Translation of "Für diesen fall gilt" in English

Für diesen Fall gilt im Einzelnen was folgt:
The following applies specifically in this case:
ParaCrawl v7.1

Für diesen Fall gilt die ärztliche Garantie.
Our medical guarantee applies to such cases.
ParaCrawl v7.1

Für diesen Fall gilt das obige Taktschema.
This can be seen in the above stroke-diagram.
ParaCrawl v7.1

Auch für diesen Fall gilt, daß keine zusätzlichen, ausreichend stabilen Befestigungsvorrichtungen notwendig sind.
In this situation too, additional, adequately stable fastening devices are not necessary.
EuroPat v2

Die belgischen Behörden vertreten den Standpunkt, daß die Richtlinie für diesen besonderen Fall nicht gilt, weil es um eine sehr spezifische Leistung geht und nationale Sicherheitsinteressen berührt sind, was wiederum bedeutet, daß nur ein einziges Unternehmen den Auftrag erhalten kann.
The Belgian authorities argue that in this particular case, the Directive is not applicable because the task is highly specific and because national security is at stake, which means that there is only one company to which it can be awarded.
TildeMODEL v2018

Auch für diesen Fall gilt, dass dann in jeder Lage der Ueberlappungsgrad entweder stetig oder abschnittsweise gegen das Stabende hin abnimmt.
It holds for this case, as well, that in each layer the degree of overlap then either decreases continuously or in sections towards the bar end.
EuroPat v2

Das Interesse der Kommission für diesen Fall gilt den möglichen Auswirkungen der vertikalen Komplementa­rität zwischen den aseptisch arbeitenden Verpackungsma­schinen von Tetra Pak und den von Alfa­Laval herge­stellten Anlagen, die in einer integrierten Behandlungsan­lage einer Abfüllmaschine von Tetra Pak vorgeschaltet werden könnten.
The concerns of the Commission in this case relate to the likely effects result ing from the vertical complementarity between Tetra Pak's aseptic packaging machines and those machines produced by Alfa-Laval which might precede a Tetra Pak machine in a processing line.
EUbookshop v2

Ich frage Sie, Herr Kommissar, ob die Kommission vergessen hat, daß für diesen Fall die Vereinbarung gilt, daß die Kommission das Parlament zu konsultieren hat, bevor Verhandlungen über ein solches Abkommen eingeleitet werden.
I am asking for a debate on that after wards because this morning we heard that we are pressing very hard under Lomé for an agreement on human rights in that particular Convention.
EUbookshop v2

Für diesen Fall gilt die aus der Veräußerung entstehende Forderung in dem Verhältnis als an harder abgetreten, in dem der Wert der durch den Eigentumsvorbehalt gesicherten harder-Leistung zum Gesamtwert der veräußerten Ware steht.
In this case, the claim resulting from the sale is deemed as assigned to us in the ratio of the value of the performance by harder secured by our reservation of title to the total value of the goods sold.
ParaCrawl v7.1

Für diesen Fall gilt das unten zur Korrektur der Phasenlage (und/oder Drehzahl) erläuterte mit der Maßgabe, dass nicht ein Antriebsmotor des Messers 04, sondern das Getriebe entsprechend angesteuert wird, um eine Relativgeschwindigkeit und/oder eine relative Phasenlage zwischen Maschine und Messerphasenlage einzustellen bzw. zu verändern.
In this case, the description below relating to the correction of phase position (and/or speed) applies, with the provision that rather than a drive motor for the blade 04, the transmission is appropriately actuated so as to adjust and/or modify a relative speed and/or a relative phase position between machine and blade phase position.
EuroPat v2

Für diese Fälle gilt es wirtschaftliche und effektive Lösungen zu schaffen.
For these cases, economic and effective solutions must be created.
ParaCrawl v7.1

Für diese Fälle gilt Punkt 10 des Beschlusses der Kommission über Leitlinien für den Finanzabschluss der operationellen Maßnahmen (1994-1999) der Strukturfonds.
When the programmes for 1994-99 were closed, all cases which had been the subject of a notification under Article 3 of Regulation (EC) No 1681/94, apart from measures suspended for legal raisons, which are covered by point 10 of the Commission decision on guidelines for the financial closure of operational (19941999) from the Structural Funds, should normally have been settled.
EUbookshop v2

Für diese Fälle gilt, daß - solange das Polymer im Lösungsmittel gut angequollen ist - darunter die Hydrierung meist nicht leidet.
In these cases--as long as the polymer has swollen well in the solvent--the hydrogenation does not usually suffer from this demixing.
EuroPat v2

Für diese Fälle gilt: Die Betreiber von "svadler.de" erklären ausdrücklich, dass sie keinerlei Einfluss auf die Gestaltung und die Inhalte der gelinkten und eingespielten Seiten haben.
In these cases the following applies: The providers of "svadler.de" declare expressly that they do not have any influence on the organization and contents of the linked pages.
ParaCrawl v7.1

Der Garvorgang wird mit der Nachlaufzeit als Nachlaufvorgang so lange fortgesetzt bzw. läuft weiter, bis die Nachlaufzeit abgelaufen ist, wobei dies für den Fall gilt, dass der Trigger-Wert von der Steigung unterschritten bleibt bzw. nicht wieder erreicht wird.
The cooking process is continued or keeps going over the run-on time as a run-on process until the run-on time has elapsed, this applying if the gradient remains below the trigger value or the trigger value is not reached again.
EuroPat v2