Translation of "Felswand entlang" in English
Wir
mussten
sie
dann
fünfhundert
Meter
weit
an
der
Felswand
entlang
schieben.
They
had
to
be
pushed
500
meters
along
the
rock
wall.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Händen
am
Drahtseil
balanciert
man
die
Felswand
entlang.
You
balance
along
the
rock
face
holding
onto
the
metal
rope.
ParaCrawl v7.1
Anfangs
führt
uns
eine
breite
Schotterpiste
am
Fuße
einer
steil
aufragenden
Felswand
entlang.
First
a
wide
road
with
gravel
surface
leads
us
at
the
foot
of
a
rock
face.
ParaCrawl v7.1
Kurze
Zeit
später
entdeckte
Susan
eine
Treppe,
die
an
der
Felswand
entlang
ging
und
die
wahrscheinlich
von
Sadisten
gebaut
worden
war,
um
Masochisten
die
Gelegenheit
zu
geben,
auf
die
Spitze
der
Klippe
klettern
zu
können
und
von
dort
aus
die
wahrscheinlich
noch
bessere
Sicht
zu
genießen.
It
wasn’t
long
before
Susan
noticed
the
staircase
along
the
cliff
face,
presumably
built
by
sadists
to
allow
masochists
access
to
the
top
of
the
cliff
for
what
is
presumably
a
better
view.
ParaCrawl v7.1
Wer
eine
Rundtour
machen
möchte,
wandert
über
die
Stallenalm
und
Grünwaldalm
an
der
Felswand
entlang
und
kommt
so
über
diesen
Steig
wieder
auf
die
Steinplatte.
If
you
want
to
make
a
round
trip,
you
can
hike
past
the
Stallenalm
and
Grünwaldalm
along
the
rock
face
and
come
back
around
to
Steinplatte.
ParaCrawl v7.1
Ich
vermute
ja
eher,
dass
die
Wasserversorgung
für
das
Dorf
durch
den
Schlauch,
der
von
weiter
oben
an
der
Felswand
entlang
in
Richtung
Dorf
führt
und
der
nur
äußerst
schlecht
versteckt
wurde,
erfolgt.
I
assume
rather
the
fact
that
the
water
supply
for
the
village
via
the
hose,
which
leads
from
above
further
at
the
cliff
along
toward
village
and
which
was
only
extremely
badly
hidden,
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Es
folgt
nachfolgend
die
kurze
Abfahrt
mit
Höhenverlust
an
der
Felswand
entlang
und
abschließend
wieder
der
steile
Aufschwung
zum
Aubisque.
After
a
short
descent
the
ride
continues
alongside
the
rock
face
leading
up
to
the
summit
of
Col
d'Aubisque.
ParaCrawl v7.1
An
der
Felswand
entlang
kommen
Sie
schließlich
in
den
Ort
Moletta
di
Arco.
Halten
Sie
sich
links,
und
fahren
Sie
weiter
in
Richtung
San
Martino.
Continue
along
the
base
of
the
cliff
till
you
come
to
Moletta
di
Arco
where
you
must
keep
to
the
left
and
head
in
the
direction
of
San
Martino.
ParaCrawl v7.1
Ausgangspunkt
ist
das
ruhige
Dorf
Dongio.
Richtung
Süden
folgt
man
einem
lieblichen
Wanderweg,
der
zeitweise
am
Fuß
einer
steilen
Felswand
entlang
führt.
An
diese
schmiegt
sich
ein
besonderes
Bauwerk:
die
«Casa
dei
Pagani».
Leaving
the
quiet
village
of
Dongio,
you
head
south
along
a
peaceful
hiking
trail
that
follows
the
foot
of
a
steep
rock
face
to
which
a
very
special
construction
clings,
the
«Casa
dei
Pagani».
ParaCrawl v7.1
Es
geht
hügelauf
und
hügelab,
vorbei
an
kleinen
Siedlungen,
wir
passieren
interessante
Felswände
entlang
eines
Flusses
und
erreichen
schließlich
ein
Dorf,
wo
die
Piste
wohl
ihren
schlechtesten
Zustand
erreicht.
