Translation of "Fast jeder dritte" in English

Fast jeder dritte Erwachsene in den Industrieländern leidet an einer nichtalkoholischen Fettleber.
Almost one in three adults in industrialized countries suffer from non-alcoholic fatty liver.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder dritte verkaufte BMW ist mittlerweile ein X-Modell.
Almost every third BMW sold is now an X-model.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder dritte Einwohner des Libanon ist ein Flüchtling aus Syrien.
Almost one in every three people in Lebanon right now is a refugee from Syria.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder Dritte verbringt seinen Urlaub zwischen Alpen und der Nord- und Ostsee.
Almost every third person spends his holiday between the Alps and the North and Baltic Seas.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder Dritte in Hamburg wohnt allein.
Almost one in three people in Hamburg is single.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder Dritte von ihnen bekommt keine soziale Unterstützung.
Almost one in three receives no social support.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder Dritte glaubt, mit positivem Denken könne man sein Leben verlängern.
Almost every third respondent believes that positive thinking can prolong one ?s life.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder dritte Europäer leidet unter einer Allergie oder ist im Laufe seines Lebens davon betroffen.
Nearly one in three Europeans suffers - or will suffer - from an allergy.
EUbookshop v2

Jedes Jahr sterben weltweit ungefähr 17 Millionen Menschen daran (fast jeder dritte Todesfall).
Each year, they kill some 17 million people throu­ghout the world, accounting for nearly a third of all deaths.
EUbookshop v2

Fast jeder dritte Betrieb gibt die momentane wirtschaftliche Situation als Grund für seine Zurückhaltung an.
Nearly one out of every three enterprises cited the present economic situation as the reason for its cautiousness.
ParaCrawl v7.1

In den industrialisierten Ländern hat bereits fast jeder dritte Erwachsene eine krankhaft verfettete Leber.
Approximately every third adult in the industrialized countries has a morbidly fatty liver.
ParaCrawl v7.1

Nach Schätzungen der Bosch-Unfallforschung könnte mit der Motorrad-zu-Auto-Kommunikation fast jeder dritte Motorradunfall vermieden werden.
According to estimates by Bosch accident research, motorcycle-to-car communication could prevent nearly one-third of motorcycle accidents.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder dritte Mensch in Deutschland hat in den vergangenen zwei Jahren Diskriminierung erlebt.
Nearly every third person in Germany (31.4 percent) experienced discrimination in the past two years.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder dritte Privathaushalt in der Europäischen Union verfügt heute über einen Internet-Zugang, und zwei Drittel aller Europäer besitzen ein Mobiltelefon.
Nearly one third of EU homes are now connected to the Internet and nearly two thirds of Europeans now have a mobile phone.
TildeMODEL v2018

Fast jeder Dritte Raucher in der Union hat in den vergangenen zwölf Monaten mindestens einmal versucht, das Rauchen aufzugeben.
Almost one in three smokers have tried to give up at least once in the last 12 months.
TildeMODEL v2018

Fast jeder dritte Europäer ist der Auffassung, dass die EU sein Land bei der Bekämpfung der Korruption unterstützt.
Almost one third of Europeans agree that the EU helps to reduce corruption in their country.
TildeMODEL v2018

Fast jeder dritte ausländische Studierende in der EU studiert im Vereinigten Königreich, und mehr als 30 % der Studierenden in Zypern sind Ausländer.
Nearly every third foreign student in higher education in the EU is studying in the UK and over 30% of the tertiary students in Cyprus are foreign.
EUbookshop v2

Ikaria, Griechenland: Eine Studie vom April 2009 auf der Insel Ikaria ergab den Standort mit dem höchsten Prozentsatz von 90-Jährigen auf der Welt – fast jeder Dritte schafft es in die Neunzigerjahre.
Icaria, Greece: An April 2009 study on the island of Icaria uncovered the location with the highest percentage of 90-year-olds on the planet, where nearly 1 out of 3 people make it to their 90s.
WikiMatrix v1

Fast jeder dritte Fahrer saß auf einer Maschine aus Mattighofen, eine Dominanz, die um so beeindruckender ist, wenn man sich vor Augen führt, dass damals fast 30 unterschiedliche Fabrikate von A (IM) bis Z (ündapp) am Start waren, von denen die meisten heute längst in Vergessenheit geraten sind.
Virtually every third rider sat astride a machine from Mattighofen, a dominance that is all the more impressive if you consider that almost 30 different bike manufacturers were represented in the field, from A (IM) to Z (ündapp), although most of them have long since been forgotten.
ParaCrawl v7.1

Es war sehr kurz auf der Arbeit, wenn es am schlimmsten war fast jeder dritte arbeitslos.
It was very short on work, when it was at its worst was almost one in three is unemployed.
ParaCrawl v7.1

Der pazifische Inselstaat Nauru hat den höchsten Anteil an Diabetikern: Fast jeder dritte Erwachsene (30,9%) lebt mit der Krankheit.
The Pacific island nation of Nauru has the world's highest rate of diabetes, with almost a third of its adult population (30.9%) living with the disease.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder dritte Coworking Space startete erst innerhalb der letzten zwölf Monate, vor vier Jahren war es sogar die Hälfte.
Nearly every third coworking space first opened within the last twelve months; four years ago, this figure was nearly half.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder dritte Container, der im Hamburger Hafen umgeschlagen wird, kommt aus China oder startet seine Seereise nach China.
Almost one in three of the containers handled in the Port of Hamburg comes from China or is starting the sea voyage to China from there.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder Dritte sieht den Datenmissbrauch im Internet sowie den Missbrauch persönlicher Daten durch andere Nutzer in sozialen Netzwerken als großes Risiko für sich an.
Almost one in three considers him- or herself to be at high risk of falling victim to data misuse on the Internet as well as having their personal data misused by other users in social networks.
ParaCrawl v7.1

Während die Betroffenen unter Persönlichkeitsveränderungen, Depressionen oder Suizidgedanken leiden können, gab fast jeder dritte Cybermobber an, "aus Spaß" zu hetzen.
Whereas those affected can suffer personality changes, depression or suicidal feelings, almost every third cyber-mobber said that they badgered people "just for fun".
ParaCrawl v7.1

Das zeigt sich auch bei der Beschäftigung: Fast jeder dritte Arbeitsplatz hängt direkt oder indirekt vom Export ab, in der Industrie jeder zweite.
One in three jobs in Germany directly or indirectly depends on exports, in German industry it is as much as one in two.
ParaCrawl v7.1

Während im produzierenden und verarbeitenden Gewerbe fast jeder dritte Betrieb auf die Nachqualifizierung setzen würde, signalisiert dies nur etwa jeder achte Betrieb aus den Bereichen Öffentliche Verwaltung, Gesundheits- und Sozialwesen sowie Erziehungs- und Unterrichtswesen, also aus Branchen mit einem hohen Anteil an akademisch qualifizierten Fachkräften.
Whereas almost one in three companies in the production and processing industries would make use of second-chance training, this is only signalled by one in every eight companies from the sectors of public administration, health and social care and education and instruction, all of which are fields with a high proportion of academically qualified staff.
ParaCrawl v7.1