Translation of "Flach liegen" in English
Sie
können
nicht
arbeiten,
liegen
flach,
lhre
Firma
ist
ruiniert.
You
can't
work,
you're
flat
on
your
back,
your
company
goes
to
pot.
OpenSubtitles v2018
Er
kommt
gut
runter,
aber
man
muss
flach
liegen!
He
makes
a
good
dismount,
but
you
gotta
lay
flat!
OpenSubtitles v2018
Eine
Menge
guter
Leute
liegen
flach.
I
have
a
real
shot
this
year.
A
lot
of
good
people
are
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Liege
verändert,
damit
sie
flach
liegen
kann.
I
got
the
bed
just
how
she
likes
it,
nice
and
flat.
OpenSubtitles v2018
Der
Doc
meinte,
der
Stif-Man
muss
noch
ein
paar
Tage
flach
liegen.
Doc
says
the
Stif-man's
gonna
be
laid
up
for
at
least
a
couple
of
more
days.
OpenSubtitles v2018
Laser-Cut
für
Präzision,
diese
Matten
liegen
flach
und
ohne
Curling
zusammen
passen.
Laser
cut
for
precision,
these
mats
lay
flat
and
fit
together
without
curling.
CCAligned v1
Sie
liegen
flach,
haben
wenig
Luftwiderstand.
You
lie
flat,
have
little
air
resistance.
CCAligned v1
Sie
sollten
auf
dem
Rücken
oder
Bauch
nicht
flach
liegen
während
des
Schlafes.
You
should
not
lie
flat
on
your
back
or
stomach
while
sleeping.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Babywanne,
kann
dein
Baby
entspannt
und
flach
im
Kinderwagen
liegen.
Thanks
to
the
carrycot
your
baby
can
lie
relaxed
and
flat
in
the
stroller.
ParaCrawl v7.1
Bevor
er
DBS
erhielt,
musste
Dietmar
immer
flach
liegen.
Before
the
DBS,
Dietmar
had
to
lie
flat
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Füße
liegen
flach
auf
dem
Boden.
The
soles
of
both
feet
stay
flat
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
können
die
Flottungsfäden
in
der
Gewebefläche
flach
liegen
und
keine
Schlaufen
bilden.
The
floating
threads
can
lie
flat
in
the
woven
fabric
surface
and
do
not
form
loops.
EuroPat v2
Er
hatte
immer
Atemprobleme
und
konnte
deswegen
nicht
flach
liegen.
He
was
always
short
of
breath
and
could
not
lie
down
flat.
ParaCrawl v7.1
Die
Fußrücken
liegen
flach
auf
dem
Boden.
Your
insteps
are
flat
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Linoleum
sollte
flach
liegen,
ohne
Falten
und
Knicke.
Linoleum
should
lie
flat
without
folds
and
creases.
ParaCrawl v7.1
Bedienungsanweisung:
Das
Instrument
muss
voll
aufgeklappt
flach
liegen.
User's
Instructions:
This
instrument
must
be
laid
flat
in
fully
opened
position.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
weit
auseinander
gesetzt
und
liegen
flach
zum
Schädel.
They
are
set
wide
apart
and
lie
flat
to
the
skull.
ParaCrawl v7.1
Die
Knolle
ist
3
cm
und
die
Blätter
liegen
flach
auf
dem
Boden.
The
bulb
is
3
cm
and
the
leaves
lay
flat
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Blätter
liegen
flach
auf
dem
Boden.
Two
leaves
are
pressed
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Die
Kartons
liegen
flach,
plan
auf
dem
Boden.
The
boxes
lie
flat
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
1
Pen
aus
dem
Kühlschrank
und
lassen
Sie
ihn
15
Minuten
flach
liegen.
Remove
1
pen
from
the
refrigerator
and
rest
it
flat
for
15
minutes.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
einen
Pen
aus
dem
Kühlschrank
und
lassen
Sie
ihn
mindestens
15
Minuten
flach
liegen.
Remove
one
pen
from
the
refrigerator
and
rest
it
flat
for
at
least
15
minutes.
ELRC_2682 v1
Sie
werden
flach
liegen...
und
sich
an
den
Streben
des
Windschutzes
fest
halten.
They'll
lie
flat
holding
onto
the
ribs
of
the
windscreen.
OpenSubtitles v2018
Meine
beiden
Quarterbacks
liegen
flach,
und
so
können
wir
gar
nicht
erst
antreten.
Both
my
QBs
are
still
sick.
May
have
to
forfeit
the
game.
OpenSubtitles v2018
Hübsches
Mädchen
kreative
Designer
nämlich
Fotografien
am
Holztisch
und
dann
schießen
Bilder
mit
Smartphone
flach
liegen.
Pretty
girl
creative
designer
is
putting
photographs
on
wooden
table
then
shooting
flat
lay
pictures
with
smartphone.
ParaCrawl v7.1
Sie
liegen
flach
auf
dem
Trägerband
40
auf
und
überragen
es
an
beiden
Seiten.
They
lie
flat
on
carrier
strip
40
and
project
over
both
sides
thereof.
EuroPat v2