Translation of "Freie güter" in English

Bona vacantia übersetzt "freie Güter" und bezieht sich auf herrenlos Eigenschaft.
Bona vacantia translates as ‘vacant goods’ and refers to ownerless property.
ParaCrawl v7.1

Wir haben den europäischen Binnenmarkt, in dem der freie Güter-, Personen- und Dienstleistungsverkehr gilt.
Within this internal market, we are in favour of the free movement of goods, people and services.
Europarl v8

Ein Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Güter- und Personenverkehr garantiert ist.
An area without internal borders in which the free movement of goods and persons is guaranteed.
EUbookshop v2

Ich meine damit die in der Einheitlichen Europäischen Akte festgelegten vier Freiheiten, nämlich der freie Personen-, Güter-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr.
I would like to mention the four freedoms defined by the Single Act: freedom of movement of persons, goods, services and capital.
Europarl v8

Herr Präsident, der freie Güter-, Dienstleistungs- und Personenverkehr ist von großer wirtschaftlicher Bedeutung für die Europäische Union.
Mr President, the free movement of goods, services and people is of enormous economic importance to the European Union.
Europarl v8

Was die sonstigen Prioritäten wie die weitere Ausgestaltung des Binnenmarktes und die Konsolidierung des Wachstums betrifft, so werden unsere Mitbürger das europäische Ideal nur befürworten, wenn sie feststellen, dass unser Sozialmodell, der freie Waren-, Güter-, Kapital- und Dienstleistungsverkehr, die Förderung von allgemeiner und beruflicher Bildung sowie Innovation zu einer Vielzahl greifbarer Verbesserungen ihres alltäglichen Lebens führen.
With regard to the other priorities such as the pursuit of the internal market and the consolidation of growth, our fellow citizens will only adhere to the European ideal if they can see that our social model, the free movement not only of persons, goods and capital, but also of services, and the promotion of education, training and innovation, are reflected in so many tangible improvements in their everyday lives.
Europarl v8

Wir müssen die freie Beförderung gefährlicher Güter und die Intermodalität im nationalen und internationalen Verkehr garantieren und dabei die Sicherheitsaspekte im Auge haben, um unsere Umwelt, die Bürger und die Beschäftigten des Sektors zu schützen.
We have to guarantee freedom of movement for dangerous goods and intermodality in national and international services, whilst at the same time keeping an eye on the safety aspect in order to protect our environment, our citizens and workers in the sector.
Europarl v8

Der freie Personen-, Güter- und Kapitalverkehr ermöglicht es Straftätern, vom Wegfall der Binnengrenzen zu profitieren, während die Grenzen für das Vorgehen von Polizei und Justiz nach wie vor bestehen.
The freedom of movement of people, capital and goods means that criminals can benefit from the lack of internal borders; yet when it comes to political and judicial action, borders are maintained.
TildeMODEL v2018

Der freie Personen-, Güter- und Kapitalverkehr ermöglicht es Straftätern, von der Durchlässigkeit der Grenzen zu profitie­ren, während die Grenzen für das Vorgehen von Polizei und Justiz nach wie vor bestehen.
The freedom of movement of people, capital and goods means that criminals can benefit from the permeability of borders; yet when it comes to political and judicial action, borders are maintained.
TildeMODEL v2018

Der freie Personen, Güter- und Kapitalverkehr, der Bestandteil des europäischen Binnenmarktes ist, wird sich in erheblichem Maße auf die beteiligten Volkswirtschaften und deren institutionelle und rechtliche Rahmenbedingungen auswirken.
The free movement of people, goods and capital - which is implied in the single European market - will have a considerable impact on the economies involved and their institutional and legal frameworks.
EUbookshop v2

Die Beseitigung der Binnengrenzen, der freie Güter- und Kapitalverkehr, die Niederlassungsfreiheit und die Dienstleistungsfreiheit sind für die Schaffung des Binnenmarktes von grundsätzlicher Bedeutung und werden den Dienstleistungserbringern und Verbrauchern von Gütern und Dienstleistungen enorme Vorteile verschaffen.
The elimination of internal frontiers, the movement of goods and capital, freedom of establishment and the freedom to supply services are fundamental to the creation of the internal market and will confer enormous benefits on suppliers and consumers of goods and services.
EUbookshop v2

