Translation of "Feste bestandteile" in English
Bei
der
Gesamtvergütung
stehen
feste
und
variable
Bestandteile
in
einem
angemessenen
Verhältnis
;
Fixed
and
variable
components
of
total
remuneration
are
appropriately
balanced
;
ECB v1
Es
muss
klar,
farblos
und
ohne
feste
Bestandteile
sein.
It
must
be
clear,
have
no
colour
and
no
solid
pieces
in
it.
EMEA v3
Vor
der
Anwendung
ist
die
Lösung
optisch
auf
feste
Bestandteile
zu
kontrollieren.
The
solution
is
to
be
visually
inspected
for
particulate
matter
prior
to
use.
EMEA v3
Die
Durchstechflaschen
sollten
optisch
auf
feste
Bestandteile
und
Farbe
kontrolliert
werden.
Vials
should
be
visually
inspected
for
particulate
matter
and
colour.
ELRC_2682 v1
Die
Lizenzgabe
und
Gewährung
kommerzieller
bzw.
technischer
Unterstützung
bilden
feste
Bestandteile
des
Franchising-Geschäftskonzepts.
The
licence
and
the
assistance
are
integral
components
of
the
business
method
being
franchised.
TildeMODEL v2018
Dexdor
muss
vor
der
Gabe
visuell
auf
feste
Bestandteile
und
Verfärbungen
kontrolliert
werden.
Dexdor
should
be
inspected
visually
for
particulate
matter
and
discoloration
prior
to
administration.
TildeMODEL v2018
Dexdor
muss
vor
der
Anwendung
visuell
auf
feste
Bestandteile
und
Verfärbungen
kontrolliert
werden.
Dexdor
should
be
inspected
visually
for
particulate
matter
and
discoloration
prior
to
administration.
TildeMODEL v2018
Nach
Ende
der
Reaktionszeit
werden
feste
Bestandteile
durch
Filtration
oder
Zentrifugieren
entfernt.
At
the
end
of
the
reaction
time,
solid
components
are
removed
by
filtration
or
centrifugation.
EuroPat v2
Feste
und
körnige
Bestandteile
können
somit
bereits
abgesprüht
werden.
Solid
and
granular
constituents
can
consequently
readily
be
removed
by
spraying.
EuroPat v2
Es
ist
weiterhin
günstig,
feste
Bestandteile
vor
dem
Abtrennen
der
Flüssigkeit
herauszufiltern.
It
is
furthermore
beneficial
to
filter
out
solid
constituents
before
removing
the
liquid.
EuroPat v2
Beim
Abkühlen
auf
Raumtemperatur
werden
sie
außerdem
fest
oder
scheiden
feste
Bestandteile
aus.
They
also
become
solid
or
deposit
solid
constituents
while
cooling
to
room
temperature.
EuroPat v2
Sie
bilden
als
feste
Bestandteile
des
Gestells
mit
diesem
eine
Einheit.
As
fixed
components
of
the
frame,
they
form
a
unit
with
it.
EuroPat v2
Service
und
Training
sind
bei
ENGEL
deshalb
feste
Bestandteile
der
Systemphilosophie.
Training
and
service
are
therefore
fixed
components
of
the
ENGEL
system
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Ironie
und
verbal-visuelles
Spiel
sind
feste
Bestandteile
seiner
Arbeit.
Irony
and
verbal-visual
play
are
consistent
components
of
his
work.
ParaCrawl v7.1
Somit
sind
diese
Anmerkungen
feste
Bestandteile
der
Bilddatei.
Consequently,
these
remarks
are
a
fixed
component
of
the
image
file.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
zudem
hochviskos
sein
oder
sogar
feste
Bestandteile
(Feststoffe)
beinhalten.
Additionally,
these
can
be
highly
viscous
or
might
even
contain
solid
particles
(solids).
ParaCrawl v7.1
Was
sind
feste
Bestandteile
des
Trainee
Programms
bei
DRÄXLMAIER?
What
are
the
integral
components
of
the
trainee
program
at
DRÄXLMAIER?
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zeitpunkt
sind
feste
Bestandteile
oder
Fragmente
des
Implantats
nicht
mehr
vorhanden.
At
this
point
in
time
solid
components
or
fragments
of
the
implant
do
not
exist
anymore.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zeitpunkt
sind
feste
Bestandteile
oder
Fragmente
des
Polymers
nicht
mehr
vorhanden.
At
this
time
point,
the
solid
parts
or
fragments
of
the
polymer
are
not
present
anymore.
EuroPat v2
Weitere
ggf.
enthaltene
feste
Bestandteile
werden
anschließend
in
die
Emulsion
eingerührt.
Other
solid
constituents
which
are
present
where
appropriate
are
subsequently
stirred
into
the
emulsion.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtungen
sind
typischerweise
feste
Bestandteile
einer
hydraulischen
oder
elektrohydraulischen
Fahrzeugbremsanlage.
Said
devices
are
typically
established
components
of
a
hydraulic
or
electrohydraulic
vehicle
brake
system.
EuroPat v2