Translation of "Fertig gedruckt" in English
Sie
haben
sie
gerade
fertig
gedruckt,
bevor
ich
gegangen
bin.
They
finished
printing
it
just
before
I
left.
OpenSubtitles v2018
Im
Subschritt
497
wird
die
fertig
eingeladene
Druckspalte
gedruckt.
In
sub-step
497,
the
completely
loaded
print
column
is
printed.
EuroPat v2
Fotos
können
Sie
als
lizenzierte
Datei
oder
fertig
gedruckt
erwerben.
Photos
can
be
purchased
as
licensed
files
or
printed.
CCAligned v1
Sie
werden
darüber
informiert,
wenn
die
Urkunde
fertig
gedruckt
ist.
You
will
be
notified
when
the
certificate
is
printed.
ParaCrawl v7.1
Bonecrusher
Shirts
und
Hoodies
sind
fertig
gedruckt,..
New
Bonecrusher
Hoodies
and
Shirts
are
ready,...
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorgang
wird
schichtweise
wiederholt
bis
dein
Bauteil
fertig
3D-gedruckt
ist.
This
process
is
repeated
layer
by
layer
until
your
component
is
3D
printed
completely.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Teile
erstmal
fertig
gedruckt
sind,
können
sie
montiert
werden.
Once
that
all
the
components
have
been
printed
they
are
ready
to
be
assembled.
ParaCrawl v7.1
Sobald
dein
3D-Modell
fertig
gedruckt
ist,
entfernst
du
die
magnetische
Oberfäche
von
der
Druckplattform.
Once
your
3D
model
is
printed,
remove
the
magnetic
surface
from
the
printing
platform.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
fertig,
gedruckt
serdetschek,
nichts
furchtbar
haben,
kann
man
sie
von
den
Händen
schaffen:
die
Farbe
von
der
Farbe,
und
den
Dekor
aufzugeben,
mit
Hilfe
des
Lackes
für
die
Nägel
mit
bl±stkami
zu
machen.
If
you
have
no
ready,
printed
hearts,
anything
terrible,
it
is
possible
to
create
them
the
hands:
to
set
color
paint,
and
to
make
a
decor
by
means
of
nail
varnish
with
spangles.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
poröse
Schicht
10
fertig
gedruckt,
so
wird
das
Bindemittel
in
einem
Ofen
ausgedampft
und
dann
das
Material
der
porösen
Schicht
10
miteinander
versintert.
Once
the
porous
layer
10
has
been
fully
printed,
the
binder
is
evaporated
off
in
a
furnace
and
then
the
material
of
the
porous
layer
10
is
sintered
together.
EuroPat v2
Falls
Sie
Ihr
Diplom
fertig
gedruckt
per
Post
erhalten
möchten,
informieren
Sie
uns
bitte
(Kontaktdaten
unten
auf
dieser
Seite)
und
wir
werden
es
Ihnen
schicken.
If
you
want
to
have
your
printed
diploma
sent
by
post,
please
contact
us
(see
bottom
of
the
page
page)
and
we
will
forward
it
to
you.
CCAligned v1
Es
mag
ein
Produkt
des
Verlages
sein,
weil
er
sie
Ihnen
fertig
gedruckt
verkauft
hat,
aber
Sie
müssen
von
den
Individuen
benutzt
werden.
It
may
be
a
product
of
the
book
publisher,
because
he
sold
them
to
you
all
printed,
but
you
must
get
them
to
the
individuals
to
use
them.
ParaCrawl v7.1
Auch
bittet
Beethoven
darum,
umgehend
zu
erfahren,
wann
das
Trio
fertig
gedruckt
sei,
da
er
dem
Widmungsträger
Erzherzog
Rudolph
ein
Exemplar
schicken
möchte.
Beethoven
also
asks
to
be
informed
immediately
once
the
trio
has
been
printed
as
he
would
like
to
send
a
copy
to
the
dedicatee,
Archduke
Rudolph.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wählen
Sie
"Fertig
gedruckt"
(in
der
linken
Navigationsspalte
unter
"Drucken").
