Translation of "Finanzielle solidität" in English
Wie
beurteilt
die
zuständige
Behörde
die
finanzielle
Solidität
des
interessierten
Erwerbers?
Description
on
how
the
competent
authority
assesses
the
financial
soundness
of
the
proposed
acquirer
DGT v2019
Gleichzeitig
sind
in
einigen
Bereichen
die
finanzielle
Solidität
und
Stabilität
des
Finanzsystems
sicherzustellen.
At
the
same
time,
financial
soundness
and
stability
of
the
financial
system
must
be
ensured
in
some
areas.
TildeMODEL v2018
Die
kontinuierliche
finanzielle
Solidität
eines
Unternehmens
hängt
von
der
Belastbarkeit
seines
Geschäftsmodells
ab.
The
on-going
financial
health
of
a
company
is
a
function
of
the
resilience
of
its
business
model.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
die
finanzielle
Solidität
der
Versicherer
gestärkt.
This
will
help
to
increase
their
financial
soundness.
TildeMODEL v2018
Sie
unterliegen
strengen
Kriterien
in
Bezug
auf
die
finanzielle
Solidität
des
Partners.
They
are
subject
to
strict
criteria
with
regard
to
the
financial
standing
of
the
counterparty.
EUbookshop v2
Wir
bieten
unseren
Kunden
Kompetenz
und
langjährige
Erfahrung
und
stehen
für
finanzielle
Solidität.
We
serve
our
customers
with
our
know-how
built
on
long-standing
experience
and
financial
solidity.
ParaCrawl v7.1
Eindeutige
Hinweise
zur
bestimmen
die
finanzielle
Solidität
der
Bank
gegeben
werden
kann.
Unambiguous
advice
on
how
to
determine
the
financial
soundness
of
the
bank,
can
be
given.
ParaCrawl v7.1
Die
Kreditentscheide
des
Währungsfonds
berücksichtigen
auch
dessen
finanzielle
Solidität.
The
lending
decisions
also
take
into
consideration
the
financial
solidity
of
the
Fund.
ParaCrawl v7.1
Die
finanzielle
Solidität
des
Unternehmens
war
und
ist
oberste
Prämisse
unseres
Handelns.
The
financial
solidity
of
the
company
was
and
is
top
priority
for
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Richtlinien
zielen
darauf
ab,
die
finanzielle
Solidität
von
Banken
und
Wertpapierfirmen
sicherzustellen.
The
aim
of
these
Directives
is
to
ensure
the
financial
soundness
of
banks
and
investment
firms.
TildeMODEL v2018
Langfristig
ausgerichtetes
Denken
und
Handeln,
finanzielle
Solidität
und
Unabhängigkeit
sind
die
Eckpfeiler
unseres
Erfolgs.
Long-term
thinking
and
acting,
financial
solidity
and
independence
are
the
cornerstones
of
our
success.
CCAligned v1
Die
sich
ergänzenden
Kerngeschäftsfelder
von
BNP
Paribas
verleihen
der
Gruppe
eine
besondere
Stärke
und
finanzielle
Solidität:
The
three
main
activities
of
BNP
Paribas
are
complementary,
providing
strategic
strength
and
assuring
the
bank
financial
solidity:
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
Umsetzung
gewährleisten
wir
unsere
Wettbewerbsfähigkeit,
unser
Wachstum
und
unsere
finanzielle
Solidität.
By
living
in
accordance
with
these
Guidelines
we
ensure
our
competitiveness,
growth
and
sound
financial
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
finanzielle
Solidität
und
Stabilität
des
Rieter-Konzerns
konnte
im
ersten
Halbjahr
weiter
gefestigt
werden.
The
Rieter
Group
further
reinforced
its
financial
health
and
stability
in
the
first
half
of
2003.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
die
#1
Bank
in
der
Schweiz
in
Bezug
auf
die
finanzielle
Solidität.
We’re
the
#1
bank
in
Switzerland
in
terms
of
financial
solidity.
CCAligned v1
Das
Zentrum
prüft
die
Kosten
für
Dienstleistungen,
die
Auswahl
der
Dienstleistungserbringer,
die
Nachweise
für
fachliche
Eignung,
Berufserfahrung
und
finanzielle
Solidität,
die
vorgeschlagene
Frist
für
die
Erfüllung
des
Auftrags
und
die
erwarteten
Auswirkungen
des
vom
Begünstigten
vorgeschlagenen
Programms.