Die Beseitigung der Binnengrenzen, der freie Güter- und Kapitalverkehr, die Niederlassungs- und die Dienstleistungsfreiheit sind für die Schaffung eines Binnenmarktes, der den Produzenten und Verbrauchern von Gütern und Dienstleistungen erhebliche Vorteile verschaffen wird, von grundsätzlicher Bedeutung.
Such an environment is necessary for a number of reasons. The elimination of internal frontiers, the free movement of goods and capital, freedom of establishment and the freedom to supply services are fundamental to the creation of the internal market and will confer enormous benefits on suppliers and consumers of goods and services.
EUbookshop v2

Ziele sind die Beseitigung aller Beschränkungen des Handels im einheitlichen Markt und der grenzüberschreitende freie Güter- und Personenverkehr.
The objective is to remove all barriers to trade in the single market and allow the free movement of goods and people across borders.
EUbookshop v2

Die Beseitigung der Binnengrenzen, der freie Güter- und Kapitalverkehr, die Niederlassungsfreiheit und die Dienstleistungsfreiheit sind für die Schaffung eines Binnenmarktes, der den Produzenten und den Verbrauchern von Gütern und Dienstleistungen erhebliche Vorteile verschaffen wird, von grundsätzlicher Bedeutung.
Such an environment is necessary for a number of reasons. The elimination of internal frontiers, the free movement of goods and capital, freedom of establishment and the freedom to supply services are fundamental to the creation of the internal market and will confer enormous benefits on suppliers and consumers of goods and services.
EUbookshop v2

Mit der Erweiterung kommen die Dienstleistungs- und die Niederlassungsfreiheit hinzu, und der freie Güter- und Kapitalverkehr wird uneingeschränkt gelten.
With enlargement, freedom to provide services and freedom of establishment will be added, and the free movement of goods and capital will apply without restriction.
EUbookshop v2

Der EGH hat nun in beiden Fällen erklärt, die EU-Regeln schützen die freie Beweglichkeit für Güter, Dienstleistungen, Kapital und Arbeitskraft.
The ECJ has now declared in both cases that EU rules on the free movement of goods, services, capital and labour gives private firms protection against collective action by trade unions .
ParaCrawl v7.1

Das politische Ziel einer Freihandelszone 2010 beinhaltet nicht, daß die südlichen Partner automatisch Eintritt in den inneren Markt und die freie Beweglichkeit für Güter, Dienstleistungen, Kapital und Menschen erlangen werden.
The political goal of a free-trade area in 2010 does not imply that the southern partners will automatically gain access to the internal market and free movement of goods, services, capital and people.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine ausreichende Zahl von Menschen freie Güter in den Topf werfen, werden sie vom Topf geklont, so daß jeder einen weitaus größeren Wert aus dem Topf ziehen kann, als er beigetragen hat.
If a sufficient number of people put in free goods, the cooking pot clones them for everyone, so that everyone gets far more value than was put in.
ParaCrawl v7.1

Die Namen von Menschen, die ohne Testament und ohne bekannte Verwandte sterben, werden der Bona Vacantia-Liste der Regierung hinzugefügt (dies bedeutet wörtlich "freie Güter").
The names of people who die intestate (with no will) and with no known next of kin are added to the government’s Bona Vacantia list (this literally means ‘vacant goods’).
ParaCrawl v7.1

Dieser Artikel stellt Teil des neue und freie gute Glug Wein-Anerkennung Minikurses dar.
This article forms part of the new and free Good Glug wine appreciation mini course .
ParaCrawl v7.1

Auf freie Beweglichkeit sowie gute Federung der Kontaktfinger ist zu achten.
Ensure free motion and good springing of the contact fingers.
ParaCrawl v7.1

Ist Rauchen eine freie, gut fundierte Entscheidung?
Is tobacco smoking a free and informed choice?
ParaCrawl v7.1

Dieses erstickt Kreativität und macht die freie Natur einer guten Brainstormingsitzung kaputt.
This stifles creativity and cripples the free running nature of a good brainstorming session.
ParaCrawl v7.1

Ist hier eine gute freie Anti-Virus Software...
Here's a good free anti-virus software...
ParaCrawl v7.1

Es ist gut, freie Anwendungen zur Verfügung zu stellen.
It's good to provide free implementations.
ParaCrawl v7.1

Ist freie Marktwirtschaft gut für die Menschheit?
Does Humanity Benefit from Free Trade?
ParaCrawl v7.1

Die freie Zustimmung zum Guten ist nie einfach von selber da.
Free assent to the good never exists simply by itself.
ParaCrawl v7.1

Für uns sind freie Marktwirtschaft und gute soziale Bedingungen kein Widerspruch, ganz im Gegenteil.
For us, there is no contradiction between a free market economy and good social conditions. On the contrary.
Europarl v8

