Translation of "Fliegende teppich" in English
Die
Liebe
wird
der
fliegende
Teppich
sein,
der
überall
hin
kann.
Love
will
be
your
magic
carpet
that
can
go
anywhere.
ParaCrawl v7.1
Der
Fliegende
Teppich
ist
ein
schönes
neues
Resort
in
Djerba.
The
Flying
Carpet
is
a
beautiful
new
resort
in
Djerba.
CCAligned v1
Diesmal
machte
der
Fliegende
Rote
Teppich
am
Adria
in
Steglitz
Halt.
This
time
the
Flying
Red
Carpet
stopped
at
the
Adria
in
Steglitz.
ParaCrawl v7.1
Der
Fliegende
Rote
Teppich
machte
Halt
am
Eva
Lichtspiele
in
Wilmersdorf.
The
Flying
Red
Carpet
stopped
at
the
Eva
Lichtspiele
in
Wilmersdorf.
ParaCrawl v7.1
Der
Fliegende
Rote
Teppich
wurde
ausgerollt.
Berlinale’s
Flying
Red
Carpet
is
set
up.
ParaCrawl v7.1
Der
fliegende
Teppich
war
lange
Zeit
ein
symbolisches
Mittel,
um
durch
die
Welt
zu
reisen.
The
magic
flying
carpet
has
long
been
a
symbolic
way
to
travel
the
world.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Festivaltag
wurde
der
Fliegende
Rote
Teppich
am
Union
Filmtheater
in
Köpenick
ausgerollt.
On
the
last
day
of
the
festival
the
Flying
Red
Carpet
stopped
at
the
Union
Filmtheater
in
Köpenick.
ParaCrawl v7.1
Viele
Mythen
wie
der
fliegende
Teppich
drehten
sich
um
ihn
und
er
war
schon
immer
ein
gern
gesehenes
Willkommensgeschenk.
It
was
followed
by
myths
such
as
the
magic
carpet
and
in
any
time
a
carpet
was
a
welcome
present.
ParaCrawl v7.1
Dieser
fliegende
Teppich
hat
eine
Fläche
von
beinahe
1.000m2
und
leuchtet
in
einem
warmen
und
kräftigen
Rot.
This
magic
carpet
covers
an
area
of
almost
1,000
m2
and
radiates
in
a
warm
and
strong
red.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestoweniger
existieren
sowohl
der
„fliegende
Teppich“
als
auch
der
„Geist
aus
der
Lampe“
aus
dem
Märchen
Tausend
und
eine
Nacht
in
unserer
modernen
Welt,
wenn
auch
in
einer
anderen
Ausformung
als
der,
die
die
Phantasie
der
alten
Dichter
ihnen
gab.
Nevertheless,
in
our
world
of
to-day
there
does
exist
both
the
"flying
carpet"
and
the
"genie
of
the
lamp"
as
found
in
"The
Arabian
Nights"
although
in
another
form
from
that
used
by
the
imaginative
writers
of
old.
ParaCrawl v7.1
Auch
2012
zieht
wieder
der
fliegende
Rote
Teppich
der
Berlinale
von
Programmkino
zu
Programmkino
und
besucht
das
kinobegeisterte
Berliner
Publikum
in
„seinem“
Kiezkino.
In
2012,
the
Berlinale’s
Flying
Red
Carpet
will
again
travel
from
arthouse
cinema
to
arthouse
cinema
to
visit
Berlin’s
movie
lovers
in
“their”
neighbourhoods.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestoweniger
existieren
sowohl
der
"fliegende
Teppich"
als
auch
der
"Geist
aus
der
Lampe"
aus
dem
Märchen
Tausend
und
eine
Nacht
in
unserer
modernen
Welt,
wenn
auch
in
einer
anderen
Ausformung
als
der,
die
die
Phantasie
der
alten
Dichter
ihnen
gab.
Nevertheless,
in
our
world
of
to-day
there
does
exist
both
the
"flying
carpet"
and
the
"genie
of
the
lamp"
as
found
in
"The
Arabian
Nights"
although
in
another
form
from
that
used
by
the
imaginative
writers
of
old.
ParaCrawl v7.1
Bilder
13
bis
14:...
und
auch
der
fliegende
Teppich
wurde
mal
wieder
vom
Baumeister
in
den
Himmel
geschickt,
um
eine
Übersicht
von
oben
auf
die
Baustelle
zu
bekommen.
