Translation of "Für meine zukunft" in English
Was
hätte
sich
mein
Vater
für
meine
Zukunft
gewünscht?
I
wonder
what
he
would
have
liked
me
to
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
so
große
Pläne
für
mich
und
meine
Zukunft.
She
had
such
wonderful
dreams
for
me
and
my
future.
OpenSubtitles v2018
Onkel
Andre
hat
Pläne
für
meine
Zukunft.
Uncle
Andre
has
plans
for
my
future.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
auch
nicht,
dass
Pläne
für
meine
Zukunft
gemacht
werden...
And
I
don't
like
having
plans
made
for
my
future...
OpenSubtitles v2018
Ist
euch
klar,
was
das
für
meine
Zukunft
bedeuten
könnte?
Don't
you
see
what
this
could
mean
to
my
future?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Veranda
schlafen,
für
meine
Zukunft
üben.
Sleeping
on
the
porch,
practicing
my
future.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
kluge
Wahl
für
mich
und
für
meine
Zukunft
getroffen.
I
made
a
smart
choice
for
myself
and
for
my
future.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wichtig
für
meine
Zukunft.
It's
important
for
my
future.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
weder
für
deine
noch
meine
Zukunft
förderlich.
And
that
doesn't
bode
well
for
either
of
our
futures.
OpenSubtitles v2018
Gibbs,
das
kündigt
für
meine
Zukunft
nichts
Gutes
an.
Gibbs,
this
does
not
bode
well
for
my
future.
OpenSubtitles v2018
Das
Beste
für
meine
Zukunft
ist...
nicht
zu
heiraten.
I've
decided
what's
best
for
my
future...
is
not
getting
married.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
schreibe
eine
Liste
von
Prioritäten
für
meine
Zukunft.
No,
I'm
writing
up
a
list
of
priorities
for
my
future.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
der
Zone
aufgewachsen
und
sorge
selbst
für
meine
Zukunft.
I
grew
up
in
the
Zone
and
I'm
making
a
future
for
myself.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
bereits
Vorbereitungen
für
meine
finanzielle
Zukunft
getroffen.
But
I've
already
made
provisions
for
my
financial
future.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Perspektive
für
die
Zukunft,
meine
Damen
und
Herren.
This
is
truly
a
vision
of
the
future,
ladies
and
gentlemen.
OpenSubtitles v2018
Einen
genauen
Plan
für
meine
Zukunft
hatte
ich
nicht.
I
did
not
have
a
precise
plan
for
my
future.
ParaCrawl v7.1
Aber
jetzt
laufe
ich
für
meine
Zukunft,
nicht
meiner
Vergangenheit
davon.
But,
I
am
now
running
for
my
future,
not
away
from
my
past.
ParaCrawl v7.1
Ich
besuche
die
Klassen
bilden
für
meine
Zukunft
Freund
hübsch
zu
sein.
I
attend
the
make
up
classes
to
be
pretty
for
my
future
boyfriend.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
viele
Ziele
für
meine
Zukunft.
I
have
many
goals
for
my
future.
ParaCrawl v7.1
Für
meine
Karriere
und
Zukunft
ist
Asien
die
beste
Alternative.
Asia
is
the
best
choice
for
my
future
career
and
life.
ParaCrawl v7.1
Für
meine
persönliche
Zukunft:
Ich
hoffe,
weiterhin
Science-Fiction
zu
schreiben.
For
my
personal
future:
I
hope
to
continue
writing
sci-fi.
ParaCrawl v7.1
Für
meine
Karriere
und
Zukunft
ist
Asien
die
beste
Alternative.“
Asia
is
the
best
choice
for
my
future
career
and
life.”
ParaCrawl v7.1
Wo
finde
ich
kompetente
Beratung
für
meine
berufliche
Zukunft?
Where
can
I
find
competent
advice
for
my
professional
future?
ParaCrawl v7.1
Für
meine
Zukunft
bin
ich
nun
positiv
eingestellt.
I
am
positive
about
my
future
now.
ParaCrawl v7.1
Das
Geld
welches
du
im
Pokal
versteckt
hast,
welches
für
meine
Zukunft
war?
The
money
you
hid
in
the
cup
that
was
supposed
to
be
for
my
future?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
einfacher
für
sie,
meine
Zukunft
zu
planen,
wenn
ich
nicht
dabei
bin.
Considering
they're
planning
my
future,
I
think
it's
easier
for
them
to
live
my
life
if
I'm
not
actually
there.
OpenSubtitles v2018