Translation of "Für weitere monate" in English

Patienten unter durchgängiger Prasugrel-Gabe wurden für weitere 11,5 Monate mit Prasugrel behandelt.
The prasugrel-only patients were continued on prasugrel for 11.5 months.
ELRC_2682 v1

Diese Pflicht wird nach Einführung des Euro noch für weitere 12 Monate fortbestehen.
This obligation will last for 12 months following the euro introduction.
TildeMODEL v2018

Gemäß kalifornischem Recht wäre das für weitere sechs Monate nicht endgültig.
Under California law, it won't be final for another six months.
OpenSubtitles v2018

Ich bin immer noch auf Antibiotika für weitere fünf Monate.
I still have to be on antibiotics for another five months.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es für weitere zwei Monate nicht nötig.
I'm not due for another two months.
OpenSubtitles v2018

Nun... kann ich für weitere sechs Monate bleiben?
Well... can I stay another six months?
OpenSubtitles v2018

Stirbt das Kind, behält der Leistungsempfänger seinen Anspruch für weitere drei Monate.
If the child dies, the entitlement is retained for 3 months following the child’s death.
EUbookshop v2

Und es würde die Türen für weitere 6 Monate offen halten.
And that's gonna keep them doors open for another six months.
OpenSubtitles v2018

Ich behalte die Marke für weitere sechs Monate.
I'll be keeping the badge for another six months.
OpenSubtitles v2018

Die NATO bleibt für sechs weitere Monate.
NATO will stay for another six months.
ParaCrawl v7.1

Kopie des Reisepasses (muss für mindestens sechs weitere Monate gültig sein)
Copy of Passport (valid for at least 6 more months)
CCAligned v1

Danach reift der Wein für weitere 8 Monate.
It then ages in barrels for another 8 months.
ParaCrawl v7.1

Er wurde für weitere vier Monate eingesperrt.
He was illegally detained for another four months.
ParaCrawl v7.1

Eine Verlängerung für weitere drei Monate ist ebenfalls möglich.
An extension of the posting for another three months is also possible.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss daran reift dieser Weißwein für weitere 12 Monate in der Flasche.
Following this, this white wine matures for another 12 months in the bottle.
ParaCrawl v7.1

Er wurde dort gesetzwiedrig für weitere sechs Monate inhaftiert.
He was illegally detained here for another ten months.
ParaCrawl v7.1

Ab Januar 2009 wurde ich für weitere vier Monate im Gehirnwäschezentrum festgehalten.
I was held in the brainwashing centre for another four months starting in January, 2009.
ParaCrawl v7.1

Nach 3 Monaten erneut auskochen und für weitere 3 Monate verwenden.
After 3 months, boil again and use for another 3 months.
CCAligned v1

Dein Angebot wird dann für weitere 6 Monate aktiv bleiben.
Your offer will then remain active for another 6 months.
CCAligned v1

Danach verlängerten sie meíne Strafzeit für weitere fünf Monate.
After that, they extended my term for an extra five months.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wein wurde für weitere 8 Monate im Anschluss in der Flasche verfeinert.
This wine was refined in bottle for another 8 months.
ParaCrawl v7.1

Er ruht dann für weitere 12 Monate in der Flasche.
It rests in the bottle for further 12 months.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde für weitere drei Monate in einer Strafanstalt gefangen gehalten.
I was held at the detention centre for three months.
ParaCrawl v7.1

Der Wein wird für mindestens weitere 14 Monate in horizontaler Stellung gelagert.
The wine is kept in stacks or "rimas" for at least 14 more months.
ParaCrawl v7.1

Die Küken bleiben dann im Nest für weitere 2 Monate.
The chicks will then remain in the nest for a further 2 months.
ParaCrawl v7.1

Anschliessend reift er für weitere 18 Monate in der Flasche.
Subsequently, it is left to stand in the bottle for 18 more months.
ParaCrawl v7.1

Unerklärlicherweise blieb er ein Gefangener im Vilvorder Schloß für weitere zwei Monate.
Unexplainably, he remained a prisoner at Vilvorde Castle for another two months.
ParaCrawl v7.1

Im Flaschenlager ruht dieser Wein für weitere 24 Monate.
This wine rests in the bottle for another 24 months.
ParaCrawl v7.1

Danach rastete er für weitere 6 Monate am Weingut.
Subsequently, it is left to stand in the winery for 6 months.
ParaCrawl v7.1