Translation of "Roter teppich" in English
Das
ist
nicht
gerade
'n
roter
Teppich.
Oh,
the
red-carpet
treatment,
huh?
OpenSubtitles v2018
Sie
liegt
unter
einem
weißen
Stein
und
einem
Teppich
roter
Blumen.
She's
lying
beneath
a
white
stone
and
a
carpet
of
pretty,
red
flowers.
OpenSubtitles v2018
Erst
Roter
Teppich
und
dann
unter
die
Leute
mischen
bei
Cocktails.
It's
the
red
carpet
and
then
mingling
over
cocktails.
OpenSubtitles v2018
Ich
trage
tolle
Klamotten,
und
Krebs
und
roter
Teppich
können
mich
mal.
I'm
getting
a
hot
dress,
fantastic
shoes...
I'm
going
to
kick
cancer,
and
that
red
carpet's
ass.
OpenSubtitles v2018
Ein
roter
Teppich
lädt
einladend
ein
ins
Innere
zu
treten:
Upon
arrival
a
red
carpet
invites
the
guests
to
enter:
ParaCrawl v7.1
Sie
fragen
sich,
was
ein
roter
Teppich
mit
Logistik
zu
tun
hat?
Are
you
asking
yourself
what
the
red
carpet
treatment
has
to
do
with
logistics?
CCAligned v1
Dies
ist
ein
Spaß
Gemütszustand
wollen
die
Verwendung
von
'Roter
Teppich
verwandeln.
This
is
a
fun
state
of
mind
want
to
convert
to
the
use
of
'Red
Carpet
Event.
ParaCrawl v7.1
Menschen
gehen
timelapse
0:10
Strahler
auf
Podium
und
"Roter
Teppich"
People
walking
timelapse
0:10
Spotlights
on
podium
and
red
carpet
ParaCrawl v7.1
Schwarze
Scheiben,
goldene
Schrift
und
ein
roter
Teppich
zieren
das
Gebäude.
Black
panes
of
glass,
signs
in
gold
script,
and
a
red
carpet
grace
the
building.
ParaCrawl v7.1
Kamerastandplätze
bei
Galaveranstaltungen
an
der
Press-Line
(Roter
Teppich)
werden
über
vergeben.
Camera
spaces
in
the
Red
Carpet
Press
Line
at
gala
events
can
be
reserved
via
.
ParaCrawl v7.1
Ein
roter
Teppich
führt
die
Triathleten
auf
den
letzten
Metern
hinauf
auf
den
Frankfurter
Römerberg.
A
red
carpet
leads
the
triathletes
over
the
last
few
meters
up
to
Frankfurt's
Römerberg.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Berlinale-Palast
und
dem
Zoo
Palast
wird
auch
ein
Roter
Teppich
vor
dem
CineStar
ausgerollt.
Not
only
will
Red
Carpets
be
rolled
out
at
the
Berlinale-Palast
and
the
Zoo
Palast,
a
Red
Carpet
will
be
laid
before
CineStar.
ParaCrawl v7.1
Stilvolles
Ambiente
im
historischen
Casino
Leverkusen
schon
bei
der
Einlass-Situation:
roter
Teppich,
Portier
etc..
A
stylish
ambience,
starting
already
from
the
guests’
arrival
at
the
historic
Casino
in
Leverkusen:
red
carpet,
doorman
etc.
ParaCrawl v7.1
Die
Roter
Teppich
Schmuck
Auktion
läuft
vom
16.
bis
31.
März
(2018).
The
Red
Carpet
Jewellery
auction
runs
from
16th
March
until
31st
March
(2018).
ParaCrawl v7.1
Als
"Roter
Teppich"
wird
die
innere
Struktur
in
den
Freiraum
vor
das
Gebäude
weitergeführt.
As
a
"red
carpet",
the
inner
structure
is
continued
into
the
open
space
in
front
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Dazwischen
eine
Tür,
aus
der
ein
roter
Teppich
lugt,
ganz
offensichtlich
der
dazugehörige
Mund.
In
between
there
is
a
door,
out
of
which
a
red
rug
peeps;
obviously
the
mouth.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
roter
Teppich,
den
die
Mitgliedstaaten
–
zum
Teil
sehr
bewusst,
muss
ich
inzwischen
sagen
–
der
organisierten
Kriminalität
ausbreiten.
What
is
happening
is
that
the
Member
States
–
some
of
them,
I
have
to
say,
in
full
knowledge
of
what
they
are
doing
–
are
rolling
out
a
red
carpet
to
welcome
organised
crime.
Europarl v8
Die
Nationale
Sicherheitsberaterin
hat
sich
über
das
Rollfeld
beschwert
--
kein
roter
Teppich,
einfach
der
normale
Flugzeugausgang,
wo
die
Presse
und
alle
anderen
stehen.
The
National
Security
Advisor
was
actually
spewing
expletives
on
the
tarmac
--
no
red
carpet,
kind
of
left
out
the
bottom
of
the
plane
along
with
all
the
media
and
everybody
else.
TED2020 v1
Der
Bahnhof
war
für
die
Besuche
festlich
geschmückt
und
ein
roter
Teppich
war
vom
Bahnsteig
durch
den
Westflügel
des
Empfangsgebäudes
bis
zum
Ausgang
an
der
Hofseite
ausgelegt.
The
station
was
decorated
ceremonially
for
the
visit
and
a
red
carpet
was
laid
out
from
the
platform
through
the
west
wing
of
the
station
to
the
exit
on
the
station
forecourt.
Wikipedia v1.0
Von
dieser
führen
die
letzten
drei
Kilometer
an
der
Alten
Oper
entlang
direkt
über
den
Platz
der
Republik
in
die
Festhalle,
wo
für
die
Läufer
ein
roter
Teppich
ausgelegt
ist.
The
last
three
kilometres
go
back
past
the
Alter
Oper
and
via
the
Platz
der
Republik
into
the
Festhalle,
where
athletes
run
the
last
few
metres
on
a
specially-laid
red
carpet
before
crossing
the
finishing
line.
Wikipedia v1.0
Ich
will
jetzt
nicht
die
Tussi
spielen,
aber
Motorradhelmhaar
und
roter
Teppich
vertragen
sich
einfach
nicht.
Not
to
be
a
total
girl
about
it...
but
I
really
can't
have
the
helmet
hair...
when
there's
a
red
carpet
situation.
OpenSubtitles v2018