Translation of "Für die funktion" in English

Daher übernimmt die CI-Nummer für derartige Bestandteile die Funktion der INCI-Bezeichnung.
The CI number therefore becomes the INCI name for these ingredients.
DGT v2019

Deshalb muß ich Ihnen meine Stimme für die Übernahme dieser Funktion versagen.
I therefore cannot give you a free hand to carry out this role.
Europarl v8

Setzt die Anzahl der gespeicherten Schritte für die Funktion Rückgängig.
Set the number of undo steps to remember.
KDE4 v2

Authentifizierung erforderlich für %1, die entsprechende Funktion ist allerdings deaktiviert.
Authentication needed for %1 but authentication is disabled.
KDE4 v2

Bestimmt den Definitionsbereich, für den die Funktion angezeigt wird.
Sets the domain for which the function will be displayed.
KDE4 v2

Dies ist für die Funktion "extractMin" von enormer Wichtigkeit.
One can be used to cut the node from its parent.
Wikipedia v1.0

Es kann kein Quelltext für die folgende Funktion angezeigt werden:
There is no source available for the following function:
KDE4 v2

Unterstützung für die Zwischenspeicher-Funktion für Web-Anwendungen von HTML 5 aktivieren.
Enables support for the HTML 5 web application cache feature.
KDE4 v2

Die ATFM-Maßnahmen für die ATFM-Funktion werden nach detaillierten Arbeitsvereinbarungen umgesetzt.
The local ATFM units and the Network Manager through its central unit for ATFM shall support the execution of the ATFM function.
DGT v2019

Das Bewusstsein in der Öffentlichkeit für die Funktion des Ombudsmanns ist weiter gewachsen.
The public awareness of the Ombudsman function has continued to grow.
TildeMODEL v2018

Für Beistoffe ist die Funktion anzugeben:
For co-formulants the function must be given:
DGT v2019

Die beiden Empfehlungen legen Grundsätze für die ordnungsgemäße Funktion der außergerichtlichen Streitbeilegung fest.
Both recommendations set out principles for the good functioning of out of court settlements.
TildeMODEL v2018

Dieses X4 ist unerlässlich für die Funktion des Superstrahlers.
This X4 is essential to the operation of the super-beam.
OpenSubtitles v2018

Die Geräte haben für die Subjekte unterschiedliche Funktion.
The devices do different things for different subjects.
OpenSubtitles v2018

B-Vitamine sind exzellent für die kognitive Funktion.
B vitamins are excellent for cognitive function.
OpenSubtitles v2018

Es besitzt Organe, die für die Funktion als Hausmädchen nicht nötig wären.
It's equipped with some organs that are not necessary for the maid functions.
OpenSubtitles v2018

Dies ist nur ein Alias für die Funktion current().
This is an alias for current().
PHP v1

Für die Funktion ist das Kofaktor-Protein Colipase erforderlich.
However, it becomes efficient only in the presence of colipase in the duodenum.
Wikipedia v1.0

Diese Metalle sind für die Funktion der Enzyme unentbehrlich.
Such mechanisms are essential to the catalytic function of the enzyme.
WikiMatrix v1

Für einfache Modelle kann oft eine analytische Formel für die Likelihood-Funktion abgeleitet werden.
For simple models, an analytical formula for the likelihood function can typically be derived.
WikiMatrix v1

Beide Elemente bilden ein Zeitglied für die Timer-Funktion des Projektionsgerätes.
The two elements provide a time member for the timer function of the projection apparatus.
EuroPat v2

Jedenfalls sind sie für die Funktion des Abscheiders unschädlich.
In any case they are harmless for the function of the separator.
EuroPat v2

Die Entwicklung der Informationstechnologie dürfte weitreichende Folgen für die Funktion der Prüfung haben.
4.4 The development of information technology is likely to have important consequences for the audit function.
EUbookshop v2

Apple verwendet LSTM für die „Quicktype“-Funktion auf dem iPhone und für Siri.
Apple uses LSTM for the "Quicktype" function on the iPhone and for Siri.
WikiMatrix v1

Verschiedene Faktoren beeinflussen die Entwicklung der Gesamtausgaben für die Funktion "Krankheit".
To take account of the variations in price over the reference period, a comparison was made ignoring general inflation, by deflating the data by the consumer price index.
EUbookshop v2

Registrieren Sie sich für die Funktion „CV Online“ auf dem EURES-Portal.
Register today for the CV Online tool on the EURES portal.
EUbookshop v2

Für die Funktion des Gerätes hat die Schutzkappe 26 keine Bedeutung.
The protection cover 26 is of no significance for the operation of the device.
EuroPat v2

Für die Stickstoff-Funktion in 20-Stellung sind die genannten Möglichkeiten gegeben.
The above-mentioned possibilities are available for the nitrogen function in the 20-position.
EuroPat v2

In besonderem Maße ist die Luftdurchlässigkeit von Bedeutung für die Funktion des Airbags.
The air permeability is particularly important for the function of the air bag.
EuroPat v2