Translation of "Fachwissen aufbauen" in English

Sie müssen kein zusätzliches Fachwissen aufbauen und können sich voll auf Ihre Kernkompetenzen konzentrieren.
You do not need to acquire any additional specialist knowledge, and can concentrate totally on your own core competences.
ParaCrawl v7.1

Das Programm 2013 wird, insbesondere im Hinblick auf die Entwicklung von Methoden und gemeinsamen Inhalten des blended Learning, auf dem im Rahmen des Programms 2007 erworbenen Fachwissen aufbauen.
The 2013 programme will build further on the expertise acquired under the 2007 programme, especially concerning the development of blended learning methods and common content.
TildeMODEL v2018

Man sollte bei der juristischen Aus- und Fortbildung auf die Erfahrungen und das Fachwissen aufbauen, die in anderen Bereichen der Berufsbildung erworben wurden.
Know-how and expertise gained in other areas of vocational training should be used in judicial training.
TildeMODEL v2018

Auf dem Umweltschutzsektor hat Harwell aufgrund seiner Erfahrung im Umgang mit radioaktiven Gefahren ein enormes Fachwissen aufbauen können.
In the field of environmental safety Harwell has built up a formidable expertise from its experience in dealing with radioactive hazards.
EUbookshop v2

Von unseren Möglichkeiten für Studenten bis zur Teknos Leadership Academy können Sie bei uns Ihr Fachwissen aufbauen.
From our opportunities for students to the Teknos Leadership Academy, with us you can build up your expertise.
ParaCrawl v7.1

Damit wir Fachwissen aufbauen und weiterentwickeln können, haben wir verschiedene Formate wie den Lunchclub, die Marketing-Konferenz oder die "failed"-Events geschaffen.
For us to be able to acquire and further develop specialist understanding we have created different formats such as the lunch club, the marketing conference or the "failed" events.
ParaCrawl v7.1

Wir haben SDKs und Plugins entwickelt, damit Sie auf unser Fachwissen aufbauen und Zahlungen schnell in Ihren Shop integrieren können.
We built packages and plugins, so you can build on our expertise and integrate Payments quickly into your project.
ParaCrawl v7.1

Denn sie sind es, die in Projekten auf der ganzen Welt vor Ort das notwendige audiologische Fachwissen aufbauen und damit maßgeblich zu einer nachhaltigen hörmedizinischen Versorgung beitragen.
It's the volunteers who work to build up the necessary audiological knowledge in projects all around the world and make a significant contribution to sustainable hearing care.
ParaCrawl v7.1

Wim Roels, bei Borealis verantwortlich für Innovation und Technologie und tätig im Innovationszentrum in Linz, fügt hinzu: „Dies ist eine willkommene Ergänzung zu unserer bestehenden Innovationskompetenz und wird auf der Kreativität und dem Fachwissen aufbauen, über die wir bei Borealis verfügen.“
Wim Roels, Borealis Vice President Innovation and Technology, based at the Innovation Centre in Linz, adds: “This is a well-appreciated addition to our innovation capability and will build upon the creativity and expertise we have at Borealis.”
ParaCrawl v7.1

Das wertvollste Kapital von EcoVadis sind unsere Teams, dank denen wir unser einzigartiges Fachwissen aufbauen konnten und mit Firmen auf der ganzen Welt in Kontakt stehen.
The EcoVadis teams are our most valued asset, and what enable us to develop our unique expertise and connect with companies all over the world.
ParaCrawl v7.1

Doch die Bereitstellung von Technik und die Realisie rung ganzer Anlagen ist für ihn noch lange nicht genug: „Um eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung anzustoßen und damit auch für uns den Markt weiter zu bereiten, müssen wir direkt vor Ort Fachwissen zur Photovoltaik aufbauen.“ Deshalb kooperiert SMA wo immer dies möglich ist mit Universitäten und anderen lokalen Bildungseinrichtungen, um nicht nur Kunden, Installateure und Projektentwickler, sondern auch Schüler und Studenten zur Solarenergie zu schulen.
But, in his eyes, providing technology and implementing complete systems is by no means enough: “To trigger sustaina-ble economic development, and thereby continue pre paring the market for us, we need to develop specialist knowledge on photovoltaics directly in the area.”
ParaCrawl v7.1

Sie können auf unser Fachwissen im effizienten Aufbau Ihrer Webseite zählen.
You can count on our expertise for the efficient construction of your website.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Bürgschaftsfazilität betrifft der Kapazitätenaufbau die Bereitstellung von Fachwissen für teilnehmende Finanzmittler, um deren Verständnis des Kultur- und Kreativsektors (in Bezug auf Aspekte wie die immaterielle Natur von als Sicherheit geltenden Vermögenswerten, die Größe des Marktes, dem die kritische Masse fehlt, und den Prototypcharakter der Produkte und Dienstleistungen) zu verbessern und jedem teilnehmenden Finanzmittler zusätzliches Fachwissen beim Aufbau von Portfolios und der Risikobewertung im Zusammenhang mit Kultur- und Kreativprojekten zur Verfügung zu stellen.
Capacity-building under the Guarantee Facility is the provision of expertise to participating financial intermediaries in order to increase their understanding of the cultural and creative sectors (in aspects such as the intangible nature of collateral assets, the size of the market lacking critical mass, and the prototype nature of products and services) and the provision to each participating financial intermediary of additional expertise in building portfolios and evaluating risks associated with cultural and creative projects.
DGT v2019

In Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden wurde ein Dreipunkteplan zum Aufbau eines Überwachungs- und Informationszentrums, zur Zusammenführung von Informationen über atomares, bakteriologisches und chemisches Fachwissen und zum Aufbau eines Verzeichnisses der Informationen über Sera und Impfstoffe aufgestellt.
A three-point action plan has also been developed with national authorities to set up a monitoring and information centre, pool information on nuclear, bacteriological and chemical expertise and draw up an inventory of information on serum and vaccines.
EUbookshop v2

Zur Stärkung unserer Unternehmenskultur beitragen und einen gesellschaftlichen Beitrag leisten, indem wir Mitarbeitenden Volunteering-Möglichkeiten anbieten, bei denen sie ihr Fachwissen für den Aufbau von Kapazitäten bei unseren Partnerorganisationen einsetzen, ihre beruflichen und persönlichen Kompetenzen stärken und gleichzeitig ihr Bewusstsein für Herausforderungen in anderen gesellschaftlichen Bereichen schärfen können.
Contribute to the strengthening of Credit Suisseâ€TMs corporate culture and make a broader social contribution by offering employees volunteering opportunities where they can use their expertise to help build capacity at our partner organizations. This allows our employees to develop their own personal and professional skills while raising their awareness for social and economic challenges in other sectors of society.
ParaCrawl v7.1