Images
13
to
14:...
and
also
the
magic
carpet
was
sent
to
the
sky
by
the
construction
manager
to
get
an
overview
from
the
building
site.
ParaCrawl v7.1
Der
„Fliegende
Rote
Teppich“
zieht
an
diesem
Tag
über
die
Stadtgrenzen
hinaus
und
bringt
die
Filmteams
ins
Programmkino
nach
Potsdam-Babelsberg.
On
this
evening,
the
“Flying
Red
Carpet”
will
travel
beyond
the
city
limits,
taking
the
films
and
their
teams
to
this
arthouse
cinema
in
Potsdam-Babelsberg.
ParaCrawl v7.1
Der
fliegende
Teppich
ist
das
Wild-Symbol,
welches
viele
Funktionen
neben
dem
einfachen
Ersetzens
der
Standard-Symbole
hat.
The
Magic
carpet
is
the
wild
and
it
has
many
functions
apart
from
simply
replacing
the
standard
symbols.
ParaCrawl v7.1
Donnerstag,
17.
Februar,
Adria,
Steglitz:
Hier
wird
der
Fliegende
Rote
Teppich
für
den
Wettbewerb
und
das
Forum
ausgerollt:
The
Future
(R:
Miranda
July)
und
Dreileben
-
Etwas
Besseres
als
den
Tod
(R:
Christian
Petzold)
sind
an
diesem
Abend
zu
sehen.
Thursday,
Feb.
17,
Adria,
Steglitz:
The
Flying
Red
Carpet
will
be
rolled
out
here
for
films
from
the
Competition
and
Forum
programme:
The
Future
(dir:
Miranda
July)
and
Dreileben
-
Etwas
Besseres
als
den
Tod
(dir:
Christian
Petzold).
ParaCrawl v7.1
Seit
2010
zieht
der
Fliegende
Rote
Teppich
der
Berlinale
an
insgesamt
sieben
Abenden
während
des
Festivals
von
Programmkino
zu
Programmkino
und
besucht
das
Berliner
Publikum
in
„seinen“
Kiezkinos.
Jeweils
ein
Berliner
Programmkino
wird
so
für
einen
Abend
zusätzlicher
Spielort
des
Festivals
und
präsentiert
zwei
ausgewählte
Filme
aus
dem
Berlinale-Programm.
Since
2010,
the
Berlinale’s
Flying
Red
Carpet
has
travelled
from
arthouse
cinema
to
arthouse
cinema
on
seven
evenings
during
the
Festival,
visiting
Berlin’s
movie
lovers
in
their
neighbourhood
cinemas.
ParaCrawl v7.1
Auch
2015
geht
der
Publikumsliebling
Berlinale
Goes
Kiez
erneut
auf
die
Reise:
Der
Fliegende
Rote
Teppich
macht
an
sieben
Berliner
Programmkinos
Halt
und
trägt
die
Berlinale
hinaus
in
die
Stadt.
In
2015,
audience
favourite
Berlinale
Goes
Kiez
will
go
on
tour
once
again:
the
Flying
Red
Carpet
will
stop
at
seven
cinemas
in
Berlin,
bringing
the
Berlinale
out
into
the
city.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Stoffe
sind
es,
aus
denen
dieser
fliegende
Teppich
gewebt
ist:
Die
weiche,
feine
Struktur
von
Veloursleder,
die
ihren
Ausdruck
in
Akzenten
von
Iris
und
Vanille
findet;
und
–
im
Kontrast
dazu
–
die
leicht
raue
Textur
von
dunklen
Hölzern,
Styrax
und
Patchouli...
This
flying
carpet
is
made
of
two
stuffs:
The
soft,
fine
texture
of
suede,
which
finds
its
expression
in
accents
of
iris
and
vanilla;
and
-
in
contrast
-
the
slightly
rough
texture
of
dark
woods,
styrax
and
patchouli...
ParaCrawl v7.1
Die
Initiative
„Berlinale
goes
Kiez“
erwies
sich
erneut
als
großer
Publikumsliebling:
Bei
der
Reihe
zieht
der
Fliegende
Rote
Teppich
des
Festivals
von
Programmkino
zu
Programmkino
und
besucht
das
Berliner
Publikum
in
„seinen“
Kiez-Kinos.
