Translation of "Festes datum" in English

Gibt es ein festes Datum oder...
Have you set a hard, fast date or...?
OpenSubtitles v2018

Es gibt kein festes Datum und das Fest dauert fünf Tage.
It has not got a fixed date and it lasts five days.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist ein festes Datum zum Erreichen des Zieles sehr wichtig.
Furthermore, a fixed date for achieving the goal is very important.
ParaCrawl v7.1

Der Abschreibungsbeginn ist ein festes Datum.
The depreciation start is a fixed date.
ParaCrawl v7.1

Auf ein festes Datum für wöchentliche Updates wird somit verzichtet.
A fixed weekly patch day become dispensable therefore.
ParaCrawl v7.1

Es gab kein festes Datum für Thanksgiving, das vorübergehend war von den Staaten beschlossen.
There was no fixed date for Thanksgiving, which was temporarily decided by the States.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrkarte muss auf ein festes Datum der Reise hin und zurück erstellt werden.
The ticket has to be issued for a certain date of the travel there and back.
ParaCrawl v7.1

Sie wird zur Abschaffung der Sonderrechte im Postsektor beitragen und ein festes und endgültiges Datum für die Marktöffnung festlegen, wobei gleichzeitig ein Universaldienst auf hohem Niveau aufrechterhalten wird.
It will contribute to ending special rights within the postal sectors, and it will set a specific and irrevocable date for opening the market, ensuring a sustainable, high level of universal service.
Europarl v8

Die Regierungen von Costa Rica und Grossbritannien hatten die Idee des ersten Waffenruhe-Gewaltlosigkeits-Tages gemeinsam mit 54 weiteren Unterstützern an die Generalversammlung der Vereinten Nationen einzureichen, den 21. September als festes Datum im Kalender, und er wurde einstimmig von jedem Staatsoberhaupt der Welt angenommen.
The Costa Rican government and the British government had put forward to the United Nations General Assembly, with 54 co-sponsors, the idea of the first ever Ceasefire Nonviolence Day, the 21st of September, as a fixed calendar date, and it was unanimously adopted by every head of state in the world.
TED2013 v1.1

Die 12 neuen Mitgliedsstaaten, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, haben sich zu seiner Einführung verpflichtet, jedoch ohne festes Datum.
The 12 new member states that joined the EU in 2004 and 2007 committed themselves to its adoption, but with no set date.
News-Commentary v14

Im gleichzeitig vorgelegten Verordnungsentwurf wird daher vorgeschlagen, in den nächsten Monaten über das Ausschussverfahren ein festes Datum für die Einführung der verbindlichen elektronischen Kennzeichnung festzulegen.
The accompanying draft Regulation therefore proposes that a specific date for the introduction of mandatory electronic tagging should be agreed through Comitology procedure in the coming months.
TildeMODEL v2018

Ohne ein festes Datum für Neuwahlen gab der amtierende Bürgermeister die Öffnung der Schulen, Krankenhäuser und Reviere...
With no date set for new election, the acting Mayor announced plans to reopen schools, hospitals and police stations...
OpenSubtitles v2018

Da das Schiedsverfahren als Abkommen der Ratifizierung durch die Gesetzgebungsorgane der einzelnen Mit gliedstaaten bedarf, läßt sich kein festes Datum für sein Inkrafttreten bestimmen.
The Convention requires ratification by the legislatures of the individual Member States, so that there is no fixed date for its entry into force.
EUbookshop v2

Ein Kollege hat beispielsweise zu recht gefragt, was geschieht, wenn Vögel unsere Grenzen überfliegen, und erklärt, daß wir in Europa zwar Regelungen treffen und ein festes Datum festlegen können, daß sich aber natürlich die Frage stellt, ob diese Vögel in anderen Ländern ebensogut geschützt würden.
If we are to maintain different dates, the southern Member States should realize that it makes far better sense that the closing date in Finland, which the birds reach last, should not be 31 December and that the date in France should not be 28 February.
EUbookshop v2

Es gibt zwar kein festes Datum für das Upgrade, aber wir planen, das Upgrade für Konten mit monatlichen Lizenzen innerhalb der nächsten zwei Monate durchzuführen.
The upgrade date may vary but we expect accounts using monthly licensing to be upgraded in the next two months.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Arbeiten schon weit fortgeschritten sind, kann kein festes Datum für die Herausgabe genannt werden.
Although efforts are already well underway, no firm publication date can yet be given.
ParaCrawl v7.1

Als Positionierung in der Liste können beispielsweise das Erstellungsdatum des Beitrags, ein festes Datum oder eine relative Zeitangabe verwendet werden.
For example, the creation date of the post, a fixed date, or a relative time value, can be used for the positioning in the list.
ParaCrawl v7.1

Um noch einmal zu betonen, das Establishment würde Schritte unternehmen, die nicht zum Wohle des einfachen Menschen sind, sollten sie ein festes Datum haben, wie die Übungen der Homeland Security (deutsch: "Heimatland-Sicherheit") in der Woche vom 15. Mai demonstrierte.
To emphasize once again, the establishment would take steps not for the benefit of the common man should they have a firm date, as the Homeland Security exercises the week of May 15 demonstrated.
ParaCrawl v7.1

Außerdem stellt ein festes Datum für die Alterskündigung eine Basis dar, aufgrund derer die Rentenversicherungsanstalt und Individuen eine Rentenberechnung machen können.
A fixed date for superannuation would, furthermore, provide a basis for pension funds and individuals to base their pension plan on.
ParaCrawl v7.1

Es kann entweder ein festes Datum eingestellt werden oder die einzelnen Zeitparameter um einen beliebigen Wert erhöht oder verringert werden.
You can either set a fixed date or increase/decrease the time parameters by any number.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrkarte muss auf sowohl für die Hin- als auch für die Rückfahrt auf festes Datum ausgestellt werden.
The tickets must be issued for a fixed date to and from the destinations.
ParaCrawl v7.1

Die offene Rückfahrt kann nicht in ein festes Datum umgebucht werden, sondern kann nur am gewünschten Abfahrtstag am Hafen vorgelegt werden, wobei die Verwendbarkeit von der zu diesem Zeitpunkt bestehenden verfügbarkeit abhängt!
The open return can not be transferred to a fixed date, but may be submitted only at the desired departure at the port, the usefulness depends on the availability existing at this time!
CCAligned v1

Wir können sagen, dass kein festes Datum hat, sondern entsprechen den liturgischen Kalender können im Mai oder Juni fallen.
It is possible to say that it does not have a fixed date, but corresponds to the liturgical calendar being able to fall in May or June.
CCAligned v1

Da der Kalender an kein festes Datum gebunden ist, kannst du ihn anfangen wann immer du möchtest.
Since the calendar is not bound to a specific date, you can start it whenever you want.
ParaCrawl v7.1