Insbesondere der freie Verkehr von Gütern darf nicht durch Zolloder andere Handelshemmnisse behindert werden.
In particular, the free movement of goods must not be hindered by tariff or non-tariff obstacles to trade.
EUbookshop v2

Unzählige Studien belegen, dass der freie Austausch von Gütern den Lebensstandard der Menschen verbessert.
Numerous studies demonstrate that the free exchange of goods and services improves people's standard of living.
ParaCrawl v7.1

Sie sorgen für freie Sicht und gute Orientierung von Menschen bei einem Brand in Tunneln!
Free view and good orientation for persons in case of fire in a tunnel!
ParaCrawl v7.1

Ohne die freie und gut durchdachte Zustimmung der Patientin kann kein medizinischer Eingriff vorgenommen werden.
Medical treatment can only be performed with the free and informed consent of the patient.
ParaCrawl v7.1

Sowieso ist eine freie Web site gut, weil Sie sie für viele Sachen verwenden können.
Anyway, a free website is good because you can use it for many things.
ParaCrawl v7.1

Freie, offene, gut kontrollierte Märkte fördern den Wettbewerb in Sachen Qualität und Preis und kurbeln die Konkurrenzfähigkeit an.
Free, open, well-policed markets encourage competition on quality and price and drive competitiveness.
Europarl v8

Kernpunkte sind der freie Verkehr von Gütern, Dienstleistungen und Personen, die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit durch Liberalisierung und Privatisierung in wichtigen Bereichen wie Telekommunikation, Verkehr, Post, Energie, der Ausbau der Transeuropäischen Netze, für die das Geld noch fehlt, aber auch die Zurückhaltung des Staates und die Reduzierung staatlicher Aufgaben als eine Thematik, die im Vertrag von Maastricht geregelt wurde, sind wichtige Punkte, einschließlich der Inflationsbekämpfung und der Konvergenz der Wirtschafts- und Finanzpolitik.
Key objectives are to establish the free movement of goods, services and persons; to enhance Europe's competitiveness through the liberalization and privatization of important sectors such as telecommunications, transport, postal services and energy; and to extend the trans-European networks, for which the funds are still lacking. Other important goals are to rein in the State and reduce state responsibilities - a matter covered by the Maastricht Treaty - and also to fight inflation and achieve the convergence of monetary and financial policies.
Europarl v8

Im Hoheitsgebiet unserer Union ist der freie Verkehr von Gütern und Personen nach wie vor ein wesentliches Element für unser Wachstum, das zugleich eine Voraussetzung für unsere Solidarität bildet.
Within the EU, the free movement of goods and people is essential for our growth and also demonstrates our solidarity.
Europarl v8

Wir tun dies, weil wir im Wesentlichen die Erfahrung gemacht haben, dass der freie Handel eine gute Sache ist.
We are doing this because our experience essentially shows that free trade is a good thing.
Europarl v8

Die Globalisierung ist eine gute Sache, der freie Kapitalverkehr ist gut, aber natürlich gibt es gewisse objektive Grenzen, die wir korrigieren müssen, um zu vermeiden, daß die positiven Eigenschaften der Globalisierung sich in ein Element der starken Destabilisierung, besonders der wirtschaftlich schwächeren Länder, umwandeln.
Globalization is fine and so is free movement of capital, but there are of course certain objective limits which must be adjusted to make sure that the positive aspects of globalization do not turn into a powerful element of destabilization, particularly in those countries with the weakest economies.
Europarl v8

Dies wird uns nicht nur in die Lage versetzen, den gesamten Kontinent zu vernetzen, sondern auch, die freie Bewegung von Gütern und Dienstleistungen aus dem audiovisuellen Sektor zu erleichtern, wodurch dieser Markt erheblich expandieren wird.
This will enable us not only to interconnect the whole continent, but also facilitate the free movement of goods and services from the audiovisual sector, thereby considerably expanding this market.
Europarl v8

Die Antwort auf Unterfinanzierung lautet sicherlich nicht, den Privatsektor mit all den verzerrenden Auswirkungen auf die Bildung mit ins Boot zu holen, oder Gebühren einzuführen, die Hunderttausenden in Europa den Zugang blockieren, sondern staatliche Investitionen zu tätigen, um eine freie gut finanzierte Bildung auf allen Ebenen zu bieten.
Surely the answer to underfunding is not to invite in the private sector with all the distorting effect that has on education, or to impose fees that block access to hundreds of thousands across Europe, but for state investment to provide free well-funded education at all levels.
Europarl v8