Translation of "Falsch zitieren" in English
Auf
jemanden,
der
mich
nicht
falsch
zitieren
oder
falsch
darstellen
würde.
Someone
who
wouldn't
misquote
or
misrepresent
me.
OpenSubtitles v2018
Obschon
es
wahr
ist,
dass
viele
Whitehead
auf
diese
Weise
falsch
zitieren.
Although
it's
true
that
many
misquote
Whitehead
in
this
way.
ParaCrawl v7.1
Zwei
kurze
Erinnerungen,
die
Lehren
Buddhas
nicht
falsch
zu
zitieren
oder
falsch
darzulegen.
Two
short
reminders
not
to
misquote
or
misrepresent
the
Buddha's
teachings.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
ambivalente
Gefühle
haben,
wenn
wir
William
Empson
im
Titel
dieser
Veranstaltung
falsch
zitieren?
Should
we
feel
ambivalent
about
misquoting
William
Empson
for
the
title
of
this
event?
ParaCrawl v7.1
Doch
der
Fakt,
dass
so
wenige
Menschen
den
Koran
tatsächlich
lesen
ist
genau
der
Grund,
weshalb
er
so
leicht
zu
zitieren
--
das
heißt,
falsch
zu
zitieren
ist.
Yet
the
fact
that
so
few
people
do
actually
read
the
Koran
is
precisely
why
it's
so
easy
to
quote
--
that
is,
to
misquote.
TED2013 v1.1
Bei
einem
öffentlichen
Treffen
gab
Smith
bekannt,
dass
er
eine
„offizielle
Verkündigung“
vorlesen
wolle,
damit
niemand
seine
Worte
missverstehen
oder
falsch
zitieren
kann.
At
a
public
meeting,
Smith
announced
that
he
would
like
to
read
an
"official
statement"
that
he
had
prepared
so
that
his
words
"may
not
be
misunderstood
or
misquoted".
WikiMatrix v1
Diese
"hässlichen"
Anführer
würden
"die
Schrift
zitieren
und
falsch
zitieren
und
Gewalt
und
Hass
gegenüber
dem
anderen
verherrlichen.
These
'ugly'
leaders
would
'quote
and
misquote
scripture,
and
glorify
violence
and
hatred
of
the
other.'
ParaCrawl v7.1
Zum
Beweis
dafür,
dass
wir
die
sogenannte
"Orthodoxie"
in
Bezug
auf
das
Schicksal
der
Heiden
nicht
falsch
dargestellt
haben,
zitieren
wir
den
Schlusssatz
der
Flugschrift,,Ein
stummer
Hilferuf
von
Seiten
der
äußeren
Missionen"
an,
in
dem
das
Diagramm
veröffentlicht
worden
war.
To
show
that
we
have
not
misstated
"Orthodoxy"
on
the
subject
of
the
fate
of
the
heathen,
we
quote
from
the
pamphlet
—
"A
Mute
Appeal
on
Behalf
of
Foreign
Missions"
—
in
which
the
diagram
was
published.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beweis
dafür,
dass
wir
die
sogenannte
"Orthodoxie"
in
Bezug
auf
das
Schicksal
der
Heiden
nicht
falsch
dargestellt
haben,
zitieren
wir
den
Schlusssatz
der
Flugschrift
"Ein
stummer
Hilferuf
von
Seiten
der
äußeren
Missionen"
an,
in
dem
das
Diagramm
veröffentlicht
worden
war.
To
show
that
we
have
not
misstated
"Orthodoxy"
on
the
subject
of
the
fate
of
the
heathen,
we
quote
from
the
pamphlet—"A
Mute
Appeal
on
Behalf
of::page
18::
Foreign
Missions"—in
which
the
diagram
was
published.
ParaCrawl v7.1
Durch
falsches
Zitieren
der
göttlichen
Erlaubnis
unterbewertete
sie
ihre
Vorrechte.
She
undervalued
her
privileges
by
misquoting
the
Divine
Permission.
ParaCrawl v7.1
Und
damit
ich
jetzt
nicht
falsch
verstanden
werde,
zitiere
ich
aus
einem
Brief
des
Botschafters
Israels,
Oded
Eran,
der
mir
geschrieben
hat.
In
order
that
this
statement
should
not
be
misunderstood,
let
me
quote
from
a
letter
written
to
me
by
the
Israeli
Ambassador,
Oded
Eran,
who
had
this
to
say:
‘As
you
pointed
out,
the
overall
situation
in
the
Middle
East
and
specifically
between
Israel
and
the
Palestinian
Authority
is
far
from
being
ideal
at
the
moment.
Europarl v8