Translation of "Fahren sie zum" in English
Fahren
Sie
mal
zum
Rübenfeld,
bei
der
Zuckerfabrik.
Drive
fast
to
the
sugar
refinery.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
nach
Southampton
zum
Doppel?
I
suppose
you're
going
to
Southampton
for
the
doubles.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
einfach
bis
zum
Ende
und
dann
rechts.
No.
It's
easier
if
you
turn
right
at
the
end.
OpenSubtitles v2018
Spires,
starten
Sie
den
Wagen
und
fahren
Sie
ohne
Licht
zum
Zielort.
Spires,
start
your
car
and
move
towards
the
location
with
your
lights
off.
OpenSubtitles v2018
Marja
Dmitriewna,
fahren
Sie
morgen
zum
Jahrmarkt?
Maria
Dmitrievna,
are
you
going
to
the
fair
tomorrow?
A
fair?
OpenSubtitles v2018
Holen
Sie
einen
Wagen
und
fahren
Sie
uns
zum
Luftstalag.
Bring
the
car
to
this
train
and
drive
us
to
that
Luftstalag.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
fahren
Sie
mich
zum
Bootanlegeplatz.
I
said,
take
me
to
the
steamship
landing.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
bitte
Mattie
zum
Bus.
Keechie,
you'll
drive
Mattie
down
at
the
bus
for
us.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
mich
dort
zum
Bauern!
Take
me
to
that
farm
over
there.
OpenSubtitles v2018
Warum
fahren
sie
nicht
zum
Friedhof?
Why
aren't
they
going
to
the
cemetery?
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
weiter
bis
zum
nächsten
Signal!
Stopat
the
next
station!
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
zum
Flussbett
und
halten
Sie
sich
südlich.
If
you
just
take
this
road
to
the
riverbed,
turn
south,
then
you
won't
miss
him.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
mit
uns
zum
Gefängnis,
dann
bestätigt
er
es.
But
if
you
come
to
the
jail
he'll
confirm
everything
we've
told
you.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
uns
zum
Luftwaffenstützpunkt,
wir
kümmern
uns
dort
um
ihn.
You
take
us
back
to
the
air
base.
We'll
take
care
of
him
when
we
get
there.
Jawohl.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
zum
Hauptportal
raus,
in
Richtung
Süden
auf
die
Autobahn.
You'll
drive
your
car
out
of
the
compound
and
turn
south
onto
the
main
highway.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
stattdessen
zum
Saxton
Hotel.
Re-route
to
the
Saxton
Hotel.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
zum
Krankenhaus
mit
ihr!
You
go
with
her
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
ihn
zum
höchsten
Punkt.
Yeah,
drive
it
to
the
highest
point.
The
higher,
the
better.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
sofort
zum
Osteingang,
geben
sie
Deckung,
bis
BG4
eintrifft.
Move
immediately
to
the
east
entrance
and
cover
until
BG4
arrives.
How
copy?
OpenSubtitles v2018
Bitte
fahren
Sie
zum
ersten
Fenster
vor.
Please
drive
around
to
the
first
window.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
Ihren
Pass,
und
fahren
Sie
zum
Flughafen
nach
Bogotá.
I
need
you
to
grab
your
passport
and
head
to
Bogotá
International.
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
uns
gleich
zum
"Platz
der
Oktoberrevolution"!
Please
take
us
to
"October
Revolution
square"!
OpenSubtitles v2018
Fahren
Sie
zum
Observatorium
und
übernehmen
Sie.
Get
to
the
observatory.
Supervise
the
crime
scene.
OpenSubtitles v2018
Sie
fahren
zum
Tunnel
in
der
5.
Straße.
They're
headed
for
the
Fifth
Street
tunnel.
OpenSubtitles v2018
Roger,
fahren
Sie
zum
Haus.
Roger,
get
back
to
the
house
now.
OpenSubtitles v2018