Translation of "Falsche fährte" in English
Na
ja,
wir
alle
kommen
ab
und
zu
auf
die
falsche
Fährte.
Well,
we
all
get
off
on
the
wrong
trail
once
in
a
while.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
versucht,
mich
auf
eine
falsche
Fährte
zu
locken.
He
tried
to
put
me
off
the
scent.
OpenSubtitles v2018
Deine
wilde
Geschichte
hat
Walcott
auf
eine
falsche
Fährte
geführt.
I
think
you've
invented
some
tall
tale
that
sent
Walcott
on
a
wild-goose
chase.
OpenSubtitles v2018
Wir
führen
sie
auf
eine
falsche
Fährte.
Over.
Better
call
them
up.
Put
them
on
a
false
scent.
OpenSubtitles v2018
An
deiner
Seite,
um
sie
auf
die
falsche
Fährte
zu
führen!
On
your
side
to
lead
them
on
the
false
track!
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
uns
auf
die
falsche
Fährte
führen.
That
was
a
ruse
to
put
us
off
the
scent.
OpenSubtitles v2018
Kurzzeitig
brachte
es
mich
auf
die
falsche
Fährte.
That
had
me
flummoxed
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Ihr
stümperhafter
Fluchtversuch
sollte
uns
auf
die
falsche
Fährte
locken.
Your
botched
attempt
to
cut
and
run
was
designed
to
throw
us
off
the
scent.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
sie
auf
eine
falsche
Fährte
locken.
I'm
gonna
lead
'em
on
a
goose
chase.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ihn
auf
die
falsche
Fährte
locken.
I
have
to
throw
him
off
the
scent.
OpenSubtitles v2018
Michael
führt
uns
auf
die
falsche
Fährte,
damit
er
einsteigen
...
He
might
be
leading
us
off
the
scent
so
he--
OpenSubtitles v2018
Gaiabeeren
werden
sie
auf
die
falsche
Fährte
locken.
Gaia
berries
will
put
them
off
the
scent.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
sie
mit
Vergnügen
auf
die
falsche
Fährte
locken.
And
I
will
lead
them
on
a
merry
chase.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
nein,
das
ist
eine
falsche
Fährte.
No,
that's
a
decoy
trail.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
sie
auf
die
falsche
Fährte
lenken.
That'll
throw
them
off
the
track.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
sie
wollte
dich
auf
eine
falsche
Fährte
locken.
Unless
she
wanted
to
throw
you
off
the
scent.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Steele
ist
sicher,
wenn
er
die
falsche
Fährte
verfolgt.
Don't
worry
about
Mr.
Steele.
I'm
sure
he's
somewhere
safely
barking
up
the
wrong
tree.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinen,
Ann
hat
uns
auf
die
sprichwörtliche
falsche
Fährte
gelockt?
You
mean
Ann
sent
us
on
the
proverbial
wild
goose
chase?
OpenSubtitles v2018