Translation of "Fehlst" in English
Ich
glaube,
du
fehlst
mir
auch.
I
guess
I
miss
you
too.
Tatoeba v2021-03-10
Du
fehlst
Tom
und
mir
sehr.
Tom
and
I
both
miss
you
very
much.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
du
fehlst
Tom.
I
think
Tom
misses
you.
Tatoeba v2021-03-10
Klar
fehlst
du
mir,
Baby.
Sure,
I'll
miss
you,
baby.
OpenSubtitles v2018
Seit
sich
unser
Klub
geteilt
hat,
fehlst
du
mir.
I
missed
you.
Ever
since
the
club
split
up,
I
missed
you.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir
immer,
sogar
dann,
wenn
du
da
bist.
I
find
myself
missing
you
all
the
time,
even
when
you're
with
me.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir
jetzt
schon,
Frank.
I
miss
you
already,
Frank.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
alles,
was
wir
haben,
und
du
fehlst
uns.
You're
all
we've
got,
and
we
miss
you,
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
fehlst
mir
so
unheimlich,
Baby.
Oh,
I
miss
you
so
much,
baby.
OpenSubtitles v2018
Ja,
du
fehlst
mir
auch.
Yeah,
I
miss
you
too.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wie
sehr
du
mir
fehlst.
You
know
how
much
I
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir
so
sehr,
Baby.
I
miss
you
so
much,
baby.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir
so,
Mac.
I
miss
you
so
much,
Mac.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir
so
verdammt
sehr.
I
miss
you
so
goddamn
much.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir
auch,
Virgil.
I
miss
you
too,
Virgil.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir,
wenn
ich
dich
nicht
sehe.
I
miss
you
when
you're
not
there.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
als
einzige
der
Lakewood
Six.
You're
the
only
one
of
the
Lakewood
Six
OpenSubtitles v2018
Und
du
fehlst
uns
allen,
Russy
Baby.
We
all
miss
you,
Russy
baby.
OpenSubtitles v2018
Ich...
wollte
dir
nur
sagen:
Du
fehlst
mir.
I
just...
want
to
tell
you
that
I
missed
you.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
fehlst
mir
auch.
I
miss
you
too.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir,
wenn
ich
nicht
hier
bin.
I
miss
you
when
I'm
not
here.
OpenSubtitles v2018
Mach
schnell,
du
fehlst
mir.
Hurry,
I
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
schlafen,
du
fehlst
mir.
I
can't
sleep,
I
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Du
fehlst
mir
so,
seit
ich
dich
nicht
mehr
sehe.
Ohh...
I
have
missed
you.
I've
missed
seeing
you...
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
es
gibt
Momente,
in
denen
fehlst
du
mir
tatsächlich.
You
know,
there
are
moments
when
I
actually
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Dass
du
mir
fehlst,
gehört
zu
mir.
Missing
you
is
a
part
of
me.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wie
sehr
du
mir
fehlst?
I
mean,
you
know
how
much
I
miss
you,
right?
OpenSubtitles v2018