Translation of "Falsch zitieren" in English

Auf jemanden, der mich nicht falsch zitieren oder falsch darstellen würde.
Someone who wouldn't misquote or misrepresent me.
OpenSubtitles v2018

Obschon es wahr ist, dass viele Whitehead auf diese Weise falsch zitieren.
Although it's true that many misquote Whitehead in this way.
ParaCrawl v7.1

Zwei kurze Erinnerungen, die Lehren Buddhas nicht falsch zu zitieren oder falsch darzulegen.
Two short reminders not to misquote or misrepresent the Buddha's teachings.
ParaCrawl v7.1

Sollten wir ambivalente Gefühle haben, wenn wir William Empson im Titel dieser Veranstaltung falsch zitieren?
Should we feel ambivalent about misquoting William Empson for the title of this event?
ParaCrawl v7.1

Doch der Fakt, dass so wenige Menschen den Koran tatsächlich lesen ist genau der Grund, weshalb er so leicht zu zitieren -- das heißt, falsch zu zitieren ist.
Yet the fact that so few people do actually read the Koran is precisely why it's so easy to quote -- that is, to misquote.
TED2013 v1.1

Bei einem öffentlichen Treffen gab Smith bekannt, dass er eine „offizielle Verkündigung“ vorlesen wolle, damit niemand seine Worte missverstehen oder falsch zitieren kann.
At a public meeting, Smith announced that he would like to read an "official statement" that he had prepared so that his words "may not be misunderstood or misquoted".
WikiMatrix v1

Diese "hässlichen" Anführer würden "die Schrift zitieren und falsch zitieren und Gewalt und Hass gegenüber dem anderen verherrlichen.
These 'ugly' leaders would 'quote and misquote scripture, and glorify violence and hatred of the other.'
ParaCrawl v7.1

Zum Beweis dafür, dass wir die sogenannte "Orthodoxie" in Bezug auf das Schicksal der Heiden nicht falsch dargestellt haben, zitieren wir den Schlusssatz der Flugschrift,,Ein stummer Hilferuf von Seiten der äußeren Missionen" an, in dem das Diagramm veröffentlicht worden war.
To show that we have not misstated "Orthodoxy" on the subject of the fate of the heathen, we quote from the pamphlet — "A Mute Appeal on Behalf of Foreign Missions" — in which the diagram was published.
ParaCrawl v7.1

Zum Beweis dafür, dass wir die sogenannte "Orthodoxie" in Bezug auf das Schicksal der Heiden nicht falsch dargestellt haben, zitieren wir den Schlusssatz der Flugschrift "Ein stummer Hilferuf von Seiten der äußeren Missionen" an, in dem das Diagramm veröffentlicht worden war.
To show that we have not misstated "Orthodoxy" on the subject of the fate of the heathen, we quote from the pamphlet—"A Mute Appeal on Behalf of::page 18:: Foreign Missions"—in which the diagram was published.
ParaCrawl v7.1

Durch falsches Zitieren der göttlichen Erlaubnis unterbewertete sie ihre Vorrechte.
She undervalued her privileges by misquoting the Divine Permission.
ParaCrawl v7.1

Und damit ich jetzt nicht falsch verstanden werde, zitiere ich aus einem Brief des Botschafters Israels, Oded Eran, der mir geschrieben hat.
In order that this statement should not be misunderstood, let me quote from a letter written to me by the Israeli Ambassador, Oded Eran, who had this to say: ‘As you pointed out, the overall situation in the Middle East and specifically between Israel and the Palestinian Authority is far from being ideal at the moment.
Europarl v8