen freigeschaltet werden.
The individual options can be activated using licenses.
ParaCrawl v7.1

Gesperrte Konten können nur von Unternehmensadministratoren freigeschaltet werden.
Blocked accounts can only be unblocked by company admins.
ParaCrawl v7.1

Damit der Kommentar sichtbar wird, muss dieser freigeschaltet werden.
The comment must be activated so that it becomes visible.
ParaCrawl v7.1

Für DESMA Kunden kann diese Anwendung jederzeit kostenlos im Internet freigeschaltet werden.
For DESMA clients it is possible to use this application in the internet for free after activation.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitungsfunktionen können für die Teilnehmer vom Moderator ebenfalls freigeschaltet werden.
The editing functions can additionally be enabled for the participants to work together.
ParaCrawl v7.1

Abseits des Fingerabdrucksensors kann das Honox 8x Max auch mittels Gesichtserkennung freigeschaltet werden.
Apart from the fingerprint sensor, the Honox 8x Max can also be unlocked using face recognition.
ParaCrawl v7.1