Translation of "Feste grenze" in English
Sie
weisen
keine
feste
äußere
Grenze
auf.
They
show
no
fix
outer
border.
ParaCrawl v7.1
Die
feste
Grenze
dient
nur
dazu
die
Zusammenhänge
zeichnerisch
leichter
zu
verdeutlichen.
The
fixed
boundary
is
only
provided
to
illustrate
the
relationships
more
easily.
EuroPat v2
Wird
nach
Bedarf
skaliert
(keine
feste
Grenze)
Scales
on
demand
(No
defined
limit)
ParaCrawl v7.1
Cloud-Plattform
wird
nach
Bedarf
skaliert
und
Funkmodule
können
beliebig
hinzugefügt
werden
(keine
feste
Grenze)
Cloud
platform
scales
on
demand
and
radios
can
be
added
as
added
(No
defined
limit)
ParaCrawl v7.1
Unserer
Meinung
nach
können
die
Hochseefischer
besser
geschützt
werden,
wenn
die
Arbeits-
oder
Pausenzeiten
auf
Tages-
oder
Wochenbasis
geregelt
werden,
wie
vom
Rat
vorgeschlagen,
anstatt
eine
feste
Grenze
von
48
Stunden
für
einen
Bezugszeitraum
von
12
Monaten
festzulegen.
We
think
that
sea
fishermen
will
be
able
to
achieve
better
protection
if
working
time
or
rest
time
is
regulated
on
a
daily
or
weekly
basis,
as
proposed
by
the
Council,
rather
than
by
having
a
fixed
limit
of
48
hours
in
a
reference
period
of
12
months.
Europarl v8
Entgegen
dem
Vorschlag
der
Kommission
zur
Festlegung
einer
Höchstgrenze
bei
dieser
finanziellen
Haftung
der
Klassifikationsgesellschaften
hat
es
das
Europäische
Parlament
in
dem
Versuch,
zu
einer
Übereinstimmung
mit
der
Haltung
des
Rates
zu
gelangen,
vorgezogen,
eine
Art
Schere
festzulegen,
so
dass
es
keine
feste
Grenze
gibt,
sondern
jeder
Mitgliedstaat
innerhalb
eines
bestimmten
Bereichs
seine
geeignetsten
oder
angemessensten
Höchstbeträge
festlegen
kann.
In
view
of
the
Commission'
s
proposal
that
there
should
be
a
ceiling
to
this
financial
liability
of
classification
societies,
the
European
Parliament
has
attempted
to
find
a
compromise
with
the
Council'
s
position
by
providing
an
option,
so
that
instead
of
a
fixed
limit
there
can
be
a
range
within
which
each
Member
State
can
choose
its
own
most
fitting
or
most
appropriate
ceiling.
Europarl v8
Nach
dem
Sturz
von
Napoleon
Bonaparte
wurde
auf
dem
Wiener
Kongress
von
1815
die
Lauter
als
feste
Grenze
von
Frankreich
festgelegt.
In
the
early
18th
century,
Lauterbourg
was
developed
into
a
French
fortification
of
the
Lauter-line,
defined
as
the
border
of
France
in
the
Congress
of
Vienna
of
1815.
Wikipedia v1.0
Da
Signaldurchgänge
mit
verschiedenen
Neigungen
und
Richtungen
erfolgen,
sowie
deren
Häufigkeit
statisch
verteilt
ist,
kann
eine
feste
Grenze
für
den
Wert
nicht
bestimmt
werden.
Since
signal
zero-axis
crossings
with
different
slopes
and
directions
occur,
and
their
frequency
is
distributed
statistically,
no
firm
limit
for
the
value
can
be
defined.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
vorstehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
keine
hochprioren
Zellen
für
eine
Verbindung
gespeichert
werden,
wenn
die
Länge
der
Warteschlange
für
diese
Verbindung
gleich
einer
von
dieser
Verbindung
unabhängige
Größe
ist,
die
ein
Maß
für
eine
feste
obere
Grenze
der
Warteschlange
darstellt.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
no
high-priority
cells
are
stored
for
a
connection
if
a
length
of
the
queue
for
said
connection
is
equal
to
a
value
which
is
independent
of
said
connection
and
which
represents
a
measure
for
a
fixed
upper
limit
for
the
queue.
EuroPat v2
Übersteigt
der
Wert
des
Hochschaltverbotes
eine
feste
Grenze,
wird
das
Hochschalten
in
den
größeren
Gang
verhindert
(Figur
15).
If
the
value
of
the
upshifting
prohibition
exceeds
a
fixed
limit,
then
upshifting
to
the
higher
gear
is
prevented,
according
to
FIG.
15.
EuroPat v2
Dies
ist
keine
feste
Grenze,
da
es
möglich
ist,
unterschiedliche
Berechtigungen
je
nach
Alter
der
Person
entsprechend
zu
konfigurieren.
This
is
not
a
fixed
limit,
since
it
is
possible
to
configure
different
permissions
according
to
every
person’s
age.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Ausgestaltung
sieht
vor,
dass
in
einem
Bereich
keine
feste
Grenze
sondern
ein
gradueller
Übergang
vorliegt.
In
another
embodiment,
such
an
area
has
no
fixed
boundary
but
rather
a
gradual
transition.
