Translation of "Festes datum" in English
Gibt
es
ein
festes
Datum
oder...
Have
you
set
a
hard,
fast
date
or...?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
kein
festes
Datum
und
das
Fest
dauert
fünf
Tage.
It
has
not
got
a
fixed
date
and
it
lasts
five
days.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
ein
festes
Datum
zum
Erreichen
des
Zieles
sehr
wichtig.
Furthermore,
a
fixed
date
for
achieving
the
goal
is
very
important.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschreibungsbeginn
ist
ein
festes
Datum.
The
depreciation
start
is
a
fixed
date.
ParaCrawl v7.1
Auf
ein
festes
Datum
für
wöchentliche
Updates
wird
somit
verzichtet.
A
fixed
weekly
patch
day
become
dispensable
therefore.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
kein
festes
Datum
für
Thanksgiving,
das
vorübergehend
war
von
den
Staaten
beschlossen.
There
was
no
fixed
date
for
Thanksgiving,
which
was
temporarily
decided
by
the
States.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrkarte
muss
auf
ein
festes
Datum
der
Reise
hin
und
zurück
erstellt
werden.
The
ticket
has
to
be
issued
for
a
certain
date
of
the
travel
there
and
back.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
zur
Abschaffung
der
Sonderrechte
im
Postsektor
beitragen
und
ein
festes
und
endgültiges
Datum
für
die
Marktöffnung
festlegen,
wobei
gleichzeitig
ein
Universaldienst
auf
hohem
Niveau
aufrechterhalten
wird.
It
will
contribute
to
ending
special
rights
within
the
postal
sectors,
and
it
will
set
a
specific
and
irrevocable
date
for
opening
the
market,
ensuring
a
sustainable,
high
level
of
universal
service.
Europarl v8
Die
Regierungen
von
Costa
Rica
und
Grossbritannien
hatten
die
Idee
des
ersten
Waffenruhe-Gewaltlosigkeits-Tages
gemeinsam
mit
54
weiteren
Unterstützern
an
die
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
einzureichen,
den
21.
September
als
festes
Datum
im
Kalender,
und
er
wurde
einstimmig
von
jedem
Staatsoberhaupt
der
Welt
angenommen.
The
Costa
Rican
government
and
the
British
government
had
put
forward
to
the
United
Nations
General
Assembly,
with
54
co-sponsors,
the
idea
of
the
first
ever
Ceasefire
Nonviolence
Day,
the
21st
of
September,
as
a
fixed
calendar
date,
and
it
was
unanimously
adopted
by
every
head
of
state
in
the
world.
TED2013 v1.1
Die
12
neuen
Mitgliedsstaaten,
die
der
EU
2004
und
2007
beigetreten
sind,
haben
sich
zu
seiner
Einführung
verpflichtet,
jedoch
ohne
festes
Datum.
The
12
new
member
states
that
joined
the
EU
in
2004
and
2007
committed
themselves
to
its
adoption,
but
with
no
set
date.
News-Commentary v14
Im
gleichzeitig
vorgelegten
Verordnungsentwurf
wird
daher
vorgeschlagen,
in
den
nächsten
Monaten
über
das
Ausschussverfahren
ein
festes
Datum
für
die
Einführung
der
verbindlichen
elektronischen
Kennzeichnung
festzulegen.
The
accompanying
draft
Regulation
therefore
proposes
that
a
specific
date
for
the
introduction
of
mandatory
electronic
tagging
should
be
agreed
through
Comitology
procedure
in
the
coming
months.
TildeMODEL v2018
Ohne
ein
festes
Datum
für
Neuwahlen
gab
der
amtierende
Bürgermeister
die
Öffnung
der
Schulen,
Krankenhäuser
und
Reviere...
With
no
date
set
for
new
election,
the
acting
Mayor
announced
plans
to
reopen
schools,
hospitals
and
police
stations...
OpenSubtitles v2018
Da
das
Schiedsverfahren
als
Abkommen
der
Ratifizierung
durch
die
Gesetzgebungsorgane
der
einzelnen
Mit
gliedstaaten
bedarf,
läßt
sich
kein
festes
Datum
für
sein
Inkrafttreten
bestimmen.
The
Convention
requires
ratification
by
the
legislatures
of
the
individual
Member
States,
so
that
there
is
no
fixed
date
for
its
entry
into
force.