Once
more,
the
initiative
“Berlinale
goes
Kiez”
enjoyed
great
popularity:
for
this
series
the
festival’s
Flying
Red
Carpet
travels
from
arthouse
cinema
to
arthouse
cinema
and
visits
Berlin’s
movie
lovers
at
“their”
neighbourhood
cinemas.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
ist
meine
Kunst
meine
Reise
auf
dem
fliegenden
Teppich.
For
me,
my
art
is
my
magic
carpet
ride.
TED2013 v1.1
Sie
hat
einen
alten
fliegenden
Teppich,
das
hilft
sicher.
She
has
an
old
magic
carpet
that
came
in
mighty
handy.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
keinen
fliegenden
Teppich
gefunden,
nicht
wahr?
We
never
found
the
carpet
that
could
fly
did
we?
OpenSubtitles v2018
Ihr
fliegender
Teppich...
muss
von
Bagdad
mit
Vollgas
geflogen
sein.
You
must've
had
that
magic
carpet
opened
full
throttle
all
the
way
from
Baghdad.
OpenSubtitles v2018
Steigen
Sie
auf
den
fliegenden
Teppich...
Listen,
you
hop
aboard
my
magic
carpet...
OpenSubtitles v2018
Springen
Sie
auf
den
fliegenden
Teppich,
los
geht's.
Just
climb
aboard
my
magic
carpet,
and
away
we'll
go.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisten
in
Träumen
nach
Damaskus
auf
einem
fliegenden
Teppich.
An
imaginary
trip
to
Damascus
on
a
magic
carpet.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
mehr
Spaß
als
ein
fliegender
Teppich.
It
is
more
fun
than
a
flying
carpet.
OpenSubtitles v2018
Sie
kam
auf
dem
fliegenden
Teppich.
She
came
by
flying
carpet.
OpenSubtitles v2018
Du
kommst
auf
meinem
fliegenden
Teppich
mit
ins
Happyland.
You
and
me
go
on
a
magic
carpet
ride
to
happy
town.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
laufen
oder
uns
einen
fliegenden
Teppich
rufen?
We
gonna
walk,
or
you
gonna
summon
a
magic
carpet?
OpenSubtitles v2018
Rücken
Sie
von
mir
aus
auf
einem
fliegenden
Teppich
an.
You
can
arrive
on
a
fucking
magic
carpet,
for
all
I
care.
OpenSubtitles v2018
Also
ist
er
kein
fliegender
Teppich,
sondern
ein
Flugzeug?
So
it's
not
a
magic
carpet,
it's
an
airplane?
Mm.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bett
ist...
ein
fliegender
Teppich.
My
bed
is...
it's
a
flying
carpet.
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
nicht
so
etwas
wie
einen
fliegenden
Teppich?
Doesn't
she
have,
like,
a
magic
carpet?
OpenSubtitles v2018
Als
wir
drin
waren,
begann
unsere
Reise
auf
dem
fliegenden
Teppich.
Once
we
got
inside,
our
magic
carpet
ride
really
began.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
einen
fliegenden
Teppich
und
40
Räuber.
He
has
a
flying
carpet
and
an
army
of
40
thieves.
OpenSubtitles v2018
Wir
schwebten
wie
auf
einem
fliegenden
Teppich
an
die
Küste.
And
it
was
as
if
we
were
being
wafted
into
shore
on
a
magic
carpet.
OpenSubtitles v2018
Und
der
dritte,
der
hat
sogar
einen
fliegenden
Teppich.
And
the
third,
He
has
a
flying
carpet.
OpenSubtitles v2018
Setzt
euch
alle
um
den
fliegenden
Teppich
herum.
Okay,
everybody,
gather
around
the
magic
carpet.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Sie
haben
zu
viel
Zeit
auf
dem
fliegenden
Teppich
verbracht.
Hey,
teach,
I
think
you've
been
spending
too
much
time
on
the
old
magic
carpet.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
immer
Platz
auf
dem
fliegenden
Teppich
für
Onkel
Jesse.
There's
always
room
on
the
magic
carpet
for
Uncle
Jesse.
OpenSubtitles v2018
Man
steuert
den
fliegenden
Teppich
und
zieht
dieses
Helm-Display
an.
You
would
steer
your
magic
carpet
and
put
on
the
head-mounted
display.
QED v2.0a