Translation of "Feste laufzeit" in English

Die von Geschäftspartnern hereingenommenen Einlagen haben eine feste Laufzeit und einen festen Zinssatz.
The deposits accepted from counterparties are for a fixed term and with a fixed rate of interest.
DGT v2019

Der einzige Trost ist, dass Sie dies auf eine feste Laufzeit bezahlen.
The only consolation is that you pay for this on a fixed term.
ParaCrawl v7.1

Diese Position ist für eine feste Laufzeit von 27 Monaten.
This position is for a fixed term period of 27 months.
CCAligned v1

Der Vertrag ist an keine feste Laufzeit gebunden.
The agreement is not tied to any fixed term.
ParaCrawl v7.1

Sie hat keine feste Laufzeit abgesehen von den Laufzeiten der einzelnen Tranchen.
It does not imply a fixed duration apart from the duration of the individual loan tranches.
ParaCrawl v7.1

Der Rahmenkredit ist auf Dauer angelegt (keine feste Laufzeit).
The credit line is made permanently (no fixed term).
ParaCrawl v7.1

Feste Laufzeit - dies ist derzeit die häufigste Art von Vertrag.
Fixed term – this is currently the most common type of contract.
ParaCrawl v7.1

Sie hat eine feste Laufzeit zu einem fixen Betrag und einem fixen Hypothekarzins.
It has a fixed term at a fixed amount with a fixed-rate mortgage interest rate.
ParaCrawl v7.1

Sie erfordern häufig die Festlegung auf eine feste Laufzeit, was ihre Marktfähigkeit einschränkt.
They often require fixed term commitments which restrict their marketability.
DGT v2019

Sie erfordern häufig die Festlegung für eine feste Laufzeit, was ihre Marktfähigkeit einschränkt.
They often require fixed term commitments which restrict their marketability.
TildeMODEL v2018

Die von Geschäftspartnern hereingenommenen Einlagen haben eine feste Laufzeit und es gilt ein fester Zinssatz.
The deposits accepted from counterparties shall be for a fixed term and a fixed rate of interest shall be applied.
DGT v2019

Sie können eine feste oder unbegrenzte Laufzeit haben und aus einer oder mehreren Komponenten bestehen.
They may have a fixed or unlimited term and be composed of one or more components.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine feste Laufzeit, einen festen niedrigen Zinssatz und einen festen monatlichen Betrag.
You have a fixed term, a fixed low interest rate and a fixed monthly amount.
CCAligned v1

Die variable Hypothek hat keine feste Laufzeit und einen permanent an die Kapitalmarktentwicklung angepassten Zinssatz.
The variable mortgage has no fixed term and an interest rate that is continually adjusted to capital market development.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine feste Laufzeit.
There is no fixed term.
ParaCrawl v7.1

Ein Vertrag kann auch für eine feste Laufzeit, sondern erfordert dies ein guter Grund.
A contract can also be made for a fixed term but this requires a good reason.
ParaCrawl v7.1

Den O2 Blue Professional gibt es in zwei Vertragsvarianten: mit und ohne feste Laufzeit.
There are two contractual variants of the O2 Blue Professional: with and without a fixed contract period.
ParaCrawl v7.1

Mit der UBS Libor Hypothek bieten wir Ihnen eine flexible und attraktive Finanzierung ohne feste Laufzeit.
With the UBS Libor Mortgage we offer you flexible and attractive financing without a fixed duration.
ParaCrawl v7.1

Eine vorzeitige Kündigung eines für eine feste Laufzeit oder für eine Mindestlaufzeit abgeschlossenen Vertrages ist ausgeschlossen.
There is no early termination of an agreement concluded for a fixed term or a minimum term.
ParaCrawl v7.1

Angegeben werden müssen Kredite, die eine feste Laufzeit und eine feste monatliche Rate haben.
One has to state loans that have a fixed term and a fixed monthly instalment.
ParaCrawl v7.1

Die Anleihe hat eine feste Laufzeit (üblicherweise 5-7 Jahre ab Emissionszeitpunkt)
The bond has a fixed maturity (typically 5-7 years at the time of issue)
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines finanziellen Vermögenswertes ohne feste Laufzeit ist der Gewinn oder Verlust solange im Eigenkapital zu belassen, bis der finanzielle Vermögenswert verkauft oder anderweitig abgegeben wird und erst dann im Periodenergebnis zu erfassen.
In the case of a financial asset that does not have a fixed maturity, the gain or loss shall remain in equity until the financial asset is sold or otherwise disposed of, when it shall be recognised in profit or loss.
DGT v2019

Im Gegensatz zu Krediten an Unternehmen von bis zu einem Jahr , Konsumentenkrediten und sonstigen Krediten an private Haushalte von bis zu einem Jahr haben Überziehungskredite keine feste Laufzeit und werden im Allgemeinen zwar bewilligt , jedoch ohne vorherige Mitteilung an die Bank in Anspruch genommen .
In contrast to loans to enterprises up to one year , consumer credit and other loans to households up to one year , bank overdrafts shall be without defined maturity and , in general , authorised but taken without giving prior notice to the bank .
ECB v1

Im Falle eines finanziellen Vermögenswerts ohne feste Laufzeit ist der Gewinn oder Verlust im Periodenergebnis zu erfassen, wenn der finanzielle Vermögenswert verkauft oder anderweitig abgegeben wird.
In the case of a financial asset that does not have a fixed maturity, the gain or loss shall be recognised in profit or loss when the financial asset is sold or otherwise disposed of.
DGT v2019

Die Ursprungslaufzeit bezeichnet die feste Laufzeit eines Finanzinstruments, vor deren Ablauf es nicht, z. B. Schuldverschreibungen, oder nur unter Inkaufnahme einer Vertragsstrafe, z. B. bestimmte Einlagearten, getilgt werden kann.
Original maturity, i.e. maturity at issue, refers to the fixed period of life of a financial instrument before which it cannot be redeemed, e.g. debt securities, or before which it can be redeemed only with some kind of penalty, e.g. some types of deposits.
DGT v2019

Diese beziehen sich auf die Ursprungslaufzeit, d. h. die feste Laufzeit eines Finanzinstruments, vor deren Ablauf es nicht, z. B. Schuldverschreibungen, oder nur unter Inkaufnahme einer Vertragsstrafe, z. B. bestimmte Einlagearten, getilgt werden kann.
These refer to original maturity, i.e. maturity at issue, which is the fixed period of life of a financial instrument before which it cannot be redeemed, e.g. debt securities, or before which it can be redeemed only with some kind of penalty, e.g. some types of deposits.
DGT v2019

Es handelt sich um die Ursprungslaufzeit und bezeichnet die feste Laufzeit eines Finanzinstruments vor deren Ablauf es nicht getilgt werden kann.
This means maturity at issue (original maturity), and it refers to the fixed period of life of a financial instrument before which it cannot be redeemed
DGT v2019