EUbookshop v2
Ein
Kollege
hat
beispielsweise
zu
recht
gefragt,
was
geschieht,
wenn
Vögel
unsere
Grenzen
überfliegen,
und
erklärt,
daß
wir
in
Europa
zwar
Regelungen
treffen
und
ein
festes
Datum
festlegen
können,
daß
sich
aber
natürlich
die
Frage
stellt,
ob
diese
Vögel
in
anderen
Ländern
ebensogut
geschützt
würden.
If
we
are
to
maintain
different
dates,
the
southern
Member
States
should
realize
that
it
makes
far
better
sense
that
the
closing
date
in
Finland,
which
the
birds
reach
last,
should
not
be
31
December
and
that
the
date
in
France
should
not
be
28
February.
EUbookshop v2
Es
gibt
zwar
kein
festes
Datum
für
das
Upgrade,
aber
wir
planen,
das
Upgrade
für
Konten
mit
monatlichen
Lizenzen
innerhalb
der
nächsten
zwei
Monate
durchzuführen.
The
upgrade
date
may
vary
but
we
expect
accounts
using
monthly
licensing
to
be
upgraded
in
the
next
two
months.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
Arbeiten
schon
weit
fortgeschritten
sind,
kann
kein
festes
Datum
für
die
Herausgabe
genannt
werden.
Although
efforts
are
already
well
underway,
no
firm
publication
date
can
yet
be
given.
ParaCrawl v7.1
Als
Positionierung
in
der
Liste
können
beispielsweise
das
Erstellungsdatum
des
Beitrags,
ein
festes
Datum
oder
eine
relative
Zeitangabe
verwendet
werden.
For
example,
the
creation
date
of
the
post,
a
fixed
date,
or
a
relative
time
value,
can
be
used
for
the
positioning
in
the
list.
ParaCrawl v7.1
Um
noch
einmal
zu
betonen,
das
Establishment
würde
Schritte
unternehmen,
die
nicht
zum
Wohle
des
einfachen
Menschen
sind,
sollten
sie
ein
festes
Datum
haben,
wie
die
Übungen
der
Homeland
Security
(deutsch:
"Heimatland-Sicherheit")
in
der
Woche
vom
15.
Mai
demonstrierte.
To
emphasize
once
again,
the
establishment
would
take
steps
not
for
the
benefit
of
the
common
man
should
they
have
a
firm
date,
as
the
Homeland
Security
exercises
the
week
of
May
15
demonstrated.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stellt
ein
festes
Datum
für
die
Alterskündigung
eine
Basis
dar,
aufgrund
derer
die
Rentenversicherungsanstalt
und
Individuen
eine
Rentenberechnung
machen
können.
A
fixed
date
for
superannuation
would,
furthermore,
provide
a
basis
for
pension
funds
and
individuals
to
base
their
pension
plan
on.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
entweder
ein
festes
Datum
eingestellt
werden
oder
die
einzelnen
Zeitparameter
um
einen
beliebigen
Wert
erhöht
oder
verringert
werden.
You
can
either
set
a
fixed
date
or
increase/decrease
the
time
parameters
by
any
number.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrkarte
muss
auf
sowohl
für
die
Hin-
als
auch
für
die
Rückfahrt
auf
festes
Datum
ausgestellt
werden.
The
tickets
must
be
issued
for
a
fixed
date
to
and
from
the
destinations.
ParaCrawl v7.1
Die
offene
Rückfahrt
kann
nicht
in
ein
festes
Datum
umgebucht
werden,
sondern
kann
nur
am
gewünschten
Abfahrtstag
am
Hafen
vorgelegt
werden,
wobei
die
Verwendbarkeit
von
der
zu
diesem
Zeitpunkt
bestehenden
verfügbarkeit
abhängt!
The
open
return
can
not
be
transferred
to
a
fixed
date,
but
may
be
submitted
only
at
the
desired
departure
at
the
port,
the
usefulness
depends
on
the
availability
existing
at
this
time!
CCAligned v1
Wir
können
sagen,
dass
kein
festes
Datum
hat,
sondern
entsprechen
den
liturgischen
Kalender
können
im
Mai
oder
Juni
fallen.
It
is
possible
to
say
that
it
does
not
have
a
fixed
date,
but
corresponds
to
the
liturgical
calendar
being
able
to
fall
in
May
or
June.
CCAligned v1
Da
der
Kalender
an
kein
festes
Datum
gebunden
ist,
kannst
du
ihn
anfangen
wann
immer
du
möchtest.
Since
the
calendar
is
not
bound
to
a
specific
date,
you
can
start
it
whenever
you
want.
ParaCrawl v7.1