Then
click
on
"Print"
-
>
"Completed
print
jobs"
(in
the
left
column).
ParaCrawl v7.1
Leider,
als
das
Buch
fertig
war
um
gedruckt
zu
werden,
hatten
die
Donauschwaben-USA
kein
Interesse
mehr
am
Buch
und
druckten
stattdessen
"Genocide".
Unfortunately
when
the
book
was
ready
to
be
printed,the
Donauschwaben-USA
had
no
longer
interest
in
the
book
and
instead
printed
“Genocide”.
ParaCrawl v7.1
Die
Version
mit
englischem
Inlay
ist
fertig
gedruckt
und
außerhalb
von
Norwegen
schon
im
Verkauf,
es
ist
also
nur
die
norwegische
Version,
die
noch
etwas
auf
sich
warten
läßt.
The
version
with
the
English
inlay
is
ready
and
out
on
sale
outside
of
Norway,
so
it's
only
the
Norwegian
version
that
takes
a
little
extra
time.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Zweifel
ist
vieles
auf
dieses
Gefühl
der
Genugtuung
zurückzuführen,
das
ich
zum
ersten
Mal
empfunden
habe,
als
ich
meine
160-seitige
Uni-Abschlussarbeit
fertig
gedruckt
in
den
Händen
hielt.“
Much
of
it
is
undoubtedly
due
to
the
feeling
of
satisfaction
that
I
felt
when
I
printed
my
completed
160-page
final
thesis
and
held
it
in
my
hands
for
the
first
time.”
ParaCrawl v7.1
Das
Sortiment
um
ein
paar
landesspezifische
Produkte
ergänzt,
die
Aufschrift
auf
den
Trennstäben
an
der
Kasse
geändert
und
neue
Preisschilder
in
Drachmen
gedruckt,
fertig
ist
ein
griechischer
Lidl-Markt.
The
range
is
to
be
completed
by
a
few
traditional
Greek
products
and
new
price
tags
are
to
be
printed
in
Greek
Drachmas
and
ready
is
a
Greek
Lidl
market.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
gibt
es
auf
der
fertig
gedruckten
Rolle
keine
Lücken.
This
way,
there
are
no
gaps
on
the
finished
printed
roll.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
lieber
fertig
gedruckte
Tanzparkette
kaufen
möchten,
klicken
Sie
hier.
If
you
prefer
to
buy
the
Dance
Floors
ready
printed,?click
here.
CCAligned v1
Ihre
fertig
gedruckten
Deckenbanner
können
Sie
dann
sofort
verwenden.
You
can
then
use
your
finished
printed
ceiling
banner
immediately.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
fertig
gedruckten
Bogen
befindet
sich
immer
ein
komplettes
Kartenspiel.
A
finished
printed
sheet
always
contains
a
complete
deck
of
cards.
ParaCrawl v7.1
Die
fertig
gedruckten
Sensoren
werden
mit
einer
Hysteresepolung
elektrisch
aktiviert
und
sind
danach
multifunktional
einsetzbar.
The
finalized,
printed
sensors
are
electrically
activated
with
a
hysteresis
poling
and
are,
thereafter,
multi-functional.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
einfache
foto-lithografische
Fertigung
als
gedruckte
Schaltung
sind
solche
Planarantennen
als
Massenware
sehr
geeignet.
Through
simple
photolithographic
manufacture
as
printed
circuits,
such
planar
antennas
are
very
suitable
for
mass
production.
EuroPat v2
Wir
fertigen
Teile
gedruckt,
Handels-und
Geschäftsdrucksachen,
Formulare
locker
und
kontinuierliche
Werbung
und
Marketing
AIDS.
We
produce
printed
parts,
commercial
and
business
stationery,
forms
loose
and
continuous
advertising
and
marketing
aids.
ParaCrawl v7.1
Die
angegebene
Seitenzahl
im
Konfigurator
bezieht
sich
auf
die
fertig
gedruckte
und
geschlossene
Diplomarbeit.
