Translation of "Freie hand" in English
Deshalb
sollte
den
Mitgliedsländern
hier
auch
freie
Hand
gelassen
werden.
Member
States
should,
therefore,
be
given
a
free
hand
in
this
regard,
too.
Europarl v8
Wir
dürfen
den
Staaten
nicht
freie
Hand
lassen.
We
should
not
give
these
states
a
free
rein.
Europarl v8
Haben
wir
bei
der
Entwicklung
von
Tieren
einfach
so
freie
Hand?
Do
we
have
free
reign
to
design
animals?
TED2020 v1
Gleichzeitig
würde
den
Mitgliedsstaaten
freie
Hand
gelassen,
wie
sie
dieses
Ziel
verwirklichen.
It
would,
on
the
other
hand
leave
flexibility
to
Member
States
on
the
means
to
be
applied
to
attain
this
target.
TildeMODEL v2018
Die
Leitung
des
ETI
muss
freie
Hand
lassen
und
gleichzeitig
sicher
führen.
The
EIT’s
governance
needs
to
combine
a
light
hand
with
sure
guidance.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
würde
den
Mitgliedstaaten
freie
Hand
gelassen,
wie
sie
dieses
Ziel
verwirklichen.
It
would,
on
the
other
hand
leave
flexibility
to
Member
States
on
the
means
to
be
applied
to
attain
this
target.
TildeMODEL v2018
Ich
will,
dass
Sie
dem
Beamten
freie
Hand
lassen.
I
want
that
officer
given
a
free
hand.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
Gallegher
freie
Hand
lassen...
If
we
give
Gallegher
a
free
hand--
OpenSubtitles v2018
Der
König
lässt
mir
freie
Hand,
wie
gesagt.
As
I
said,
the
King
gave
me
a
free
hand.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
in
dieser
Gruppe
freie
Hand.
You
will
have
a
free
hand
in
this
group.
TildeMODEL v2018
Nein,
der
britische
Geheimdienst
lässt
uns
freie
Hand.
No,
British
intelligence
has
given
us
a
free
hand.
OpenSubtitles v2018
Hätte
die
Kommission
dann
freie
Hand
für
ihren
neoliberalen
Kurs?
The
Commission
would
have
free
rein
for
its
neo-liberal
agenda
?
TildeMODEL v2018
So
ist
der
Inspektor
aus
dem
Weg
und
ich
habe
freie
Hand.
That'll
keep
the
chief
inspector
out
of
mischief
and
give
me
a
free
hand.
OpenSubtitles v2018
Hätte
ich
freie
Hand,
könnte
ich...
If
I
was
free,
my
hands,
I
could...
OpenSubtitles v2018
Wir
können
denen
nicht
einfach
freie
Hand
lassen.
We
can't
just
give
them
free
rein
like
this.
OpenSubtitles v2018