Translation of "Für ihr wohlbefinden" in English
Tiere
können
und
werden
unter
genauer
Einhaltung
der
Bedingungen
für
ihr
Wohlbefinden
transportiert.
Animals
can
be,
and
are
being,
transported
with
full
respect
for
their
welfare.
Europarl v8
Sie
können
alles
anpassen,
um
für
ihr
Wohlbefinden
zu
sorgen.
They
can
adjust
and
find
their
comfort
they
need
to
find.
TED2020 v1
Kontaktieren
Sie
uns
und
finden
Sie
Zeit
für
sich
und
Ihr
Wohlbefinden!
Please,
contact
us
and
find
a
moment
for
yourself
and
your
well-being
TildeMODEL v2018
Ich
dachte
wir
beide
hegen
rege
Hoffnungen
für
ihr
Wohlbefinden.
I
thought
we
shared
certain
hopes
for
her
well-being.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
Sie
uns
ablehnen,
interessieren
wir
uns
für
Ihr
Wohlbefinden.
Despite
your
rejection
of
us
we
still
take
an
active
interest
in
your
well-being.
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
Inspiration
für
ihr
Wohlbefinden.
She
needs
something
inspiring
to
help
her
get
along
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
Inspiration
für
ihr
Wohlbefinden,
She
needs
something
inspiring
to
help
her
get
along
OpenSubtitles v2018
Unser
fachkundiges
Betreuungs-Personal
engagiert
sich
mit
hoher
Motivation
für
Ihr
Wohlbefinden.
Our
qualified
nursing
staff
is
highly
motivated
in
their
commitment
to
your
well-being.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
weiterhin
in
Parzellen
mit
individuellen
Dienstleistungen
für
Ihr
Wohlbefinden
zu
innovieren.
We
continue
to
innovate
in
plots
with
individual
services
for
your
comfort.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihr
Wohlbefinden
bieten
wir
Ihnen
zusätzliche
Serviceleistungen
auf
Anfrage
an
der
Rezeption:
For
your
wellbeing
we
offer
additional
services
on
request
at
the
reception:
CCAligned v1
Familie
Singh
sorgt
für
Ihr
Wohlbefinden!
The
Singh
Family
is
glad
to
be
your
host!
CCAligned v1
Nutzen
Sie
die
Pakete,
die
für
Ihr
Wohlbefinden
reserviert
sind
...
Take
advantage
of
the
packages
reserved
for
your
well-being
...
CCAligned v1
Nehmen
Sie
sich
Zeit
für
Ihr
Wohlbefinden.
Take
your
time
to
feel
well.
CCAligned v1
Wir
garantieren
die
beste
Qualität
der
Lebensmittel
für
Ihr
Wohlbefinden.
We
will
ensure
highest
quality
for
your
well-being.
CCAligned v1
A
l'Ourserie,
alles
für
Ihr
Wohlbefinden
geplant
:
A
l'Ourserie,
everything
has
been
planned
for
your
wellbeing
:
CCAligned v1
Für
Ihr
Wohlbefinden
haben
Sie
freien
Zugang
zum
Außenpool.
For
your
well-being,
you
have
free
access
to
the
outdoor
pool.
CCAligned v1
Eine
abwechslungsreiche,
ausgewogene
Ernährung
und
gesunde
Lebensweise
sind
wichtig
für
Ihr
Wohlbefinden.
A
varied,
balanced
diet
and
a
healthy
lifestyle
are
important
for
your
well-being.
CCAligned v1
Durch
unsere
langjährigen
Erfahrungen
in
der
Friseurbranche
sorgen
wir
für
ihr
Wohlbefinden.
Through
our
many
years
of
experience
in
the
hairdressing
industry,
we
ensure
your
well-being.
CCAligned v1
Wissenschaftlich
bewiesen,
vorbereitet
eine
Insel
für
Ihr
Wohlbefinden
.
Scientifically
proven,
an
island
prepared
for
your
well
being.
CCAligned v1
Là-Haut
cosm’éthiques
ist
Kosmetik
für
Ihr
Wohlbefinden
und
das
unseres
Planeten!
Là-Haut
cosm’éthiques
are
cosmetics
for
your
own
well-being
but
also
the
planet
one’s
!
CCAligned v1
Kostenloses
Mineralwasser
und
ein
Luftbefeuchter
sorgen
beim
Aufdeckservice
für
Ihr
Wohlbefinden.
Complimentary
bottled
water
and
a
humidifier
are
delivered
at
turndown
service
for
your
comfort.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
wichtig
für
Ihr
Wohlbefinden.
This
is
important
for
relaxation
and
comfort.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
aus
einer
großen
Auswahl
an
Heilpflanzen
für
Ihr
Wohlbefinden,
natürlich.
Choose
from
a
large
selection
of
medicinal
plants
for
your
greater
well-being,
natural.
ParaCrawl v7.1
Gesunde
Darmtätigkeit
ist
aber
wichtig
für
Ihr
Wohlbefinden.
But
a
healthy
peristalsis
is
important
for
your
well-being.
ParaCrawl v7.1