The
number
of
pages
specified
in
the
configuration
menu
refers
to
the
finished
printed
and
bound
dissertation.
ParaCrawl v7.1
Kauf
verpackungen
liefert
für
die
fertigung,
zb
gedruckt
kunststoffband,
farben,
dichtungen,
umreifung.
Purchase
packaging
supplies
for
manufacturing,
eg
printed
plastic
strapping,
colors,
seals,
strapping.
ParaCrawl v7.1
Kommt
es
zu
Mengenunstimmigkeiten
bei
Papier
für
Euro-Banknoten
bzw.
bei
teilweise
oder
fertig
gedruckten
Euro-Banknoten
im
Zuge
einer
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsamen
Tätigkeit
in
der
zugelassenen
Fertigungsstätte,
ohne
dass
diese
entsprechend
den
sachlichen
Sicherheitsanforderungen
vom
Hersteller
gemeldet
werden,
kann
die
EZB
gegen
den
Hersteller
eine
finanzielle
Sanktion
verhängen.
If
a
discrepancy
in
quantities
of
euro
banknote
paper
or
quantities
of
partly
or
fully
printed
euro
banknotes
occurs
during
a
euro
secure
activity
at
the
accredited
manufacturing
site
and
is
not
dealt
with
by
the
manufacturer
in
accordance
with
the
substantive
security
requirements,
the
ECB
may
impose
a
financial
penalty
on
the
manufacturer.
DGT v2019
Ein
Hersteller,
der
Papier
für
Euro-Banknoten
oder
der
Euro-Banknoten
herstellt,
meldet
der
EZB
entsprechend
den
sachlichen
Sicherheitsanforderungen
alle
Mengenunstimmigkeiten
bei
Papier
für
Euro-Banknoten
bzw.
bei
teilweise
oder
fertig
gedruckten
Euro-Banknoten,
die
er
im
Zuge
einer
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsamen
Tätigkeit
in
seiner
Fertigungsstätte
feststellt.
A
manufacturer
performing
production
of
euro
banknote
paper
or
euro
banknotes
shall
report
to
the
ECB,
in
accordance
with
the
substantive
security
requirements,
any
discrepancy
in
quantities
of
euro
banknote
paper
or
quantities
of
partly
or
fully
printed
euro
banknotes
identified
during
a
euro
secure
activity
at
its
accredited
manufacturing
site.
DGT v2019
Stellt
der
Hersteller
Mengenunstimmigkeiten
bei
Papier
für
Euro-Banknoten
bzw.
bei
teilweise
oder
fertig
gedruckten
Euro-Banknoten
im
Zuge
einer
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsamen
Tätigkeit
in
der
zugelassenen
Fertigungsstätte
fest,
ohne
diese
entsprechend
den
sachlichen
Sicherheitsanforderungen
zu
melden,
und
werden
die
Unstimmigkeiten
der
EZB
auf
anderem
Weg
zur
Kenntnis
gebracht,
verhängt
sie
gegen
den
Hersteller
eine
finanzielle
Sanktion
in
Höhe
von
mindestens
50000
Euro.
If
such
a
manufacturer
identifies
a
discrepancy
in
a
quantity
of
euro
banknote
paper
or
in
quantities
of
partly
or
fully
printed
euro
banknotes
during
euro
secure
activity
at
the
accredited
manufacturing
site
and
fails
to
report
it
in
accordance
with
the
substantive
security
requirements
and
the
discrepancy
is
brought
to
the
attention
of
the
ECB
by
other
means,
the
ECB
shall
impose
on
the
manufacturer
a
financial
penalty
of
not
less
than
EUR
50000.
