Translation of "Fest ausrichten" in English
Gerne
würden
wir
auch
für
Sie
ein
unvergessliches
Fest
ausrichten!
We
would
be
very
happy
to
organise
an
unforgettable
party
for
you!
CCAligned v1
Ziehen
Sie
die
Schrauben
erst
nach
endgültigem
Ausrichten
fest.
Tighten
the
screws
only
after
final
orientation.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
ein
Fest
ausrichten
oder
wollen
Ihren
Gästen
in
der
kleinen
Runde
etwas
Besonderes
anbieten?
Do
you
want
to
organize
a
party
or
want
to
offer
your
guests
something
special
in
the
small
round?
CCAligned v1
Sie
wollen
ein
Fest
ausrichten?
You
want
to
organize
a
feast?
CCAligned v1
Es
ist
nicht
ungewöhnlich,
dass
Sakramente
wie
Taufen,
die
erste
heilige
Kommunion
und
die
Firmung
enthusiastisch
gefeiert
werden
und
die
Eltern
des
Kindes
ein
Fest
ausrichten,
auf
dem
Speisen
und
Getränke
nie
zu
versiegen
scheinen.
It’s
not
uncommon
for
sacraments
like
baptisms,
first
holy
communion,
and
confirmation
to
be
celebrated
with
enthusiasm
–
usually
in
the
form
of
a
party
thrown
by
the
child’s
parents
where
food
and
drinks
are
never
in
short
supply.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Braut
und
die
Brauteltern,
die
das
Fest
ausrichten
müssen,
beginnt
eine
anstrengende
Zeit.
For
the
bride
and
the
bride
and
groom,
who
have
to
align
the
party,
begins
a
hard
time.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Herstellen
der
mit
den
Distanzelementen
versehenen
Lamellen
werden
die
Lamellen
in
eine
Einspannvorrichtung
eingebracht,
in
welcher
sie
sich
in
ihren
für
die
spätere
Lamellendichtung
charakteristischen
Positionen
fest
ausrichten.
After
the
leaves
provided
with
the
spacers
have
been
produced,
the
leaves
are
put
into
a
clamping
device
in
which
they
are
firmly
oriented
in
their
positions
characteristic
of
the
subsequent
leaf
seal.
EuroPat v2
Trotz
des
wirtschaftlichen
Gegenwindes
hält
der
Konzern
konsequent
an
seiner
strategischen
Ausrichtung
fest.
Despite
economic
headwinds,
the
Group
remains
committed
to
its
strategic
direction.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
wird
hier
eine
fest
definierte
Ausrichtung
der
Sensorik
während
des
Betriebs
erreicht.
On
the
other
hand,
a
firmly
defined
orientation
of
the
sensors
during
operation
is
achieved
here.
EuroPat v2
Dieser
vertritt
die
Interessen
der
Sparkassen-Gruppe
und
legt
ihre
strategische
Ausrichtung
fest.
DSGV
represents
the
interests
of
the
Sparkassen
Group
and
is
responsible
for
its
strategic
direction.
ParaCrawl v7.1
Im
Fenster
Seite
einrichten
legen
Sie
u.a.
das
Papierformat
und
die
Ausrichtung
fest.
In
the
Page
Setup
window,
you
can
define
the
paper
format
and
the
page
orientation,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
leitet
das
Unternehmen
in
eigener
Verantwortung
und
legt
die
strategische
Ausrichtung
fest.
The
Executive
Board
is
responsible
for
managing
the
Company
and
defining
its
strategic
direction.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Ihre
strategische
Ausrichtung
fest
im
Blick
und
wollen
den
Future
Fit
Ihrer
Mitarbeiter
sicherstellen?
Are
you
firmly
focused
on
your
strategic
direction
and
want
to
ensure
the
future
fit
of
your
employees?
CCAligned v1
Der
Rat
hat
bei
der
Organisation
seiner
Arbeit
in
klar
abgegrenzten
Teilbereichen
mit
fester
thematischer
Ausrichtung
erhebliche
Fortschritte
erzielt.
The
Council
has
made
significant
progress
in
organizing
its
work
into
clearly
delineated
segments,
each
with
a
defined
thematic
focus.
MultiUN v1
Die
Beschäftigungsrahmenrichtlinie
(Richtlinie
2000/78/EG
des
Rates)
legt
einen
allgemeinen
Rahmen
für
die
Gleichbehandlung
in
Beschäftigung
und
Beruf
ohne
Unterschied
der
Religion
oder
der
Weltanschauung,
einer
Behinderung,
des
Alters
oder
der
sexuellen
Ausrichtung
fest.
The
Employment
Framework
Directive
(Council
Directive
2000/78/EC)
set
out
a
general
framework
for
equal
treatment
in
employment
and
occupation
on
the
grounds
of
religion
or
belief,
disability,
age
or
sexual
orientation.
TildeMODEL v2018