Translation of "Freien wettbewerbs" in English

Die Regeln des freien Wettbewerbs müssen hier umsichtig und flexibel ausgelegt werden.
This is the case where the rules governing competition must be interpreted intelligently and flexibly.
Europarl v8

Die Themen des Freihandels und des freien und unverfälschten Wettbewerbs sind Dogmen geworden.
The issues of free trade and free and undistorted competition have become dogmas.
Europarl v8

Er bleibt gefangen in den Fesseln des Dogmas eines freien und unverfälschten Wettbewerbs.
It remains imprisoned in the shackles of the dogma of free and undistorted competition.
Europarl v8

Das ist anscheinend die geringste Sorge der Hüter des freien und unverfälschten Wettbewerbs.
That is apparently the least of the worries of the guardians of free and undistorted competition.
Europarl v8

Hier würde der Grundsatz des freien Wettbewerbs gelten.
The principle of free competition would apply.
TildeMODEL v2018

Gibt es Hindernisse hinsichtlich des Grundsatzes des freien Wettbewerbs?
Are there obstacles to free competition?
TildeMODEL v2018

Sie unterstützt die Stellungnahme und insbesondere den darin vertretenen Grundsatz des freien Wettbewerbs.
She supported the opinion, and especially its comments on respect for the principle of free competition.
TildeMODEL v2018

Ist dies nicht eine Beeinträchtigung des freien Wettbewerbs?
Does this not constitute interference with the conditions of free competition?
EUbookshop v2

Hinzu treten Maßnahmen zur Sicherung des freien Wettbewerbs sowie der Koordinierung der Wirtschaftspolitik.
These are complemented by provisions to ensure free competition and to coordinate economic policies.
EUbookshop v2

Ein weiteres Ziel ist die Gewährleistung des freien Wettbewerbs im Baubereich.
Another aim is to strengthen a sound competition within the construction sector.
EUbookshop v2

Die Förderung des freien Wettbewerbs bedeutete gleichzeitig den Wegfall aller Begrenzungen der Konkurrenz.
To encourage free competition also meant the suppression of all limitations on competition.
WikiMatrix v1

Bedeutet dieses System eine Einschränkung des freien Wettbewerbs?
Is this system a restriction on freedom of competition?
EUbookshop v2

Wir bekennen uns zu den Grundlagen des freien und fairen Wettbewerbs.
We are committed to the principles of free and fair competition.
ParaCrawl v7.1

Helvetia hält sich an die Grundsätze des freien und fairen Wettbewerbs.
Helvetia abides by the principle of free and fair com-petition.
ParaCrawl v7.1

Die Herrschaft des freien Wettbewerbs ist deshalb die einzig mögliche.
The rule of free competition is therefore the only possible one.
ParaCrawl v7.1

Dem freien Spiel des Wettbewerbs als Quelle des Wohlstands wurde systematisch Vorrang eingeräumt.
Priority was systematically given to free competition as a source of prosperity.
ParaCrawl v7.1

Alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter halten die Regeln freien und fairen Wettbewerbs ein.
All staff comply with the rules of free and fair competition.
ParaCrawl v7.1

Wir machen derzeit einen weiteren Schritt in Richtung eines freien Wettbewerbs aller Energieversorgungssysteme.
We are currently taking the next step towards open competition of all energy supply systems.
ParaCrawl v7.1

Das liegt sicherlich nicht im gemeinsamen Interesse eines wirksamen, freien und fairen Wettbewerbs.
That is certainly not in the common interest of effective, free and fair competition.
Europarl v8

Die Vertragsparteien erlauben den Luftfahrtunternehmen die freie Preisbildung auf der Grundlage eines freien und lauteren Wettbewerbs.
The Contracting Parties shall permit prices to be freely established by the air carriers on the basis of free and fair competition.
DGT v2019

Der Textilsektor darf nicht auf dem Altar des freien Wettbewerbs und des Weltmarkts geopfert werden.
The textile industry should therefore not be the sector sacrificed on the altar of free competition and the world market.
Europarl v8

Die Vertragsparteien erkennen die Bedeutung eines freien und unverfälschten Wettbewerbs für ihre Handels- und Investitionsbeziehungen an.
The Parties recognise the importance of free and undistorted competition in their trade and investment relations.
DGT v2019