The
road
leads
up
and
down
and
up
and
down
the
hills,
passes
small
villages
and
interesting
cliffs
along
a
river
until
we
reach
another
settlement
where
the
road
probably
is
in
its
worst
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
Niagarafälle
erscheinen
nur
daher
dramatisch,
weil
der
Wasserweg
sich
plötzlich
ergießt,
anstatt
allmählich,
und
da
sie
während
der
Ausdehnung
des
Seeweges
zersplittert
und
ausgebreitet
werden,
werden
die
Fälle
bloße
Felswände
entlang
des
neuen
Verlaufes
des
Wasserweges
werden.
Niagara
Falls
appears
dramatic
only
because
the
water
way
spills
suddenly,
rather
than
gradually,
and
being
shattered
and
spread
during
the
widening
of
the
seaway,
the
falls
will
become
merely
rock
walls
along
the
new
course
of
the
waterway.
ParaCrawl v7.1
Geht
man
an
den
Felswänden
des
Canyons
entlang,
kann
man
Indianerzeichnungen
erkennen,
die
von
den
hier
früher
lebenden
Stämmen
in
die
Felsen
geritzt
und
gemalt
wurden.
Assuming
the
rock
walls
of
the
canyon
along,
one
can
see
Indian
drawings,
were
from
the
tribes
living
here
earlier
carved
into
the
rock
and
painted.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Wanderung
haben
wir
stille
Wiesen
durchquert,
dann
führte
uns
der
Weg
schroffen
Felswänden
entlang.
During
the
tour,
we've
crossed
quiet
alpine
meadows,
then
walked
along
steep
rock
walls.
ParaCrawl v7.1
Der
Fluss
Borosa
braust
rechts
von
Ihnen.
Auf
der
linken
Seite
rieselt
das
Wasser
den
Felswänden
entlang.
On
your
left,
water
keeps
trickling
along
the
rock
walls
to
the
road
lined
by
fountains.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
für
Kletterer
gibt
es
unzählige
Möglichkeiten
sich
auszuprobieren,
sei
es
an
anspruchsvollen
Felswänden
oder
entlang
der
ausgeschilderten
Klettersteige
(z.B.
Häntzschelstiege).
Especially
for
mountain
climbers
the
National
Park
offers
innumerable
possibilities
to
try
out
-
whether
at
challenging
rock
needles
or
along
the
well
signed
vie
ferrate
(e.g.
Häntzschelstiege).
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sieht
man,
wie
sich
das
Sträßchen,
auf
welchem
man
die
nächste
halbe
Stunde
fahren
wird,
die
Felswände
entlang
schlingelt.
Additionally,
one
sees
how
the
little
road
on
which
one
will
have
to
drive
for
the
next
half
hour,
loops
alongside
the
rock
faces.
ParaCrawl v7.1
Acantilado
De
Los
Gigantes
("Cliffs
of
the
Giants")
sind
senkrechte
Felswände
entlang
der
Westküste
von
Teneriffa.
Acantilado
De
Los
Gigantes
("Cliffs
of
the
Giants")
are
vertical
cliffs
along
the
west
coast
of
Tenerife.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Wetter
regnerisch
ist,
senken
sich
die
Wolken
den
Felswänden
entlang
und
verbergen
den
Gipflel.
If
the
weather
is
rainly,
the
clouds
sweep
down
along
the
rockwalks
hiding
the
top
of
the
rockwall.
ParaCrawl v7.1
Wir
erkundeten
die
Umgebung,
v.a.
die
Felswände
entlang
des
Flusses,
der
unterhalb
von
Tovar
durch
das
Tal
fließt.
We
explored
the
surroundings,
in
particular
the
cliffs
along
the
river
flowing
through
a
wide
open
canyon
below
Tovar.
ParaCrawl v7.1
Langsam
fahren
wir
nun
wieder
Richtung
Jaumave
zurück
und
sehen
noch
viele
interessante
Pflanzen
in
den
schattigen
und
teils
sehr
feuchten
Felswänden
entlang
der
Straße.
Slowly
we
drive
back
towards
Jaumave
and
see
many
more
interesting
plants
in
shady
and
sometimes
very
humid
cliffs
along
the
road.
ParaCrawl v7.1