Translation of "Fachliche grundlagen" in English
Herr
Präsident,
beim
jetzigen
Stand
der
Debatte
ist
von
uns
schon
praktisch
alles
für
und
gegen
den
Vorschlag
der
Kommission
gesagt
worden,
der,
wie
Herr
Jové
bemerkte
–
und
dem
ich
voll
und
ganz
zustimme
–,
nach
der
Versuch-und-Irrtum-Methode
erarbeitet
wurde,
ohne
genaue
wissenschaftliche
und
fachliche
Grundlagen
und
ohne
zu
berücksichtigen,
dass
wir
nach
den
bestehenden
Rechtsvorschriften
in
der
Europäischen
Union
die
Freizügigkeit
sowie
den
freien
Waren-
und
Kapitalverkehr
zwischen
allen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union,
einschließlich
der
Gebiete
in
Randlage
und
der
Beitrittsländer,
die
ab
1. Mai
vollberechtigte
Mitglieder
sein
werden,
fördern
müssen.
Mr
President,
at
this
stage
of
the
debate
we
have
said
practically
everything
in
favour
and
against
the
Commission’s
proposal,
which,
as
Mr
Jové
said
–
and
I
entirely
agree
with
what
he
said
–
is
being
made
by
trial
and
error,
with
no
technical
or
scientific
rigour,
and
without
taking
account
of
the
fact
that,
according
to
the
legislation
in
force
in
the
European
Union,
we
must
promote
the
free
movement
of
goods,
persons
and
capital
between
all
the
Members
States
of
the
European
Union,
including
the
outlying
and
accession
countries,
which
from
1
May
will
be
full
Members.
Europarl v8
Was
zusätzliche
Verzeichnisse
anbelangt,
sind
die
einschlägigen
Publikationen
des
Umweltbundesamtes,
vor
allem
Informationen
über
„Fachliche
Grundlagen
zur
Umsetzung
der
Fauna-Flora-Habitat
(FFH)-Richtlinie“
(UBA-95-115),
die
„Nationale
Bewertung
des
österreichischen
Natura-2000-Netzwerkes
(1998)“
(UBA-R-158)
und
das
„Handbuch
der
Natura-2000-Lebensraumtypen
in
Österreich“
(UBA-130)
sowie
Veröffentlichungen
von
NRO
wie
die
WWF-Schattenliste
der
Natura-2000-Gebiete
in
Österreich
erwähnenswert.
As
for
additional
inventories,
it
is
worth
highlighting
the
existence
of
relevant
publications
by
the
Federal
Environment
Agency
(Umweltbundesamt),
most
notably
information
on
the
‘Technical
basis
for
the
implementation
of
the
Habitats
Directive’
(UBA-95-115),
‘Assessment
of
the
Austrian
Natura
2000-Network
(1998)’
(UBA-R-158)
and
the
‘Manual
of
Natura
2000
Habitat
Types
in
Austria’
(UBA
-130),
as
well
as
NGO
publications
such
as
the
WWF
Shadow
List
for
Austrian
Natura
2000
sites.
TildeMODEL v2018
Ziel
ist,
dass
die
derzeit
verwendeten
Methoden/Instrumente
zur
Sachverhaltsermittlung
und
Formulierungen
von
Sanierungs-,
Schutz-,
und
Beschränkungsmaßnahmen
für
PFAS-belastete
Flächen
erweitert
werden
durch
(I)
fachliche
Grundlagen
zu
PFAA-Präkursoren,
(II)
ein
Simulationsmodell
zum
Umweltverhalten
von
PFAS
und
(III)
durch
Vorschläge
für
Bewertungsmaßstäbe
für
PFAS
in
Böden
auf
Basis
experimentell
erhobener
Transferfaktoren.
The
aim
is
to
extend
the
currently
used
methods
/
tools
for
fact
investigation
and
formulation
suggestions
for
remedial,
protective
and
restrictive
actions
for
PFAS-contaminated
areas
by
(I)
scientific
basics
of
PFAA
precursors,
(II)
a
simulation
model
on
the
environmental
behavior
of
PFAS
and
(III)
proposals
for
PFAS
assessment
standards
in
soils
based
on
experimentally
collected
transfer
factors.
