Translation of "Für sich selber sorgen" in English

Der industrielle Bereich sowie der Dienstleistungssektor konnten für sich selber sorgen.
You said that you would be working for renewal, identity and enlargement.
EUbookshop v2

Ab heute, wird er für sich selber sorgen müssen.
From today, he'll have to fend for himself.
OpenSubtitles v2018

Mit zwei Jahren konnte Matilda bereits für sich selber sorgen.
At two, Matilda had already learned how to take care of herself.
OpenSubtitles v2018

Dann kann sie für sich selber sorgen.
Then it can look after itself.
OpenSubtitles v2018

Er kann für sich selber sorgen.
He can take care of himself.
OpenSubtitles v2018

Danach konnte sie sogar für sich selber sorgen und die alltäglichen Hausarbeiten verrichten.
Afterwards, she could look after herself and even do some basic housework.
ParaCrawl v7.1

Viele Kinder wurden zu Straßenkindern, die für sich selber sorgen mussten.
Many children became street urchins who had to provide for themselves.
ParaCrawl v7.1

Keiner von uns konnte in seinem pränatalen Zustand für sich selber sorgen.
We have none of us been able to care for ourselves in the prenatal state.
ParaCrawl v7.1

Er konnte nicht mehr für sich selber sorgen oder ohne Krücken gehen.
He could not care for himself or walk without crutches.
ParaCrawl v7.1

Weil diese jetzt für sich selber sorgen mussten.
Because now these workers had to provide for themselves.
ParaCrawl v7.1

Die Logik muss für sich selber sorgen.
Logic must take care of itself.
ParaCrawl v7.1

Frau Pengs Mutter war außerdem unfähig, für sich selber zu sorgen.
Ms. Peng's mother was also unable to take care of herself.
ParaCrawl v7.1

Sie war nicht mehr in der Lage, für sich selber zu sorgen.
She was no longer able to take care of herself.
ParaCrawl v7.1

Frau Zhangs Körper ist zurzeit immer noch gelähmt und sie kann nicht für sich selber sorgen.
At present, one side of Ms Zhang's body is still paralyzed and she cannot take care of herself.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Zeit war sie bereits fast Tod und konnte nicht mehr für sich selber sorgen.
At that time, she was already at death's door and could not take care of herself.
ParaCrawl v7.1

Er hatte sogar große Schwierigkeiten beim Reden und konnte nicht mehr für sich selber sorgen.
He even had great difficulty speaking. He had completely lost the ability to take care of his needs.
ParaCrawl v7.1

Den armen Bauern wurde beschieden, dass sie für sich selber sorgen und die „Marktkräfte“ für den Input sorgen lassen sollten.
Poor farmers were told to fend for themselves, to let “market forces” provide for inputs.
News-Commentary v14

Dies würde allen Beteiligten schaden wobei - wie dies immer der Fall ist - die größten Akteure am besten für sich selber sorgen können.
That would mean everyone losing out but as usual, the bigger players are best able to look after themselves.
TildeMODEL v2018

Sie predigen ein gewisses Ausgabenniveau und geben zu verstehen, daß die Finanzierung für sich selber sorgen kann.
It is thereby infringing the most elementary rules for draw-
EUbookshop v2

Die Mitglieder der DA haben gefunden, dass ihre Fähigkeit, ihre Gläubiger zu bezahlen sich verbessert, wenn sie auch für sich selber sorgen.
DA members find their ability to pay their creditors improves when they take care of themselves.
WikiMatrix v1

Die Wachen schlugen sie jeden Tag, so dass sie schließlich ihr Sehvermögen verlor und nicht mehr für sich selber sorgen konnte.
Guards beat her every day and during that time she lost her eyesight and the ability to take care of herself.
ParaCrawl v7.1

Als meine Mutter sah, dass Huang Yongmei noch nicht einmal für sich selber sorgen konnte, war sie sehr besorgt.
Seeing that Huang Yongmei could not take care of herself, my mother was very worried.
ParaCrawl v7.1

Puh war das wieder ein Jahr, endlich Ruhe, jetzt müssen sie für sich selber sorgen, alles notwendige dazu habe ich ihnen mit auf ihrem, von jetzt ab neuen Weg mit gegeben.
Phew! What a year this has been. I have provided the birds with everything necessary, for now they have to look after themselves.
ParaCrawl v7.1

Sie starrt nur noch in die Leere, murmelt Unverständliches vor sich hin, hat Schwierigkeiten beim Gehen und kann nicht mehr für sich selber sorgen.
She stares into space, she mumbles to herself, has difficulty walking and has to rely on others' care.
ParaCrawl v7.1

Dann ist es leicht, Christus zu verstehen, wenn er sagt, dass man sich nicht um die Zukunft sorgen soll, „denn der morgige Tag wird für sich selber sorgen“.
This makes it easy to understand Christ's words where he says that we should not worry about tomorrow, each day has enough trouble of its own.
ParaCrawl v7.1

Ohne den Plan oder den Wunsch, aufs College zu gehen, suchte sich Matusow Arbeit um Geld zu verdienen so dass er für sich selber sorgen konnte.
With neither plans, nor desire, to head to college, Matusow sought work so he could make money and get out on his own.
ParaCrawl v7.1

Dann ist es leicht, Christus zu verstehen, wenn er sagt, dass man sich nicht um die Zukunft sorgen soll, "denn der morgige Tag wird für sich selber sorgen".
This makes it easy to understand Christ's words where he says that we should not worry about tomorrow, each day has enough trouble of its own.
ParaCrawl v7.1

Diese letzteren werden stets für sich selber sorgen, — die Gefahr ist nur, daß sie geeignet sind, uns sehr rasch zu verknöchern.
The latter will always take care of themselves—the danger being that they rapidly tend to ossify us.
ParaCrawl v7.1

Dass ein guter Teil dieser Kinder mit der richtigen Ausbildung und nötigen Hilfsmitteln später einmal für sich selber sorgen oder zumindest zum Lebensunterhalt beitragen könnte, ist Angehörigen oft nicht bewusst.
They are often unaware that, with the right education and the help they need, a good proportion of these children could care for themselves later or at least help maintain the family.
ParaCrawl v7.1