Translation of "Fast jeder dritte" in English
Fast
jeder
dritte
Erwachsene
in
den
Industrieländern
leidet
an
einer
nichtalkoholischen
Fettleber.
Almost
one
in
three
adults
in
industrialized
countries
suffer
from
non-alcoholic
fatty
liver.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
dritte
verkaufte
BMW
ist
mittlerweile
ein
X-Modell.
Almost
every
third
BMW
sold
is
now
an
X-model.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
dritte
Einwohner
des
Libanon
ist
ein
Flüchtling
aus
Syrien.
Almost
one
in
every
three
people
in
Lebanon
right
now
is
a
refugee
from
Syria.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
Dritte
verbringt
seinen
Urlaub
zwischen
Alpen
und
der
Nord-
und
Ostsee.
Almost
every
third
person
spends
his
holiday
between
the
Alps
and
the
North
and
Baltic
Seas.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
Dritte
in
Hamburg
wohnt
allein.
Almost
one
in
three
people
in
Hamburg
is
single.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
Dritte
von
ihnen
bekommt
keine
soziale
Unterstützung.
Almost
one
in
three
receives
no
social
support.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
Dritte
glaubt,
mit
positivem
Denken
könne
man
sein
Leben
verlängern.
Almost
every
third
respondent
believes
that
positive
thinking
can
prolong
oneÂ
?s
life.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
dritte
Europäer
leidet
unter
einer
Allergie
oder
ist
im
Laufe
seines
Lebens
davon
betroffen.
Nearly
one
in
three
Europeans
suffers
-
or
will
suffer
-
from
an
allergy.
EUbookshop v2
Jedes
Jahr
sterben
weltweit
ungefähr
17
Millionen
Menschen
daran
(fast
jeder
dritte
Todesfall).
Each
year,
they
kill
some
17
million
people
throughout
the
world,
accounting
for
nearly
a
third
of
all
deaths.
EUbookshop v2
Fast
jeder
dritte
Betrieb
gibt
die
momentane
wirtschaftliche
Situation
als
Grund
für
seine
Zurückhaltung
an.
Nearly
one
out
of
every
three
enterprises
cited
the
present
economic
situation
as
the
reason
for
its
cautiousness.
ParaCrawl v7.1
In
den
industrialisierten
Ländern
hat
bereits
fast
jeder
dritte
Erwachsene
eine
krankhaft
verfettete
Leber.
Approximately
every
third
adult
in
the
industrialized
countries
has
a
morbidly
fatty
liver.
ParaCrawl v7.1
Nach
Schätzungen
der
Bosch-Unfallforschung
könnte
mit
der
Motorrad-zu-Auto-Kommunikation
fast
jeder
dritte
Motorradunfall
vermieden
werden.
According
to
estimates
by
Bosch
accident
research,
motorcycle-to-car
communication
could
prevent
nearly
one-third
of
motorcycle
accidents.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
dritte
Mensch
in
Deutschland
hat
in
den
vergangenen
zwei
Jahren
Diskriminierung
erlebt.
Nearly
every
third
person
in
Germany
(31.4
percent)
experienced
discrimination
in
the
past
two
years.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
dritte
Privathaushalt
in
der
Europäischen
Union
verfügt
heute
über
einen
Internet-Zugang,
und
zwei
Drittel
aller
Europäer
besitzen
ein
Mobiltelefon.
Nearly
one
third
of
EU
homes
are
now
connected
to
the
Internet
and
nearly
two
thirds
of
Europeans
now
have
a
mobile
phone.
TildeMODEL v2018
Fast
jeder
Dritte
Raucher
in
der
Union
hat
in
den
vergangenen
zwölf
Monaten
mindestens
einmal
versucht,
das
Rauchen
aufzugeben.
Almost
one
in
three
smokers
have
tried
to
give
up
at
least
once
in
the
last
12
months.
TildeMODEL v2018
Fast
jeder
dritte
Europäer
ist
der
Auffassung,
dass
die
EU
sein
Land
bei
der
Bekämpfung
der
Korruption
unterstützt.
Almost
one
third
of
Europeans
agree
that
the
EU
helps
to
reduce
corruption
in
their
country.
TildeMODEL v2018
Fast
jeder
dritte
ausländische
Studierende
in
der
EU
studiert
im
Vereinigten
Königreich,
und
mehr
als
30
%
der
Studierenden
in
Zypern
sind
Ausländer.
Nearly
every
third
foreign
student
in
higher
education
in
the
EU
is
studying
in
the
UK
and
over
30%
of
the
tertiary
students
in
Cyprus
are
foreign.
EUbookshop v2
Ikaria,
Griechenland:
Eine
Studie
vom
April
2009
auf
der
Insel
Ikaria
ergab
den
Standort
mit
dem
höchsten
Prozentsatz
von
90-Jährigen
auf
der
Welt
–
fast
jeder
Dritte
schafft
es
in
die
Neunzigerjahre.
