Translation of "Gilt für den fall" in English

Das gilt beispielsweise auch für den Fall von Murat Kurnaz.
That applies, for example, in the case of Murat Kurnaz.
Europarl v8

Dies gilt auch für den Fall einer umgekehrten Nutzung der Hin- und Rückflugcoupons.
This also applies to the reverse use of outward and return flight coupons.
TildeMODEL v2018

Das gilt nur für den Fall einer Empfehlung ohne Gegenstimmen, Minister.
In the event of an unopposed recommendation.
OpenSubtitles v2018

Diese Bestimmung gilt nicht für den Fall einer Trennung selbständiger Zweigstellen,
Their extension is restricted by the legal provisions outlined above.
EUbookshop v2

Dasselbe gilt auch für den Fall zu rascher Stromintensitätserhöhung.
The same also applies to the instance of an excessively rapid current intensity increase.
EuroPat v2

Das gilt auch für den Fall der Eingabe des Manuskripts in eine Datenbank.
This constraint also applies if magnetic tapes are used for database inputs.
EUbookshop v2

Dies gilt sowohl für den Fall einer reflexionsphotometrischen als auch einer transmissionsphotometrischen Messung.
This applies in the case of a reflection photometric as well as of a transmission photometric measurement.
EuroPat v2

Dies gilt auch für den Fall, daß die Pumpfrequenz sich ändert.
This is also true if the pumping frequency changes.
EuroPat v2

Dies gilt auch für den Fall, daß das Beladungsmedium eine Flüssigkeit ist.
This also applies to the case where the charging medium is a liquid.
EuroPat v2

Insbesondere gilt dies für den Fall der katalytischen Hydrierung.
This is especially true in the case of catalytic hydrogenation.
EuroPat v2

Das gleiche gilt für den Fall des sich bewegenden Erkennungssystems.
The same is true for the case of a moving recognition system.
EuroPat v2

Obige Gleichung gilt allerdings nur für den Fall des ausgangsseitig unbelasteten Konverters.
The above equation only holds, however, for the case where the output-side converter is unloaded.
EuroPat v2

Analoges gilt für den umgekehrten Fall.
An analogous situation applies to the converse case.
EuroPat v2

Dies gilt auch für den Fall, daß Koppelelemente als Richtkoppler ausgeführt sind.
This applies also in the case that coupler elements are configured as directional couplers.
EuroPat v2

Das gilt insbesondere für den Fall von porösen Prothesen.
This more particularly applies in the case of porous prostheses.
EuroPat v2

Gleiches gilt für den Fall, daß toleranzbedingt ungleiche Gegenkräfte der Bremsen auftreten.
This feature also applies to the case of tolerance-conditioned unequal brake reactions.
EuroPat v2

Dies gilt auch für den umgekehrten Fall einer negativen Reaktion.
This also applies to the reverse case of a negative response.
EuroPat v2

Ähnliches gilt für den Fall, daß die Glieder 21 aus Metall bestehen.
The situation is similar where the members 21 are of metal.
EuroPat v2

Eine Aussetzerkurve A gilt für den Fall, daß überhaupt keine Verbrennung stattfindet.
A misfire curve A applies when no combustion takes place at all.
EuroPat v2

Folglich gilt für den vorliegenden Fall die sechste Richtlinie.
This means that the Sixth Directive has to be applied in this case.
EUbookshop v2

Letzteres gilt auch für den Fall der Amtshilfe durch die zuständige rnitgliedstaatiiche Behörde.
This also apphes to administrative assistance by the competent national authority.
EUbookshop v2

Dies gilt für den Fall, wo die Kommission Beschwerdepunkte geltend macht.
This applies in cases where the Commission raises objections.
EUbookshop v2

Das gilt heute für den Fall Irak.
We were given the answer recently by a doctor who appeared on French television.
EUbookshop v2

Das gleiche gilt für den Fall, daß keinerlei Zölle zu entrichten sind.
This is also the case where no customs duty is payable.
EUbookshop v2