Translation of "Fest ausrichten" in English

Gerne würden wir auch für Sie ein unvergessliches Fest ausrichten!
We would be very happy to organise an unforgettable party for you!
CCAligned v1

Ziehen Sie die Schrauben erst nach endgültigem Ausrichten fest.
Tighten the screws only after final orientation.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen ein Fest ausrichten oder wollen Ihren Gästen in der kleinen Runde etwas Besonderes anbieten?
Do you want to organize a party or want to offer your guests something special in the small round?
CCAligned v1

Sie wollen ein Fest ausrichten?
You want to organize a feast?
CCAligned v1

Es ist nicht ungewöhnlich, dass Sakramente wie Taufen, die erste heilige Kommunion und die Firmung enthusiastisch gefeiert werden und die Eltern des Kindes ein Fest ausrichten, auf dem Speisen und Getränke nie zu versiegen scheinen.
It’s not uncommon for sacraments like baptisms, first holy communion, and confirmation to be celebrated with enthusiasm – usually in the form of a party thrown by the child’s parents where food and drinks are never in short supply.
ParaCrawl v7.1

Für die Braut und die Brauteltern, die das Fest ausrichten müssen, beginnt eine anstrengende Zeit.
For the bride and the bride and groom, who have to align the party, begins a hard time.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Herstellen der mit den Distanzelementen versehenen Lamellen werden die Lamellen in eine Einspannvorrichtung eingebracht, in welcher sie sich in ihren für die spätere Lamellendichtung charakteristischen Positionen fest ausrichten.
After the leaves provided with the spacers have been produced, the leaves are put into a clamping device in which they are firmly oriented in their positions characteristic of the subsequent leaf seal.
EuroPat v2

Trotz des wirtschaftlichen Gegenwindes hält der Konzern konsequent an seiner strategischen Ausrichtung fest.
Despite economic headwinds, the Group remains committed to its strategic direction.
ParaCrawl v7.1

Andererseits wird hier eine fest definierte Ausrichtung der Sensorik während des Betriebs erreicht.
On the other hand, a firmly defined orientation of the sensors during operation is achieved here.
EuroPat v2

Dieser vertritt die Interessen der Sparkassen-Gruppe und legt ihre strategische Ausrichtung fest.
DSGV represents the interests of the Sparkassen Group and is responsible for its strategic direction.
ParaCrawl v7.1

Im Fenster Seite einrichten legen Sie u.a. das Papierformat und die Ausrichtung fest.
In the Page Setup window, you can define the paper format and the page orientation, for example.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand leitet das Unternehmen in eigener Verantwortung und legt die strategische Ausrichtung fest.
The Executive Board is responsible for managing the Company and defining its strategic direction.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Ihre strategische Ausrichtung fest im Blick und wollen den Future Fit Ihrer Mitarbeiter sicherstellen?
Are you firmly focused on your strategic direction and want to ensure the future fit of your employees?
CCAligned v1

Der Rat hat bei der Organisation seiner Arbeit in klar abgegrenzten Teilbereichen mit fester thematischer Ausrichtung erhebliche Fortschritte erzielt.
The Council has made significant progress in organizing its work into clearly delineated segments, each with a defined thematic focus.
MultiUN v1

Die Beschäftigungsrahmenrichtlinie (Richtlinie 2000/78/EG des Rates) legt einen allgemeinen Rah­men für die Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf ohne Unterschied der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung fest.
The Employment Framework Directive (Council Directive 2000/78/EC) set out a general framework for equal treatment in employment and occupation on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation.
TildeMODEL v2018