Translation of "Flächendeckend" in English

Wir werden die Gelegenheit ergreifen und den Leitfaden möglichst flächendeckend zu verbreiten..
We are going to take the opportunity of distributing the code of practice as widely as possible.
Europarl v8

Trinidad und Tobago kann dank der weit verbreiteten Mobiltelefone flächendeckend Internetlösungen anbieten.
Trinidad and Tobago can offer Internet solutions through mobile phones as a result of the high mobile phone penetration.
GlobalVoices v2018q4

Sie sehen, sie ist ziemlich flächendeckend.
You can see it's pretty much covered.
TED2020 v1

Seit Anfang Juni 2011 ist Google Street View flächendeckend in Frankreich verfügbar.
He has appeared at Google events, such as the launch of Street View in France in 2008.
Wikipedia v1.0

Die Intervention der Strukturfonds erfolgt demnach in den neuen Bundesländern und Ost-Berlin flächendeckend.
Hence the Structural Fund assistance will cover the whole territory of the new Länder and Eastern Berlin.
TildeMODEL v2018

Diese Version war die erste, die flächendeckend in Europa veröffentlicht wurde.
This was the first version that was widely used.
WikiMatrix v1