DGT v2019
Meldet
ein
Hersteller
der
EZB
Mengenunstimmigkeiten
bei
Papier
für
Euro-Banknoten
bzw.
bei
teilweise
oder
fertig
gedruckten
Euro-Banknoten,
die
er
im
Zuge
einer
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsamen
Tätigkeit
in
der
zugelassenen
Fertigungsstätte
festgestellt
hat,
versäumt
er
dann
aber,
innerhalb
des
in
den
sachlichen
Sicherheitsanforderungen
festgelegten
zeitlichen
Rahmens
die
Ursachen
der
Unstimmigkeiten
zu
ermitteln
und
der
EZB
mitzuteilen,
erwägt
die
EZB
die
Verhängung
einer
finanziellen
Sanktion
in
Höhe
von
mindestens
50000
Euro.
If
a
manufacturer
reports
to
the
ECB
a
discrepancy
in
a
quantity
of
euro
banknote
paper
or
in
quantities
of
partly
or
fully
printed
euro
banknotes
identified
during
euro
secure
activity
at
the
accredited
manufacturing
site
but
then
fails
to
identify
and
report
to
the
ECB
the
cause
of
the
discrepancy
within
the
timescales
laid
down
by
the
substantive
security
requirements,
the
ECB
shall
consider
the
imposition
of
a
minimum
financial
penalty
of
EUR
50000.
DGT v2019
Stellt
der
Hersteller
Mengenunstimmigkeiten
bei
Papier
für
Euro-Banknoten
bzw.
bei
teilweise
oder
fertig
gedruckten
Euro-Banknoten
im
Zuge
einer
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsamen
Tätigkeit
in
der
zugelassenen
Fertigungsstätte
nicht
fest
und
werden
die
Unstimmigkeiten
auf
anderem
Weg
festgestellt
und
der
EZB
zur
Kenntnis
gebracht,
verhängt
die
EZB
gegen
den
Hersteller
eine
finanzielle
Sanktion
in
Höhe
von
mindestens
50000
Euro.
If
a
manufacturer
fails
to
identify
a
discrepancy
in
a
quantity
of
euro
banknote
paper
or
partly
or
fully
printed
euro
banknotes
during
euro
secure
activity
at
the
accredited
manufacturing
site
and
the
discrepancy
is
identified
and
brought
to
the
attention
of
the
ECB
by
other
means,
the
ECB
shall
impose
on
the
manufacturer
a
financial
penalty
of
not
less
than
EUR
50000.
DGT v2019
Hierbei
ist
der
Grundkörper
an
seiner
freiliegenden
Schicht
aus
heißsiegelbarem
Polyimid
mit
der
Metallschicht
einer
fertigen
gedruckten
Schaltung
verbunden.
In
this
case,
the
basic
element
is
bonded
at
its
exposed
layer
of
heat-sealable
polyimide
to
the
metal
foil
of
a
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Diese
fertige
gedruckte
Schaltung
stellt
also
in
diesem
Fall
dasjenige
Trägermaterial
dar,
das
mit
heißsiegelbarem
Polyimid
gemäß
dem
unter
c)
genannten
Aufbau
verbunden
ist.
The
printed
circuit
board
represents
the
substrate
which
is
bonded
to
heat-sealable
polyimide
by
the
construction
mentioned
in
(c).
EuroPat v2
Eine
effiziente
Anordnung
der
fertigen
Produkte
lässt
sich
durch
Kenntnis
der
Art
der
Medien,
des
Formats
der
Medien
und
durch
Beseitigen
eines
Großteils
des
Aufwands
erzielen,
der
durch
das
Zusammentragen
der
fertig
gedruckten
Dokumente
entsteht.
Efficiency
in
arranging
final
products
is
achieved
through
knowledge
of
the
types
of
media,
size
of
media,
and
eliminating
much
of
the
collating
for
the
final
printed
documents.
EuroPat v2
Die
Druckvorstufe
kümmert
sich
um
die
Druckdaten
und
damit
darum,
dass
das
fertig
gedruckte
Buch
genau
Ihren
Vorstellungen
entspricht.
The
prepress
process
concerns
itself
with
the
print
data
to
ensure
that
the
finished
printed
book
should
correspond
exactly
to
your
conception.
ParaCrawl v7.1