Translation of "Finanzielle solidität" in English

Wie beurteilt die zuständige Behörde die finanzielle Solidität des interessierten Erwerbers?
Description on how the competent authority assesses the financial soundness of the proposed acquirer
DGT v2019

Gleichzeitig sind in einigen Bereichen die finanzielle Solidität und Stabilität des Finanzsystems sicherzustellen.
At the same time, financial soundness and stability of the financial system must be ensured in some areas.
TildeMODEL v2018

Die kontinuierliche finanzielle Solidität eines Unternehmens hängt von der Belastbarkeit sei­nes Geschäftsmodells ab.
The on-going financial health of a company is a function of the resilience of its business model.
TildeMODEL v2018

Damit wird die finanzielle Solidität der Versicherer gestärkt.
This will help to increase their financial soundness.
TildeMODEL v2018

Sie unterliegen strengen Kriterien in Bezug auf die finanzielle Solidität des Partners.
They are subject to strict criteria with regard to the financial standing of the counterparty.
EUbookshop v2

Wir bieten unseren Kunden Kompetenz und langjährige Erfahrung und stehen für finanzielle Solidität.
We serve our customers with our know-how built on long-standing experience and financial solidity.
ParaCrawl v7.1

Eindeutige Hinweise zur bestimmen die finanzielle Solidität der Bank gegeben werden kann.
Unambiguous advice on how to determine the financial soundness of the bank, can be given.
ParaCrawl v7.1

Die Kreditentscheide des Währungsfonds berücksichtigen auch dessen finanzielle Solidität.
The lending decisions also take into consideration the financial solidity of the Fund.
ParaCrawl v7.1

Die finanzielle Solidität des Unternehmens war und ist oberste Prämisse unseres Handelns.
The financial solidity of the company was and is top priority for our actions.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Richtlinien zielen darauf ab, die finanzielle Solidität von Banken und Wertpapierfirmen sicherzustellen.
The aim of these Directives is to ensure the financial soundness of banks and investment firms.
TildeMODEL v2018

Langfristig ausgerichtetes Denken und Handeln, finanzielle Solidität und Unabhängigkeit sind die Eckpfeiler unseres Erfolgs.
Long-term thinking and acting, financial solidity and independence are the cornerstones of our success.
CCAligned v1

Die sich ergänzenden Kerngeschäftsfelder von BNP Paribas verleihen der Gruppe eine besondere Stärke und finanzielle Solidität:
The three main activities of BNP Paribas are complementary, providing strategic strength and assuring the bank financial solidity:
ParaCrawl v7.1

Durch ihre Umsetzung gewährleisten wir unsere Wettbewerbsfähigkeit, unser Wachstum und unsere finanzielle Solidität.
By living in accordance with these Guidelines we ensure our competitiveness, growth and sound financial basis.
ParaCrawl v7.1

Die finanzielle Solidität und Stabilität des Rieter-Konzerns konnte im ersten Halbjahr weiter gefestigt werden.
The Rieter Group further reinforced its financial health and stability in the first half of 2003.
ParaCrawl v7.1

Wir sind die #1 Bank in der Schweiz in Bezug auf die finanzielle Solidität.
We’re the #1 bank in Switzerland in terms of financial solidity.
CCAligned v1

Das Zentrum prüft die Kosten für Dienstleistungen, die Auswahl der Dienstleistungserbringer, die Nachweise für fachliche Eignung, Berufserfahrung und finanzielle Solidität, die vorgeschlagene Frist für die Erfüllung des Auftrags und die erwarteten Auswirkungen des vom Begünstigten vorgeschlagenen Programms.
The Centre shall assess the cost of the services, the choice of suppliers, evidence of professional competence, experience and financial soundness, the time limit for completion of the work, and the expected impact of the programme proposed by the beneficiary.
DGT v2019

Es werden Prioritäten gesetzt, mit denen wir nur einverstanden sein können: Beschäftigung, Sicherheit, finanzielle Solidität, Frieden.
Basic priorities with which we have to agree have been set out: employment, security, financial solidity and peace.
Europarl v8

Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Rückversicherungsunternehmen sollten für die Aufsicht über die finanzielle Solidität der Rückversicherungsunternehmen einschließlich ihrer Solvabilität, der Bildung ausreichender versicherungstechnischer Rückstellungen und Schwankungsrückstellungen und deren Bedeckung durch kongruente Vermögenswerte zuständig sein.
The competent authorities of the reinsurance undertaking's home Member State should be responsible for monitoring the financial health of reinsurance undertakings, including their state of solvency, the establishment of adequate technical provisions and equalisation reserves and the covering of those provisions and reserves by quality assets.
DGT v2019

Der Auftragnehmer wird anhand des angegebenen Preises, der Nachweise für fachliche Eignung, Berufserfahrung und finanzielle Solidität und der vorgeschlagenen Frist für die Erfüllung des Auftrags ausgewählt.
The contractor shall be selected on the basis of the price quoted, evidence of professional competence, experience and financial soundness, and the time limit proposed for completion of the contract.
DGT v2019

Haben die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats Gründe für die Annahme, dass durch die Tätigkeiten eines Rückversicherungsunternehmens seine finanzielle Solidität beeinträchtigt werden könnte, so unterrichten sie die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des Rückversicherungsunternehmens.
If the competent authorities of the host Member State have reason to consider that the activities of a reinsurance undertaking might affect its financial soundness, they shall inform the competent authorities of the reinsurance undertaking's home Member State.
DGT v2019

Der Herkunftsmitgliedstaat des Rückversicherungsunternehmens weist keinen Retrozessionsvertrag, der von einem Rückversicherungsunternehmen mit einem anderen Rückversicherungsunternehmen geschlossen wurde, das gemäß dieser Richtlinie zugelassen ist, oder einem gemäß den Richtlinien 73/239/EWG oder 2002/83/EG zugelassenen Versicherungsunternehmen, aus Gründen zurück, die sich unmittelbar auf die finanzielle Solidität dieses Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens beziehen.
The home Member State of the reinsurance undertaking shall not refuse a retrocession contract concluded by the reinsurance undertaking with a reinsurance undertaking authorised in accordance with this Directive or an insurance undertaking authorised in accordance with Directives 73/239/EEC or 2002/83/EC on grounds directly related to the financial soundness of that reinsurance undertaking or that insurance undertaking.
DGT v2019

Diese Herangehensweise der Kommission steht im Einklang mit der wirtschaftlichen Realität, wie sie sich am Markt widerspiegelt, denn auch dort werden die Leistungen und die finanzielle Solidität von FT anhand der Konzernergebnisse bewertet.
In adopting this approach, the Commission is taking a line which is consistent with economic reality as reflected by the market, which assesses France Télécom's performance and financial strength on the basis of its consolidated results.
DGT v2019