The
Centre
shall
assess
the
cost
of
the
services,
the
choice
of
suppliers,
evidence
of
professional
competence,
experience
and
financial
soundness,
the
time
limit
for
completion
of
the
work,
and
the
expected
impact
of
the
programme
proposed
by
the
beneficiary.
DGT v2019
Es
werden
Prioritäten
gesetzt,
mit
denen
wir
nur
einverstanden
sein
können:
Beschäftigung,
Sicherheit,
finanzielle
Solidität,
Frieden.
Basic
priorities
with
which
we
have
to
agree
have
been
set
out:
employment,
security,
financial
solidity
and
peace.
Europarl v8
Die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
der
Rückversicherungsunternehmen
sollten
für
die
Aufsicht
über
die
finanzielle
Solidität
der
Rückversicherungsunternehmen
einschließlich
ihrer
Solvabilität,
der
Bildung
ausreichender
versicherungstechnischer
Rückstellungen
und
Schwankungsrückstellungen
und
deren
Bedeckung
durch
kongruente
Vermögenswerte
zuständig
sein.
The
competent
authorities
of
the
reinsurance
undertaking's
home
Member
State
should
be
responsible
for
monitoring
the
financial
health
of
reinsurance
undertakings,
including
their
state
of
solvency,
the
establishment
of
adequate
technical
provisions
and
equalisation
reserves
and
the
covering
of
those
provisions
and
reserves
by
quality
assets.
DGT v2019
Der
Auftragnehmer
wird
anhand
des
angegebenen
Preises,
der
Nachweise
für
fachliche
Eignung,
Berufserfahrung
und
finanzielle
Solidität
und
der
vorgeschlagenen
Frist
für
die
Erfüllung
des
Auftrags
ausgewählt.
The
contractor
shall
be
selected
on
the
basis
of
the
price
quoted,
evidence
of
professional
competence,
experience
and
financial
soundness,
and
the
time
limit
proposed
for
completion
of
the
contract.
DGT v2019
Haben
die
zuständigen
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
Gründe
für
die
Annahme,
dass
durch
die
Tätigkeiten
eines
Rückversicherungsunternehmens
seine
finanzielle
Solidität
beeinträchtigt
werden
könnte,
so
unterrichten
sie
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
Rückversicherungsunternehmens.
If
the
competent
authorities
of
the
host
Member
State
have
reason
to
consider
that
the
activities
of
a
reinsurance
undertaking
might
affect
its
financial
soundness,
they
shall
inform
the
competent
authorities
of
the
reinsurance
undertaking's
home
Member
State.
DGT v2019
Der
Herkunftsmitgliedstaat
des
Rückversicherungsunternehmens
weist
keinen
Retrozessionsvertrag,
der
von
einem
Rückversicherungsunternehmen
mit
einem
anderen
Rückversicherungsunternehmen
geschlossen
wurde,
das
gemäß
dieser
Richtlinie
zugelassen
ist,
oder
einem
gemäß
den
Richtlinien
73/239/EWG
oder
2002/83/EG
zugelassenen
Versicherungsunternehmen,
aus
Gründen
zurück,
die
sich
unmittelbar
auf
die
finanzielle
Solidität
dieses
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmens
beziehen.
The
home
Member
State
of
the
reinsurance
undertaking
shall
not
refuse
a
retrocession
contract
concluded
by
the
reinsurance
undertaking
with
a
reinsurance
undertaking
authorised
in
accordance
with
this
Directive
or
an
insurance
undertaking
authorised
in
accordance
with
Directives
73/239/EEC
or
2002/83/EC
on
grounds
directly
related
to
the
financial
soundness
of
that
reinsurance
undertaking
or
that
insurance
undertaking.
DGT v2019
Diese
Herangehensweise
der
Kommission
steht
im
Einklang
mit
der
wirtschaftlichen
Realität,
wie
sie
sich
am
Markt
widerspiegelt,
denn
auch
dort
werden
die
Leistungen
und
die
finanzielle
Solidität
von
FT
anhand
der
Konzernergebnisse
bewertet.
In
adopting
this
approach,
the
Commission
is
taking
a
line
which
is
consistent
with
economic
reality
as
reflected
by
the
market,
which
assesses
France
Télécom's
performance
and
financial
strength
on
the
basis
of
its
consolidated
results.
DGT v2019