Translation of "Fühler ausstrecken" in English
Vielleicht
kannst
du
für
mich
ein
paar
Fühler
ausstrecken,
oder?
Maybe
you
could
put
out
a
few
feelers
for
me,
huh?
OpenSubtitles v2018
Sie
möchten
also
Ihre
Fühler
ausstrecken.
You
seem
to
want
to
branch
out.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Sinne
lasst
NetEye
seine
Fühler
ausstrecken
….
In
this
sense,
let
NetEye
stretch
its
feelers….
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
lasst
NetEye
seine
Fühler
ausstrecken....
In
this
sense,
let
NetEye
stretch
its
feelers….
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
meine
Fühler
ausstrecken.
I
put
out
feelers.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
meine
Fühler
ausstrecken.
I
could
put
my
feelers
out.
Uh...
Yeah.
OpenSubtitles v2018
In
diesen
Fällen
kann
es
äußerst
hilfreich
sein,
wenn
erfahrene
Chinakenner
ihre
„Fühler
ausstrecken“,
Informationen
sammeln,
ihre
eigene
Einschätzung
darstellen
und
auch
informelle
Quellen
anzapfen,
um
ein
umfassendes
Bild
der
jeweils
aktuellen
Situation
zu
zeichnen.
In
those
cases
it
can
be
very
helpful,
if
experienced
old
China
hands
“reach
out
their
antennae”,
collect
information,
bring
out
their
own
appraisal
and
tap
their
informal
sources
in
order
to
sketch
an
all-embracing
picture
of
the
current
situation
in
each
case.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihren
Lieblingsduft
nicht
entdecken
sollten,
sprechen
Sie
uns
gerne
an
und
wir
werden
unsere
Fühler
ausstrecken,
um
das
Unmögliche
möglich
zu
machen.
If
you
do
not
find
your
favorite
fragrance,
feel
free
to
contact
us
and
we
will
stretch
out
our
antennae
to
make
the
impossible
possible.
CCAligned v1
Die
liquiden
Mittel
sind
teils
so
hoch,
dass
einige
Internetgiganten
ihre
Fühler
branchenübergreifend
ausstrecken
und
Milliardenbeträge
auch
außerhalb
ihrer
bisherigen
Kernkompetenzen
investieren.
The
liquid
funds
at
their
disposal
are
so
vast
in
some
cases
that
some
internet
giants
are
extending
their
antennae
into
other
sectors
and
investing
billions
of
euros
also
outside
their
hitherto
core
activities.
ParaCrawl v7.1