ParaCrawl v7.1
Im
Studiengang
Nanoscience
an
der
Universität
Konstanz
wird
Ihnen
eine
anspruchsvolle
wissenschaftliche
Ausbildung
vermittelt,
mit
der
Sie
solide
fachliche
Grundlagen
erhalten
und
besondere
Kompetenz
auf
dem
Gebiet
der
molekularen
Materialwissenschaften
erwerben.
You
will
acquire
a
sound,
high-quality
scientific
education
that
equips
you
with
solid
specialist
foundations
and
particular
competence
in
the
field
of
molecular
material
sciences.
Overview
Degree
ParaCrawl v7.1
Im
vierten
Projektjahr
haben
wir
einige
der
wichtigsten
Analysen
abgeschlossen,
die
fachliche
und
wissenschaftliche
Grundlagen
für
die
Entscheidungsfindung
im
Hinblick
auf
das
Management
und
die
Erhaltung
von
Braunbären
bieten.
In
the
fourth
year
of
the
project,
we
have
concluded
some
of
the
most
important
analyses
that
offer
expert
and
scientific
basis
in
the
decision-making
process
regarding
long-term
brown
bear
management
and
conservation.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollte
auf
geeigneten
fachlichen
Grundlagen
beruhen.
This
supervision
must
be
based
on
suitable
technical
foundations.
TildeMODEL v2018
Er
vermittelt
die
fachlichen
Grundlagen
im
Bereich
der
Anatomie,
Physiologie,
Biochemie
und
Sportmedizin.
The
program
conveys
discipline-specific
fundamentals
in
the
areas
of
anatomy,
physiology,
biochemistry,
and
sport
medicine.
ParaCrawl v7.1
Seminare
oder
Workshops
zur
Vorbereitung,
um
damit
eine
gemeinsame
fachliche
Grundlage
und
Terminologie
zu
erreichen.
Preparing
seminar
or
workshop
to
achieve
a
common
technical
basis
and
terminology.
CCAligned v1
Diese
Studie
zeigt
uns
jetzt,
dass
festgehalten
werden
kann,
dass
es
für
die
Reduktion
der
pro
Transitfahrt
abgebuchten
Ökopunktezahl
für
Euro
2
und
Euro
3
im
Vergleich
zu
Euro
1
keine
fachliche
Grundlage
gibt.
What
this
study
now
shows
us
is
that
it
can
be
established
that
there
is
no
scientific
basis
for
the
reduction
of
the
number
of
ecopoints
logged
per
transit
journey
for
Euro
2
and
Euro
3
as
against
Euro
1.
Europarl v8
Welches
ist
die
fachliche
und
wissenschaftliche
Grundlage
dafür,
dass
dieser
Unterschied
in
eine
europäische
Rechtsvorschrift
aufgenommen
wird?
What
is
the
technical
and
scientific
basis
for
laying
down
this
differentiation
in
European
legislation?
Europarl v8
Einige
Drittländer
haben
jedoch
vorbeugende
Maßnahmen
gegen
die
Maul-
und
Klauenseuche
eingeführt,
unter
anderem
ein
Einfuhrverbot
für
bestimmte
Waren
aus
der
Gemeinschaft,
das
eindeutig
überzogen
und
ohne
jede
fachliche
Grundlage
ist.
However,
a
number
of
third
countries
has
adopted
foot
and
mouth
disease
prevention
measures,
including
in
some
cases
a
ban
on
imports
of
some
goods
from
the
Community
which
is
certainly
excessive
and
not
supported
by
any
acceptable
technical
arguments.
TildeMODEL v2018
Denn
die
erfaßten
Daten
sollen
als
fachliche
Grundlage
für
politische
Entscheidungen
in
Bereichen
dienen,
in
denen
ohne
Befund
keine
entsprechenden
Maßnahmen
eingeleitet
werden.
For
the
data
gathered
is
intended
to
be
used
as
technical
justification
for
political
decisions
in
areas
where
'nothing
to
report'
means
'no
action
necessary'
.
Europarl v8
Datenbanken,
Managementkonzepte,
Informations-
und
didaktische
Materialien
bilden
heute
die
fachlich-technischen
Grundlagen
für
ein
dezentrales
Wald-
und
Buschmanagement.
Databases,
management
strategies,
information
materials
and
training
aids
form
today's
professional
basis
for
decentralised
forest
and
bush
management.
ParaCrawl v7.1