Translation of "Flöhe hüten" in English
Als
würde
man
Flöhe
hüten,
Agent
McGee?
It's
like
herding
cats,
Agent
McGee?
OpenSubtitles v2018
Einen
Sack
Flöhe
hüten
ist
wahrscheinlich
leichter...
Herding
cats
may
be
easier
than
that...
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
sich
fühlen,
als
ob
Sie
einen
Sack
Flöhe
hüten.
You
will
feel
like
you
are
herding
cats.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wie
Flöhe
hüten.
It's
like
herding
cats.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
im
Deutschen
umschreiben
wir
das
so:
Es
ist
leichter,
einen
Sack
Flöhe
zu
hüten,
als
die
verschiedenen
Interessen
hier
im
Parlament
zusammenzufügen,
und
insofern
herzlichen
Dank
dafür,
dass
das
auf
diese
gute
Art
gelungen
ist.
As
we
might
say
in
German,
it
is
easier
to
guard
a
sack
of
fleas
than
draw
together
the
different
interests
in
this
House,
and
I
would
therefore
like
to
express
my
sincere
thanks
for
his
successful
efforts
in
this
regard.
Europarl v8
Wir
brauchen
ein
Organisationskomitee,
aber
um
ehrlich
zu
sein,
ist
es
schwerer,
einen
Raum
voller
Juristen
auf
Linie
zu
halten,
als
Flöhe
zu
hüten,
und
so
ginge
das
nicht
ohne
einen
Vorsitzenden
fürs
Komitee.
I'm
ready
to
set
up
an
organizing
committee,
but
frankly,
trying
to
get
a
room
full
of
legal
scholars
to
stay
on
task
is
like
herding
cats,
and
so
I
need
to
set
up
a
chairman
of
this
committee,
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sicher
leichter
einen
Sack
Flöhe
zu
hüten
als
all
diese
Kids
und
die
Betreuerinnen
auf
ein
Foto
zu
bringen.
As
we
say
in
German,
"it
is
easier
to
guard
a
sack
of
fleas".
ParaCrawl v7.1