Translation of "Für weitere" in English
Dennoch
gibt
es
Reserven
für
weitere
Verbesserungen
durch
das
Europäische
Parlament.
Nevertheless,
there
is
room
for
the
European
Parliament
to
make
improvements.
Europarl v8
Er
bildet
eine
gute
Grundlage
für
die
weitere
Arbeit.
It
is
a
good
basis
for
further
work.
Europarl v8
Es
bildet
eine
solide
Grundlage
für
die
weitere
Entwicklung.
It
forms
a
solid
basis
for
further
development.
Europarl v8
Eine
bessere
Tatsachengrundlage
ist
eine
Voraussetzung
für
eine
weitere
Erörterung
dieser
Frage.
A
better
knowledge
base
is
a
prerequisite
for
further
discussion
of
this
matter.
Europarl v8
Natürlich
ist
eine
solche
Mitteilung
immer
die
Basis
für
weitere
Maßnahmen.
Naturally
a
communication
such
as
this
is
always
the
basis
for
further
measures.
Europarl v8
Ein
solches
Programm
kann
auch
die
Grundlage
für
weitere
Maßnahmen
bilden.
A
programme
of
this
kind
may
form
the
basis
for
further
measures.
Europarl v8
Frankreich
hat
neue
Beweise
für
weitere
unverzichtbare
Anwendungen
vorlegt.
France
has
presented
new
evidence
demonstrating
the
need
for
further
essential
uses.
DGT v2019
Sie
musste
für
die
Bewertung
weitere
Informationen
einholen.
It
had
to
find
other
information
in
order
to
carry
out
its
assessment.
DGT v2019
Überdies
lägen
Hinweise
für
weitere
Beihilfen
vor.
Furthermore,
there
were
indications
of
other
aid.
DGT v2019
Für
weitere
Angaben
zur
Identität
und
Spezifikation
des
Wirkstoffs
siehe
Beurteilungsbericht.
Further
details
on
identity
and
specification
of
active
substance
are
provided
in
the
review
report.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
haben
neue
Belege
für
weitere
unverzichtbare
Anwendungen
vorlegt.
Member
States
have
presented
new
evidence
demonstrating
the
need
for
further
essential
uses.
DGT v2019
Der
Bericht
ist
eine
gute
Grundlage
für
weitere
Diskussionen.
The
report
is
a
good
basis
for
further
discussions.
Europarl v8
Deshalb
ist
unsere
heutige
Debatte
hier
auch
so
nützlich
für
alle
weitere
Arbeit.
Thus
the
debate
here
today
will
be
of
value
for
this
further
work.
Europarl v8
Im
März
1995
wurde
Präsident
Karimow
für
weitere
fünf
Jahre
wiedergewählt.
And
in
March
1995,
President
Karimov
was
re-elected
for
a
period
of
five
years.
Europarl v8
Viel
Zeit
für
weitere
Diskussionen
bleibt
jedoch
nicht
mehr.
Time
for
further
discussion
is
running
out,
however.
Europarl v8
Diese
werden
die
Grundlage
für
weitere
Verhandlungen
in
den
kommenden
Monaten
bleiben.
These
will
continue
to
constitute
the
basis
for
further
negotiation
in
the
coming
months.
Europarl v8
Dem
Bericht
werden
gegebenenfalls
Vorschläge
für
weitere
gemeinschaftliche
Maßnahmen
beigefügt.
The
report
shall
be
accompanied
where
necessary
by
proposals
for
further
Community
action.
DGT v2019
Einlegeblatt
für
weitere
fachmedizinische
Untersuchungen
(nur
auszufüllen,
falls
sachdienlich)
Additional
sheet
for
further
specialists’
findings
(shall
be
completed
only
if
relevant).
DGT v2019
Das
Memorandum
muss
die
Grundlage
für
weitere
Verhandlungen
sein.
The
memorandum
must
form
the
basis
for
further
negotiations.
Europarl v8
Die
Auditergebnisse
sollten
Ausgangspunkt
für
weitere
Fortschritte
und
größere
Effizienz
sein.
The
audit
results
should
be
a
point
of
departure
for
further
progress
and
greater
efficiency.
Europarl v8
Ich
finde,
dass
dies
einen
objektiven
Grund
für
weitere
Untersuchungen
darstellt.
I
believe
that
it
is
an
objective
reason
for
further
investigations.
Europarl v8
Der
vorliegende
Bericht
stellt
eine
gute
Ausgangsbasis
für
weitere
Überlegungen
an.
This
report
provides
a
solid
basis
for
argument.
Europarl v8
Gibt
es
Anzeichen
für
weitere
Betrügereien,
z.
B.
in
Großbritannien?
Are
there
perhaps
signs
of
further
fraud
in
Great
Britain,
for
example?
Europarl v8
Gleichzeitig
läßt
das
Übereinkommen
Raum
für
eine
weitere
Verbesserung
der
Zusammenarbeit.
At
the
same
time,
the
Convention
leaves
room
for
further
improvements
in
terms
of
cooperation.
Europarl v8
Für
die
weitere
Entwicklungsarbeit
sollte
die
Erfüllung
der
Kriterien
von
Kopenhagen
maßgeblich
sein.
Fulfilment
of
the
Copenhagen
criteria
is
the
basis
for
further
development
action.
Europarl v8
Für
weitere
pauschale
Erhöhungen
ist
aber
aus
unserer
Sicht
keine
Rechtfertigung
vorhanden.
However,
we
do
not
believe
there
is
any
justification
for
further
wholesale
increases.
Europarl v8
Deshalb
ist
die
heutige
Debatte
für
die
weitere
Durchführung
des
Aktionsplans
sehr
wichtig.
For
that
reason,
today's
debate
is
of
great
interest
as
regards
the
further
implementation
of
the
action
plan.
Europarl v8
Die
in
Anhang
II-C
genannten
Zollstellen
stehen
Ihnen
für
weitere
Auskünfte
zur
Verfügung.
The
customs
offices
listed
in
Annex
II-C
are
at
your
disposal
for
any
further
information.
DGT v2019