Translation of "Filter zugesetzt" in English

Zum Rückspülen wird dem Spülwasser zweckmäßigerweise vor dem Filter das Desinfektionsmittel zugesetzt.
For backflushing, the disinfectant is advantageously added to the wash water in front of the filter.
EuroPat v2

Ein Abfiltrieren dieses Schaumes ist nicht möglich, weil die Filter zu schnell zugesetzt werden.
It is not possible to filter off this foam because the filter is clogged up too quickly.
EuroPat v2

Wenn schließlich der Filter vollständig zugesetzt ist, kann das Gebläse keine Luft mehr in die Haube einsaugen, so daß der Staubsauger in diesem Zustand seine Funktion nicht mehr ausüben kann.
When eventually the filter has become completely clogged, the blower will be unable to draw any more air into the shroud so that the vacuum cleaner in this state will not have any cleaning effect at all.
EuroPat v2

Auch hier wird sich bei ordnungsgemäßem Betriebszustand ein bestimmtes Verhältnis von Kompressionszeit t 2 zur Zykluszeit t 3 einstellen, das stark verkürzt wird, wenn die Pumpleitung unterbrochen oder das Filter 32 zugesetzt ist.
In this case as well, in the proper operating state a certain ratio of compression time t2 to cycle time t3 will arise which is greatly reduced when the pump line is interrupted or the filter 32 blocked.
EuroPat v2

Der wäßrigen bzw. öligen Phase der Emulsionen können weitere Aktivstoffe, wie UV-Filter und Vitamine, zugesetzt werden.
Further active substances, such as UV filters and vitamins, may be added to the aqueous or oil phase respectively.
EuroPat v2

Gefunden wurde ein Verfahren zur Schwimmbadwasseraufbereitung, umfassend Filtration des Schwimmbadwassers über ein Festbettfilter, Chlorung des Schwimmbadwassers und periodisches Rückspülen des Filters mit Spülwasser, dem vor oder im Filter ein Desinfektionsmittel zugesetzt wird und Ausschleusen des gebrauchten Spülwassers, das dadurch gekennzeichnet ist, daß man als Desinfektionsmittel eine Peroxycarbonsäure mit ein bis sechs C-Atomen verwendet.
The method for treating swimming-pool water comprises filtration of the swimming-pool water via a fixed-bed filter, chlorination of the swimming-pool water and periodic backflushing of the filter with wash water to which a disinfectant is added prior to or in the filter, and removal of the used wash water. The method is characterized in that a peroxycarboxylic acid with one to six C atoms is used as disinfectant.
EuroPat v2

Verfahren zur Schwimmbadwasseraufbereitung, umfassend Flitration des Schwimmbadwassers über ein Festbettfilter, Chlorung des Schwimmbadwassers und periodisches Rückspülen des Filters mit Spülwasser, dem vor oder im Filter ein Desinfektionsmittel zugesetzt wird, und Ausschleusen des gebrauchten Spülwassers, dadurch gekennzeichnet, daß man als Desinfektionsmittel eine Peroxycarbonsäure mit ein bis sechs C-Atomen verwendet.
What is claimed is: A method of treating swimming pool water comprising filtration of the water via a fixed-bed filter, chlorination of the water and periodic backflushing of the filter with wash water to which a disinfectant is added either in front of or in the filter, and removal of the used wash water, wherein the disinfect includes a peroxycarboxylic acid with one to six carbon atoms.
EuroPat v2

Kolloidal vorliegende Stoffe und ein Teil der echt gelösten Stoffe werden mit Hilfe eines Flockungsmittels, das in den Zulauf zum Filter dem Badewasser zugesetzt wird, in einen im Filter rückhaltbaren Zustand überführt.
Substances which are colloidally present and a portion of the truly dissolved substances are converted into a state which can be retained in the filter with the aid of a coagulant added to the pool water in the infeed of the filter.
EuroPat v2

Immer dann, wenn der Filter mit Schmutz zugesetzt ist, wird er in Gegenrichtung mit Frischluft von außen abgereinigt.
Whenever the filter is clogged with dirt, it is cleaned from the outside with fresh air in the opposite direction.
ParaCrawl v7.1

