Translation of "Flüssigkeit austreten" in English

Andernfalls könnte Flüssigkeit austreten und dies zu Dosierungsungenauigkeiten führen.
Otherwise the liquid may leak out, which can cause inaccurate dosing.
ELRC_2682 v1

Sollte einmal Flüssigkeit austreten, ist dies giftig?
If liquid leaks out, is it poisonous?
ParaCrawl v7.1

Dabei wird durch eine Dichtung verhindert, dass die viskoelastische Flüssigkeit austreten kann.
Any leakage of the viscoelastic fluid is avoided by means of a seal.
EuroPat v2

Dadurch wird diese Verbindung undicht und es kann unkontrolliert Flüssigkeit austreten.
As a result, this connection will leak, and liquid can escape in an uncontrolled manner.
EuroPat v2

So wird zum einen vermieden, dass beim Transport Flüssigkeit austreten kann.
Through this it is avoided on the one hand that liquid can leak out in the transportation.
EuroPat v2

Dabei bekommen Sie rote Flecken mit Bläschen und es kann Flüssigkeit austreten.
You will get blistery red spots that can ooze fluids.
ParaCrawl v7.1

Durch Öffnen des Ablasses 16 kann etwaig in der Steckhülse 12 vorhandene Flüssigkeit austreten.
By opening the outlet port 16, any fluid which may be present in the receptacle 12 can seep out.
EuroPat v2

Eine Dichtung 15 sorgt dafür, dass an der Verbindungsstelle 17 keine Flüssigkeit F austreten kann.
A seal 15 ensures that no liquid F can escape at the connection point 17 .
EuroPat v2

Damit liegt weiterhin das Problem vor, dass mitunter sogar auch kontaminierte Flüssigkeit austreten kann.
This creates therefore the additional problem that sometimes even contaminated fluid may exit.
EuroPat v2

Die Verteilerkanäle weisen dabei Austrittsöffnungen auf, aus denen die zu verteilende Flüssigkeit tropfenweise austreten kann.
These distributor channels have exit orifices whence the liquid to be distributed can exit dropwise.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind eine oder mehrere Flüssigkeitsaufnahmen durch Beschädigung derselben betätigbar, so dass Flüssigkeit austreten kann.
Preferably, one or more fluid receptacles are actuable by damage thereto, so that fluid can emerge.
EuroPat v2

Wenn Sie den Kanülenschutz abnehmen, kann am Ende der Kanüle etwas Flüssigkeit austreten – dies ist normal.
360 When you remove the needle cover, there may be a drop of liquid at the end of the needle; this is normal.
EMEA v3

Bei der feuchten Form der Krankheit bilden sich krankhafte Blutgefäße unter der Netzhaut und der Makula, aus denen Blut und Flüssigkeit austreten können.
The wet form of the disease is caused by abnormal blood vessels under the retina and the macula, which may bleed and leak fluid.
EMEA v3

Die feuchte Form der AMD wird durch abnormes Wachstum von Blutgefäßen unter der Makula verursacht, aus denen Flüssigkeit und Blut austreten und die Schwellungen verursachen können.
The wet form of AMD is caused by the abnormal growth of blood vessels under the macula, which may leak fluid and blood and cause swelling.
ELRC_2682 v1

Die feuchte Form der AMD wird durch die Bildung abnormaler Blutgefäße unter der Makula verursacht, aus denen Flüssigkeit und Blut austreten kann.
The wet form of AMD is caused by the formation of abnormal blood vessels under the macula, which may leak fluid and bleed.
EMEA v3

Aus diesen neuen Blutgefäßen kann Blut und Flüssigkeit austreten, wodurch die Makula sich vorwölbt bzw. angehoben wird.
These new blood vessels may bleed and leak fluid, causing the macula to bulge or lift up, thus distorting or destroying central vision.
EMEA v3

Wenn Sie den Kanülenschutz abnehmen, kann am Ende der Kanüle etwas Flüssigkeit austreten - dies ist normal.
When you remove the needle cover, there may be a drop of liquid at the end of the needle; this is normal.
ELRC_2682 v1

Die feuchte Makuladegeneration wird durch kranke Blutgefäße unter der Retina und Makula verursacht, die bluten können und aus denen Flüssigkeit austreten kann.
The wet form of the disease is caused by abnormal blood vessels under the retina and the macula, which may bleed and leak fluid.
ELRC_2682 v1

In diesen besonders gekrümmten Bereichen 10, in denen sich der Lichtleiter 1 um den Trägerkörper 24 schlingt, wird eine Situation geschaffen, bei der bei Benetzung mit Flüssigkeit 7 Licht austreten kann, bei Zutritt von Luft 6 hingegen noch nicht.
In these particularly curved regions 10, in which the lightguide 1 is bent about the carrier body 24, a situation is brought about in which light can emerge on wetting with liquid 7 but still not on contact with air 6.
EuroPat v2