Translation of "Flacht ab" in English

Der Wirbel rund um das Börsendebüt des größten sozialen Netzwerks flacht nicht ab.
The hustle around the IPO of the largest social network is not leveling out.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich überdurchschnittlicher Arbeitslosenquoten flacht die Lohnkurve ab.
At higher levels of unemployment, the wage curve becomes flat.
ParaCrawl v7.1

Bei höherem Schwefeleinbringen flacht die Kurve ab, das heißt, die Entschwefelung wird besser.
With higher intake of sulphur the curve flattens off - i.e. the desulphurisation is improving.
EUbookshop v2

An den Randbereichen flacht der Schüttkegel ab, so daß dort ein freier Raum entsteht.
The discharge cone flattens out at the margins, so that a free space forms there.
EuroPat v2

Sobald die Grundbedürfnisse befriedigt sind, flacht die Glückskurve ab, je mehr man verdient.
As soon as one's basic needs are met, the happiness curve levels out the more one earns.
ParaCrawl v7.1

Die Renditekurve flacht sich ab, weil das Eigentum einer Forderung mit langer Laufzeit auf einen Fluchtwert eine wertvolle Versicherung darstellt.
The yield curve flattens because owning a long-term term claim on a safe-haven asset is valuable insurance.
News-Commentary v14

Zu den Enden der Kurve hin, also über den Temperiereinrichtungen 19' und 20, flacht die Kurve ab, da Nuten über den Temperiereinrichtungen, wie die Nuten 37 und 38 (Fig.
At the ends of the function, that is above the heat regulating devices 19 ? and 20, the function becomes shallower because such grooves above the heat regulating devices as grooves 37 and 38 (FIG.
EuroPat v2

Der reale Zuwachs des privaten Verbrauchs flacht sich ab (1987: + 3,3 % gegenüber +3,8 % 1986).
The real growth in private consumption is levelling off (a forecast of 3,3 % for 1987 as against 3,8 % in 1986).
EUbookshop v2

Details Loose, Brigitte IWH-Bauumfrage: Ostdeutsches Baugewerbe im August 2006: Stimmungsverbesserung flacht ab 2006 27 Pressemitteilung - X -
Details Loose, Brigitte IWH construction survey: East German construction industry August 2006: Improvement of sentiments flattens 2006 27 Press Release - X -
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Zeit verändert sich die Skelettkonformation, der Femurkopf ist nicht mehr kugelförmig, sondern flacht ab.
With the passage of time, the skeletal conformation is altered, the femoral head is no longer spherical but flattens out.
ParaCrawl v7.1

Details Loose, Brigitte IWH-Bauumfrage im August 2006: Ostdeutsches Baugewerbe im August 2006: Stimmungsverbesserung flacht ab 2006 9 Wirtschaft im Wandel - X -
Details Loose, Brigitte IWH construction survey August 2006: East German construction industry August 2006: Improvement of sentiments flattens 2006 9 Wirtschaft im Wandel - X -
ParaCrawl v7.1

Nach Feriolo flacht das Seeufer ab und geht über in die breite Flussmündung des Toce, eines der wichtigsten Zuflüsse des Lago Maggiore.
The lakeshore flattens out after Feriolo due to the wide mouth of the Toce River, one of Lake Maggiore’s most important tributaries.
ParaCrawl v7.1

Der Impedanzanstieg flacht sich dann ab und erreicht gegebenenfalls einen stabilen Endwert, was als "Phase III" bezeichnet wird.
The rise in impedance then flattens out and may reach a stable end value, referred to as “phase III”.
EuroPat v2

Der Bedarf des Motors steigt bis zu einer gewissen Grenzdrehzahl ebenfalls in etwa proportional zur Motordrehzahl, knickt nach Erreichen der Grenzdrehzahl jedoch ab oder flacht zumindest ab, so dass die Rotationspumpe bei Überschreiten der Grenzdrehzahl über den Bedarf fördert.
The engine's requirement also increases roughly in proportion to the rotational speed of the engine, up to a certain limiting rotational speed, beyond which however it deviates or at least levels out, such that when the limiting rotational speed is exceeded, the rotary pump delivers beyond the requirement.
EuroPat v2

Der Spannungsanstieg flacht sich dadurch ab, erreicht aber noch bei einem Punkt 312 den oberen Schwellwert 30V der Ansteuerschaltung der Halbbrücke V. Auch das hierfür vorgesehene Schaltelement dieser Halbbrücke V wird damit leitend geschaltet.
The voltage rise thus flattens out, but still reaches upper threshold value 30 V of the control circuit of half-bridge V at a point 312 .
EuroPat v2

Demnach ist der optische Sensor bis zu einer Extinktion von ca. 0.2 linear und flacht danach ab.
Accordingly, the optical sensor is linear up to an extinction of about 0.2 and after that flattens out.
EuroPat v2

Der Spannungsanstieg flacht sich dadurch ab, erreicht aber noch bei einem Punkt 312 den oberen Schwellwert 30V der Ansteuerschaltung der Halbbrücke V. Auch das hierfür vorgesehene Schaltelement dieser Halbbrücke V (vgl. Schaltelement S5 in Figur 1) wird damit leitend geschaltet.
The voltage increase thus flattens out, but still reaches upper threshold value 30 V of the control circuit of half bridge V at a point 312 . The switching element of this half-bridge V (cf. switching element S 5 in FIG. 1) provided for this purpose is thus also switched to be conductive.
EuroPat v2

Die Druckverlaufkurve steigt dabei zu Beginn stärker an und flacht anschließend ab, um schließlich einen näherungsweise konstanten Druckwert anzunehmen.
The pressure curve increases more steeply at the beginning and then flattens out, finally assuming an approximately constant pressure value.
EuroPat v2

Erst im Punkt 44 ist der Mindestspeicherdruck erreicht, der Speicher wird geöffnet und die Kurve flacht weiter ab.
The minimum storage reservoir pressure is first attained at point 44, the storage reservoir is opened and the curve flattens further.
EuroPat v2

Ab Abtastraten von 8 kHz flacht die Verbesserung ab, so daß bei ca. 100 kHz keine signifikante Verbesserung mehr festgestellt werden kann.
Starting with sampling rates of 8 kHz, the improvement flattens out so that at roughly 100 kHz a significant improvement can no longer be ascertained.
EuroPat v2

Diese Ringe bewirken nun eine Spannung auf der Hornhaut, der zentrale Teil der Hornhaut flacht ab und korrigiert auf diese Weise die asymmetrische Hornhautverkrümmung.
The rings produce a tension on the cornea, causing the central part of the cornea to flatten and the asymmetrical distortion of the cornea to be corrected.
ParaCrawl v7.1