Damit dienen die vier Messpunkte nur dazu, die Aussage zu treffen, ob der Filter zugesetzt ist oder nicht (Ja-Nein-Aussage), was auch nur mit der Messung an einem Messpunkt festzustellen gewesen wäre.
Thus, the four measuring points only serve to make the statement on whether the filter is clogged or not (yes-no statement), which would have been found even only with the measurement at a measuring point.
EuroPat v2

Haben sich jedoch die schiefe Ebene und / oder der Filter zugesetzt, muss zum Zwecke der Reinigung der geschlossene Kreislauf geöffnet und die Verunreinigungen entnommen werden.
If, however, the inclined plane and/or the filter gets clogged, the closed closed circulation path must be opened to enable cleaning, and the contaminants then removed.
EuroPat v2

Den erfindungsgemäßen Zusamensetzungen können entsprechende wasser- und/oder öllösliche UVA- oder UVB-Filter oder beide zugesetzt werden.
Suitable water- and/or oil-soluble UVA or UVB filters or both can be added to the inventive compositions.
EuroPat v2

Auch der Einsatz von vor dem Lüfter angeordneten Filtern ist insofern problematisch, als dann, wenn sich der Filter zugesetzt hat, die Kühlleistung sehr eingeschränkt ist.
The utilization of filters disposed upstream of the fan is also a problem because the cooling performance is very moderate if the filter is clogged.
EuroPat v2

Die Siebgröße und/oder der Rückhaltebereich des Filters ist dabei so zu wählen, dass einerseits die Partikel des schwerlöslichen basischen Peptidkomplexes möglichst vollständig zurückgehalten und dadurch Ausbeuteverluste minimiert werden, andererseits der Filter aber nicht zugesetzt und eine Abreicherung des flüssigen Anteils der Suspension verhindert wird oder, beispielsweise aufgrund eines exorbitant großen Zeitaufwands und/oder anzuwendenden Druckes, technisch nicht oder kaum noch durchzuführen ist.
The screen size and/or the retention range of the filter is to be chosen in this connection so that, on the one hand, the particles of the slightly soluble basic peptide complex are retained as completely as possible, and thus losses of yield are minimized, but, on the other hand, the filter does not become blocked and depletion of the liquid content of the suspension is impeded or, for example owing to an exorbitantly large expenditure of time and/or pressure to be applied, is not or scarcely technically feasible.
EuroPat v2

Bei der Anwendung von Druck ist zu beachten, dass der Filter nicht zugesetzt und eine Abreicherung verhindert wird oder, beispielsweise aufgrund eines exorbitant großen Zeitaufwands, technisch nicht oder kaum noch durchzuführen ist.
Care must be taken on application of pressure that the filter does not become blocked and depletion impeded or, for example owing to an exorbitantly large expenditure of time, is not or scarcely technically feasible.
EuroPat v2

Ich habe 20 ml bei 400 Liter Wasser heute zugesetzt, Filter läuft normal weiter (ohne Kohle).
I have added 20 ml to 400 liters of water today, the filter runs normally (without carbon).
ParaCrawl v7.1

Mit der richtigen Analyse von Betriebszuständen und Einzelwerten können die Betriebstechniker etwa sichere Aussagen darüber treffen, wann die zwischen Produktion und Schraubenverdichter geschalteten Filter so weit zugesetzt sind, dass sie ausgetauscht werden müssen.
With the correct analysis of operating conditions and individual values, the operating technicians can make reliable statements as to when the filters connected between production and the screw compressor are so blocked that they have to be replaced.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können beispielsweise defekte Ventilatoren, zugesetzte Filter oder ganz allgemein kritische Lüftungsvorgänge angezeigt werden.
By this means, for example, defects in the ventilators or in added filters as well as generally critical ventilation events can be detected.
EuroPat v2