EuroPat v2
Der
weitere
A/D-Wandler
(9)
wandelt
das
feste,
beschleunigungsunabhängige
Ausgangssignal
der
Ersatzschaltung,
wobei
der
Wert
des
digitalen
Ausgangssignals
des
weiteren
A/D-Wandlers
(9)
zur
Feststellung
von
Änderungen
der
für
die
Funktionalität
relevanten
Parameter
aller
A/D-Wandler
mittels
eines
Komparators
(13)
gegen
eine
vorgegebene
feste
Grenze
(12)
verglichen
wird.
The
further
A/D
converter
(9)
converts
the
fixed
acceleration-independent
output
signal
of
the
substitute
circuit,
and
a
comparator
compares
the
value
of
the
digital
output
signal
of
the
further
A/D
converter
(9)
with
a
predefined
fixed
limit
(12),
so
that
changes
in
the
parameters,
relevant
for
the
functionality,
of
all
A/D
converters
may
be
detected.
EuroPat v2
Der
gewandelte
Wert
am
Ausgang
des
dritten
A/D-Wandlers
wird
dann
gegen
eine
feste
Grenze
verglichen.
The
converted
value
at
the
output
of
the
third
A/D
converter
is
then
compared
to
a
fixed
limit.
EuroPat v2
Dadurch
ist
ein
verlässlicher
Betrieb
auch
über
einen
langen
Lebenszeitraum
möglich,
da
das
Anschlagelement
stets
eine
feste
Grenze
für
die
Bewegung
des
Stifts
darstellt.
As
a
result,
reliable
operation
is
possible
even
over
a
long
service
life
period,
since
the
stop
element
always
represents
a
fixed
limit
for
the
movement
of
the
pin.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
wurde
das
physikalischen
Rauschen
als
feste
Grenze
betrachtet,
die
nur
durch
geschickte
Wahl
der
Arbeitspunkte
der
Schaltung
und
der
verwendeten
Technologie
geringfügig
beeinflusst
werden
kann.
In
the
prior
art,
physical
noise
has
been
regarded
as
a
fixed
limit
which
can
be
slightly
influenced
only
by
skillful
selection
of
the
operating
points
of
the
circuit
and
the
technology
used.
EuroPat v2
Die
Ausdehnung
des
Handels
selbst
findet
aber
auch
keine
feste
Grenze,
und
seiner
Natur
nach
strebt
er
immer
wieder
über
die
einmal
erreichten
Grenzen
hinaus,
immer
wieder
nach
neuen
Kunden,
neuen
Produzenten
suchend,
nach
neuen
Fundstätten
seltener
Metalle,
nach
neuen
Industriegegenden,
nach
neuen
Abnehmern
für
deren
Erzeugnisse.
The
extension
of
trade
has
no
set
limits
and
by
its
very
nature
tends
to
overcome
any
barriers,
always
looking
for
new
clients
and
new
producers,
for
new
lodes
of
scarce
metals,
for
new
industrial
districts,
for
new
purchasers
for
their
products.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
man
wohl
davon
ausgehen,
dass
zwischen
der
Funktion
als
Schmuck
und
der
als
Zahlungsmittel
keine
feste
Grenze
bestand.
In
general,
we
can
assume
that
there
wasn't
a
fixed
limit
between
the
function
as
jewellery
and
its
means
of
payment.
ParaCrawl v7.1
Vermutlich
wurde
die
Begrenzung
auf
32kB
Clustergröße
willkürlich
festgelegt,
damit
Geräte
mit
FAT16-Unterstützung
eine
feste
Grenze
für
den
Cluster-Puffer
annehmen
können.
Most
likely,
the
32kB
limit
was
just
set
to
have
a
defined
limit
for
the
cluster
buffer
in
devices
supporting
FAT16.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
eine
EuroGrand
Casino
Konto
und
ich
habe
geübt
für
über
eine
Stunde
mit
der
Demo
System,
und
drücken
Sie
das
System
in
die
Test
und
Reinvestition
alle
die
"gefälschtes
Geld"
(gibt
es
nicht
offenbar
keine
feste
Grenze)
in
jedem
ihrer
empfohlen
35/37
Durchführungsstand
Wette.
I've
opened
a
EuroGrand
casino
account
and
I've
practiced
for
about
one
hour
with
the
Demo
system,
pushing
your
system
to
the
test
while
reinvesting
all
the
"fake
money"
(there
wasn't
apparently
no
limit
fixed)
in
each
of
your
advised
35/37
bet.
ParaCrawl v7.1
Dass
es
sich
in
Wirklichkeit
um
keine
feste
und
diskrete
Grenze
und
schon
gar
nicht
um
eine
Linie
handelt,
zeigt
sich
am
sinnfälligsten
an
einer
'Grenzfläche'
wie
dem
Watt.
That,
in
fact,
the
boundary
is
not
a
stable,
discreet
boundary
and
by
no
means
a
line,
shows
perhaps
most
evidently
with
a
'boundary
layer'
like
the
tidelands.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Stagingkontingent
für
die
DFS-Replikation
handelt
es
sich
nicht
um
eine
feste
Grenze,
und
es
kann
im
Gegensatz
zum
Stagingkontingent
für
FRS
über
die
konfigurierte
Größe
hinausgehen.
The
staging
quota
for
DFS
Replication
is
not
a
hard
limit,
and
it
can
grow
over
its
configured
size,
unlike
the
staging
quota
for
FRS.
ParaCrawl v7.1