Translation of "Familiär bedingt" in English

Fast jede frühe Form von Alzheimer ist familiär bedingt.
Almost every early-onset case is familial.
OpenSubtitles v2018

Familiär bedingt, gehört er dem mythischen Herrscherhaus der Ogiamiens sowie der Gilde der königlichen Bronzegießer an.
Through his family line he belongs to the mythical dynasty of the Ogiamiens and also the guild of royal bronze casters.
ParaCrawl v7.1

Sie gestatten es ferner, auch in Zei­ten von Arbeitslosigkeit oder bei krankheits- oder familiär bedingten Auszeiten im berufli­chen Werdegang Rentenansprüche zu akkumulieren.
They also make it possible for people to acquire pension rights during periods of unemployment or career breaks due to illness or family circumstances.
TildeMODEL v2018

Nach einer beruflich und familiär bedingten Auszeit übernahm er 1992 mit einem kleinen Team ehemaliger Spieler, Mitspieler und anderer Kadetten Funktionäre die Handball Abteilung als Präsident.
After a professional and family-related break, he took over the handball department as president in 1992, with a small team of former players, teammates and other Kadetten officials.
WikiMatrix v1

Zweitens laufen Beschäftigte Gefahr, aufgrund der Inanspruchnahme (längerer) familiär bedingter Beurlaubungen von ihrem Arbeitgeber weniger Lohn/keine Lohnerhöhungen zu erhalten (siehe die Berichte aus Kroatien und Slowenien).
In the second place, the employee faces the risk of receiving lower pay/missing pay rises from the employer due to the taking up of (lengthy) family-related leaves (reported by the Croatian and Slovenian experts).
EUbookshop v2

Diese sind oft sehr unterschiedlich und von den jeweiligen familiär bedingten Lebenssituationen (Kinder, pflegebedürftige Angehörige, längerfristige Erkrankung etc.) abhängig.
These are often very different and depend on the respective family-related living situation (children, relatives in need of care, longer-term illness and so on).
ParaCrawl v7.1

Doch das Schütze-Thema der Erweiterung des eigenen, begrenzten Horizonts – hier durch die familiär und Ehe-bedingte (also Krebs- und Waage-motivierte) Begegnung mit dem Fremden – erfährt in dieser schlichten Culture-Clash-Komödie eine eher provinziell fernsehtaugliche denn kosmopolitisch leinwandfüllende Bearbeitung.
But Sagittarius’s quality of expanding one’s limited horizons – here it happens through the family- and marriage-induced (therefore Cancer- and Libra-motivated) encounter with the foreign – in this simple culture-clash-comedy gets more of a provincial, suitable for TV instead of cosmopolitan and big-screen treatment.
ParaCrawl v7.1

Marita Lutz ist, mit familiär bedingter Unterbrechung, mittlerweile über 20 Jahre bei uns im Weingut beschäftigt.
Apart from maternity leave, Marita Lutz has been employed at our estate for more than 20 years.
ParaCrawl v7.1

Marita Lutz ist, mit familiär bedingter Unterbrechung, mittlerweile 20 Jahre bei uns im Weingut beschäftigt.
Apart from maternity leave, Marita Lutz has been employed at our estate for 20 years.
ParaCrawl v7.1

Nullenergiehaus mit negativen Betriebskosten mit 260 m² Wohnfläche, 1000 m² Grundstück wegen einer familiär bedingten Übersiedlung um nur 280.000 EUR zu verkaufen.
Zero energy house with negative operating expenses with 260 m² living space to sell 1000 ms ² property because of a move caused by the family for about only 280,000 EUR.
ParaCrawl v7.1