Icaria,
Greece:
An
April
2009
study
on
the
island
of
Icaria
uncovered
the
location
with
the
highest
percentage
of
90-year-olds
on
the
planet,
where
nearly
1
out
of
3
people
make
it
to
their
90s.
WikiMatrix v1
Fast
jeder
dritte
Fahrer
saß
auf
einer
Maschine
aus
Mattighofen,
eine
Dominanz,
die
um
so
beeindruckender
ist,
wenn
man
sich
vor
Augen
führt,
dass
damals
fast
30
unterschiedliche
Fabrikate
von
A
(IM)
bis
Z
(ündapp)
am
Start
waren,
von
denen
die
meisten
heute
längst
in
Vergessenheit
geraten
sind.
Virtually
every
third
rider
sat
astride
a
machine
from
Mattighofen,
a
dominance
that
is
all
the
more
impressive
if
you
consider
that
almost
30
different
bike
manufacturers
were
represented
in
the
field,
from
A
(IM)
to
Z
(ündapp),
although
most
of
them
have
long
since
been
forgotten.
ParaCrawl v7.1
Es
war
sehr
kurz
auf
der
Arbeit,
wenn
es
am
schlimmsten
war
fast
jeder
dritte
arbeitslos.
It
was
very
short
on
work,
when
it
was
at
its
worst
was
almost
one
in
three
is
unemployed.
ParaCrawl v7.1
Der
pazifische
Inselstaat
Nauru
hat
den
höchsten
Anteil
an
Diabetikern:
Fast
jeder
dritte
Erwachsene
(30,9%)
lebt
mit
der
Krankheit.
The
Pacific
island
nation
of
Nauru
has
the
world's
highest
rate
of
diabetes,
with
almost
a
third
of
its
adult
population
(30.9%)
living
with
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
dritte
Coworking
Space
startete
erst
innerhalb
der
letzten
zwölf
Monate,
vor
vier
Jahren
war
es
sogar
die
Hälfte.
Nearly
every
third
coworking
space
first
opened
within
the
last
twelve
months;
four
years
ago,
this
figure
was
nearly
half.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
dritte
Container,
der
im
Hamburger
Hafen
umgeschlagen
wird,
kommt
aus
China
oder
startet
seine
Seereise
nach
China.
Almost
one
in
three
of
the
containers
handled
in
the
Port
of
Hamburg
comes
from
China
or
is
starting
the
sea
voyage
to
China
from
there.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
Dritte
sieht
den
Datenmissbrauch
im
Internet
sowie
den
Missbrauch
persönlicher
Daten
durch
andere
Nutzer
in
sozialen
Netzwerken
als
großes
Risiko
für
sich
an.
Almost
one
in
three
considers
him-
or
herself
to
be
at
high
risk
of
falling
victim
to
data
misuse
on
the
Internet
as
well
as
having
their
personal
data
misused
by
other
users
in
social
networks.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Betroffenen
unter
Persönlichkeitsveränderungen,
Depressionen
oder
Suizidgedanken
leiden
können,
gab
fast
jeder
dritte
Cybermobber
an,
"aus
Spaß"
zu
hetzen.
Whereas
those
affected
can
suffer
personality
changes,
depression
or
suicidal
feelings,
almost
every
third
cyber-mobber
said
that
they
badgered
people
"just
for
fun".
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
sich
auch
bei
der
Beschäftigung:
Fast
jeder
dritte
Arbeitsplatz
hängt
direkt
oder
indirekt
vom
Export
ab,
in
der
Industrie
jeder
zweite.
One
in
three
jobs
in
Germany
directly
or
indirectly
depends
on
exports,
in
German
industry
it
is
as
much
as
one
in
two.
ParaCrawl v7.1
Während
im
produzierenden
und
verarbeitenden
Gewerbe
fast
jeder
dritte
Betrieb
auf
die
Nachqualifizierung
setzen
würde,
signalisiert
dies
nur
etwa
jeder
achte
Betrieb
aus
den
Bereichen
Öffentliche
Verwaltung,
Gesundheits-
und
Sozialwesen
sowie
Erziehungs-
und
Unterrichtswesen,
also
aus
Branchen
mit
einem
hohen
Anteil
an
akademisch
qualifizierten
Fachkräften.
Whereas
almost
one
in
three
companies
in
the
production
and
processing
industries
would
make
use
of
second-chance
training,
this
is
only
signalled
by
one
in
every
eight
companies
from
the
sectors
of
public
administration,
health
and
social
care
and
education
and
instruction,
all
of
which
are
fields
with
a
high
proportion
of
academically
qualified
staff.
ParaCrawl v7.1