Translation of "Fehlende ware" in English

Diese Qualitätskontrolle durchgeführt schützt Sie vor erheblichen Risiken, die nicht übersehen werden sollten, wie die fehlende Ware, die schlechte Qualität der Ware, die Warenichteinhaltung, die Nichteinhaltung mit internationalen Standards...
The product quality control inspection protects you against significant risks not to be neglected such the risks of missing goods, poor quality, non-compliance of goods, non-compliance with international standards...
ParaCrawl v7.1

Falls möglich und zweckvoll, die fehlende Ware kann nachgeliefert werden, oder bekommt der Käufer einen Gutschrift.
Missing goods will be supplied if it is possible and pragmatic or buyer will receive credit note.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Reklamationen, die die Art der Ware, fehlende Teile oder Schäden betreffen, müssen innerhalb von 8Tagen nach Erhalt der Ware in schriftlicher Form erfolgen.
Any complaint on the nature of the goods, the lacks or deterioration’s, must be made in writing within the 8 days of reception of the goods.
ParaCrawl v7.1

Immer dann, wenn eine Kürzung (z.B. eine fehlende oder gestohlene Ware) entdeckt wird, dann sollte das Warenbestandskürzungskonto belastet werden.
Whenever a shortage (i.e. a missing or stolen good) is discovered, the Inventory Shortages account should be debited.
ParaCrawl v7.1

Das Recht zum Rücktritt vom Vertrag behalten wir uns für den Fall vor, dass die Lieferung deswegen nicht, nicht rechtzeitig oder nicht richtig erfolgt, weil wir selbst nicht rechtzeitig und/oder nicht richtig beliefert wurden und die fehlende Verfügbarkeit der Ware nicht zu vertreten haben.
We reserve the right to cancel the contract in the case that the delivery is not made, not made in due time or made incorrectly due to the reason that we ourselves were not supplied in due time and/or incorrectly and are not responsible for lacking availability of the goods.
ParaCrawl v7.1

Eventuelle Produktmängel bei Lieferung (Transportschaden, fehlende Ware...) müssen ausdrücklich und ausführlich in Form von Vorbehalten auf dem Lieferscheinabschnitt des Frachtführers vermerkt werden.
Any error connected with the delivery (damage, missing item, etc.) must be mentioned in the form of a reservation, explicitly and in detail, on the delivery docket of the transport company.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt unter dem Vorbehalt, dass wir selbst richtig und rechtzeitig beliefert werden und eine fehlende Verfügbarkeit der Ware nicht zu vertreten haben.
This is under restriction, that we are supplied correctly and on time and are not responsible for the lack of availability of goods.
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Kompetenz war dann kein Problem mehr.
The missing competence thus ceased to be a problem.
Europarl v8

Eine weitere Ursache waren fehlende Geldmittel zur Finanzierung breit angelegter Umstrukturierungsmaßnahmen.
Another reason was the lack of financial resources for extensive restructuring operations.
DGT v2019

Die Hauptursachen hierfür waren fehlende Lokomotiven oder fehlendes Personal an den Übergabepunkten.
The major causes for the delays were missing locomotives or staff at hand-over points.
TildeMODEL v2018

Das fehlende Element war nicht Saskia, es war Ellen.
The missing Element wasn't Saskia, it's Ellen.
OpenSubtitles v2018

Die fehlende Karte war die ganze Zeit in der Box.
The missing card was in the box all the time.
OpenSubtitles v2018

Dieser fehlende Bestandteil war das Element der Verantwortung.
This missing component has been the element of responsibility.
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Klimaanlage war kein Problem für uns...
The lack of air conditioning was not a problem for us...
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Überströmung wäre dann mit einer größeren Pumpenleistung zu kompensieren.
The missing overflow would then have to be compensated by an increased pump capacity.
EuroPat v2

Vom Boardcomputer zum Problemlöser, wenn da nicht die fehlende Aufgabenstellung wäre…
From the board computer to the problem solver, if the task wouldn’t be missing…
CCAligned v1

Einer der wichtigsten und fehlende Element war ein ‘Launcher bar '.
One of the most important and missing element was a ‘launcher bar’.
ParaCrawl v7.1

Der fehlende Teil war unser hingebungsvoller Dienst an dem Einen.
The missing component has been our dedicated service to the One.
ParaCrawl v7.1

Das fehlende Teil war eine vorher nicht wahrgenommene Wahrheit.
The missing piece was a previously unperceived truth.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Problem waren fehlende Informationen.
Another problem was the lack of information.
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Norm war vielen Motorradfahrern bisher ein Dorn im Auge.
The missing norm has been a problem for a lot of motorcyclists out there.
ParaCrawl v7.1

Die fehlende Zeit war 40 Minuten kleiner als 24 Stunden.
The missing time was 40 minutes less than 24 hours.
ParaCrawl v7.1