Dadurch wird verhindert, daß der Staubsauger durch einen annähernd zugesetzten Filter 10 funktionsunfähig wird, da in diesem Falle die von dem Gebläse 2 in den Motorraum angesaugte Luft die Haube durch die von der geöffneten Klappe freigegebene Öffnung verlassen kann.
This ensures that the vacuum cleaner is not made inoperative by a more or less completely clogged filter 10, since in such a case, the air drawn into the motor space by the blower leaves the opening left by the opened flap.
EuroPat v2

Selbst wenn es zu keiner generellen Verstopfung kommt, wird die Durchflußmenge durch einen weitestgehend zugesetzten Filter erheblich verringert und damit die Schmierung und Kühlung besonders gefährdeter Lager stark beeinträchtigt.
Even if no general clogging develops, the flow rate through a very extensively clogged filter is considerably reduced, so that the lubricating and cooling of bearings that are especially at risk are impaired.
EuroPat v2

Bei einem zunehmend zugesetzten Filter steigt jedoch der Druck in der sich an das Gebläse anschließenden Haube, wodurch sich die Saugleistung des Staubsaugers-zunehmend verringert.
However as the filter becomes increasingly clogged there will be an increase in the pressure in the shroud joined to the blower so that the suction effect of the vacuum cleaner will become less and less.
EuroPat v2

Unabhängig von der Wahl des durchgeführten Regenerierungsverfahrens ist es natürlich nur dann erforderlich, eine thermische Regeneration durchzuführen, wenn ein bestimmter Beladungszustand des Partikelfilters erreicht ist, bei dem entweder die Wirksamkeit des Filters nicht mehr gegeben ist, oder der durch den zugesetzten Filter entstehende Abgasgegendruck sich nachteilig auf die Motorleistung auswirkt, oder der Filter durch weitere Beladung bei der nächsten Regeneration aufgrund der bei der Rußverbrennung frei werdenden Wärme thermisch zerstört werden würde.
Irrespective of the choice of the regeneration method performed, a thermal regeneration of course has to be carried out only when a certain load condition of the particle filter has been reached, in which either the filter has lost its effectiveness or in which the exhaust gas back pressure produced by the clogged filter has a disadvantageous effect on the engine power, or in which the filter, by further loading thereof, would be thermally destroyed during the next regeneration due to the heat set free in the combustion of soot.
EuroPat v2

Eine Überbrückung des Filters 25 ist durch das parallel geschaltete Rückschlagventil 33 möglich, so dass ein Transport des Schmiermediums auch bei einem teilweise oder ganz durch Verschmutzung zugesetzten Filter 25 gewährleistet ist.
The filter 25 can be bypassed using the check valve 33, which is connected in parallel, so that a transport of the lubricating medium can be guaranteed even if the filter 25 is partially or completely contaminated.
EuroPat v2

Wenn der vom Drucksensor gemessene Druck vom Druck der Pumpe abweicht, kann dies beispielsweise auf einen zugesetzten Filter hindeuten, der ausgewechselt werden muss.
If the pressure measured by the pressure sensor differs from the pressure of the pump, it may be an indication, e.g., of a clogged filter which has to be changed.
EuroPat v2

Sein integriertes Filterabreinigungssystem reinigt den zugesetzten Filter per Knopfdruck, sodass die Saugkraft blitzschnell wieder erhöht ist.
Its integrated filter cleaning system cleans the clogged filter at the touch of a button, so that the suction power is immediately increased again.
ParaCrawl v7.1

In die Sensoren D6F-P, D6F-V und D6F-W ist ein Dust Segregation System (DSS) zur Abscheidung von Staub integriert, wodurch sie sich hervorragend zur Überwachung der Leistungsfähigkeit von Lüftern, zur Erkennung von zugesetzten Filtern in Computern und Projektoren sowie zur Regelung des Volumenstroms in kommerziellen HKL-Systemen eignen.
The D6F-P, D6F-V, and D6F-W Sensors incorporate a Dust Segregation System (DSS) allowing them to be used to monitor the performance of fans, detect clogged filters in computers and projectors, and VAV control in commercial HVAC systems.
ParaCrawl v7.1