Translation of "Falls vereinbart" in English

Falls nicht anders vereinbart, wird nur eine Seite des Erzeugnisses besichtigt.
Unless otherwise agreed, a single surface of the sheet shall be inspected.
EUbookshop v2

Vorauszahlung, falls nichts anderes vereinbart.
Advance payment unless other terms are agreed.
CCAligned v1

Falls nicht anders vereinbart, beträgt die Zahlungsfrist 14 Tage netto.
Unless otherwise agreed, the payment period is 14 days net.
ParaCrawl v7.1

Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Gefahrenübergang, falls nicht anders vereinbart.
The warranty period is 24 months from the transfer of risk, unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtbetrag ist - falls nicht anders vereinbart - zahlbar ohne Abzüge:
The total amount, unless otherwise agreed upon, must be paid in full without deductions:
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant haftet nicht für Bandstillstand und Betriebsunterbrechung falls nicht anders vereinbart.
The supplier accepts no liability for line stoppages or interruptions in production unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Falls vereinbart, können auf dem Etikett auch zusätzliche Informationen angeführt werden.
If agreed, it is possible to add additional information on the label.
ParaCrawl v7.1

Falls nicht anders vereinbart, erfolgt der Versand für uns frachtfrei an uns.
Unless otherwise agreed, the goods shall be shipped to us carriage paid.
ParaCrawl v7.1

Diese Adresse verwendet ein LANCOM-Gerät automatisch, falls nichts anderes vereinbart ist.
The LANCOM automatically uses this address if no other address has been defined.
ParaCrawl v7.1

Check Out: Samstag bis 09:00 Uhr (falls nicht anders vereinbart).
Check out: Saturday till 09:00 am (if not differently agreed).
ParaCrawl v7.1

Falls nicht anders vereinbart kann die Anreise ab 14 Uhr erfolgen.
If not agreed otherwise, the arrival can take place from 14 o'clock.
ParaCrawl v7.1

Falls nicht anders vereinbart, sind Rechnungen ohne jeden Abzug sofort fällig.
Unless agreed otherwise, all invoices are due for payment immediately without discount.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten gehen zu Lasten des Kunden, falls nicht anders vereinbart.
The costs for this process must be borne by the customer unless agreed otherwise.
ParaCrawl v7.1

Falls nicht anders vereinbart, werden zusätzliche Lieferungen und Leistungen gesondert berechnet.
Unless otherwise agreed, additional deliveries and services shall be invoiced separately.
ParaCrawl v7.1

Falls Abholung vereinbart ist, werden wir die Eingänge vier Wochen aufbewahren.
If collection has been agreed upon, we will keep the arrivals for four weeks.
ParaCrawl v7.1

Verringerung oder Beseitigung von Hintergrundemissionsquellen, die nicht aus Kraftstoffen stammen (falls vereinbart)
Steam-clean of vehicle (if necessary)
DGT v2019

Falls ein Eintragungssystem vereinbart werden würde, würde dies die Frage der Einrichtung eines Eintragungsverfahren aufwerfen.
If a registration system is agreed, this would raise the question of setting up a registration process.
TildeMODEL v2018

Falls nicht anders vereinbart ist die maximale Teilnehmeranzahl bei fixierten Programmen in Gruppenreisen 12 Personen.
Unless otherwise stated, the maximum number of participants in any fixed departure group itinerary is 12 people.
ParaCrawl v7.1

Falls Anzahlungen vereinbart sind, beginnt die Lieferfrist erst mit Eingang der ersten Zahlung.
If advance payments have been agreed to, the delivery period begins with receipt of the first payment.
ParaCrawl v7.1

Rechnungen sind, falls nicht anders vereinbart, innerhalb von 30 Tagen nach Rechnungsdatum zahlbar.
Unless otherwise agreed, invoices are payable within 30 days after the invoice date.
ParaCrawl v7.1

Die Preise verstehen sich, falls nicht anders vereinbart, FCA Ferschnitz einschließlich üblicher Verpackung.
If not otherwise agreed upon, the prices are quoted FCA Ferschnitz including normal packaging.
ParaCrawl v7.1

Die Sendung wird von uns, falls nicht anders vereinbart, auf Kosten des Auftraggebers versichert.
Insofar as not otherwise agreed, the shipment shall be insured by us at the cost of the Customer.
ParaCrawl v7.1

Alle angegebenen Lieferfristen sind, falls nicht anders vereinbart, als Richtwerte zu betrachten.
Unless otherwise agreed, all the dates indicated as delivery dates shall be considered as indicative.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung des Kundens in der Ausführung der einzelnen Elemente (falls im Voraus vereinbart)
Client cooperation during the execution of the separate elements (if preliminarily negotiated)
CCAligned v1

Der Check-In muss von 14.00 bis 19.00 Uhr erfolgen (falls nicht anders vereinbart).
Check-in is from 2.00 pm to 7.00 pm (if there is no other agreement).
CCAligned v1

Falls nicht anders vereinbart, werden die defekten Teile/Geräte durch gleichwertige ersetzt oder repariert.
Unless otherwise agreed, the defective parts / devices are replaced or repaired by equivalent ones.
CCAligned v1