Translation of "Fachlich zuständig" in English
Der
Gesetzgebungsprozeß
gestaltet
sich
deshalb
sehr
langwierig
und
schwierig,
weil
neben
aufwendigen
Abstimmungen
mit
den
dateiführenden
Stellen
selbst
auch
noch
mit
den
Ministerien,
die
für
die
Gesetze,
aufgrund
derer
die
administrativen
Dateien
erstellt
wurden,
fachlich
zuständig
sind,
Verhandlungen
geführt
werden
müssen.
The
legislative
process
is
very
prolonged
and
difficult
because,
apart
from
laborious
coordination
with
the
actual
agencies
operating
the
data
files,
it
is
also
necessary
to
negotiate
with
the
ministries
which
carry
specific
responsibility
for
the
laws
ordering
establishment
of
the
administrative
files.
EUbookshop v2
Er
wäre
fachlich
dafür
zuständig
gewesen,
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
die
jetzige
Krise
zu
verhindern.
It
would
have
been
within
his
scope
of
responsibility
to
take
measures
in
order
to
prevent
the
current
crisis.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung,
eine
solche
zusätzliche
Überprüfung
durchzuführen,
unterliegt
der
fachlichen
Beurteilung
der
zuständigen
Behörde.
The
decision
to
undertake
such
an
additional
inspection
is
left
to
the
professional
judgement
of
the
competent
authority.
DGT v2019
Die
Entscheidung,
eine
solche
zusätzliche
Überprüfung
durchzuführen,
unterliegt
dem
fachlichen
Urteil
der
zuständigen
Behörde.
The
decision
to
undertake
such
an
additional
inspection
is
left
to
the
professional
judgement
of
the
competent
authority:
DGT v2019