Translation of "Für ihr wohlbefinden" in English

Tiere können und werden unter genauer Einhaltung der Bedingungen für ihr Wohlbefinden transportiert.
Animals can be, and are being, transported with full respect for their welfare.
Europarl v8

Sie können alles anpassen, um für ihr Wohlbefinden zu sorgen.
They can adjust and find their comfort they need to find.
TED2020 v1

Kontaktieren Sie uns und finden Sie Zeit für sich und Ihr Wohlbefinden!
Please, contact us and find a moment for yourself and your well-being
TildeMODEL v2018

Ich dachte wir beide hegen rege Hoffnungen für ihr Wohlbefinden.
I thought we shared certain hopes for her well-being.
OpenSubtitles v2018

Obwohl Sie uns ablehnen, interessieren wir uns für Ihr Wohlbefinden.
Despite your rejection of us we still take an active interest in your well-being.
OpenSubtitles v2018

Sie braucht Inspiration für ihr Wohlbefinden.
She needs something inspiring to help her get along
OpenSubtitles v2018

Sie braucht Inspiration für ihr Wohlbefinden,
She needs something inspiring to help her get along
OpenSubtitles v2018

Unser fachkundiges Betreuungs-Personal engagiert sich mit hoher Motivation für Ihr Wohlbefinden.
Our qualified nursing staff is highly motivated in their commitment to your well-being.
ParaCrawl v7.1

Wir werden weiterhin in Parzellen mit individuellen Dienstleistungen für Ihr Wohlbefinden zu innovieren.
We continue to innovate in plots with individual services for your comfort.
ParaCrawl v7.1

Für Ihr Wohlbefinden bieten wir Ihnen zusätzliche Serviceleistungen auf Anfrage an der Rezeption:
For your wellbeing we offer additional services on request at the reception:
CCAligned v1

Familie Singh sorgt für Ihr Wohlbefinden!
The Singh Family is glad to be your host!
CCAligned v1

Nutzen Sie die Pakete, die für Ihr Wohlbefinden reserviert sind ...
Take advantage of the packages reserved for your well-being ...
CCAligned v1

Nehmen Sie sich Zeit für Ihr Wohlbefinden.
Take your time to feel well.
CCAligned v1

Wir garantieren die beste Qualität der Lebensmittel für Ihr Wohlbefinden.
We will ensure highest quality for your well-being.
CCAligned v1

A l'Ourserie, alles für Ihr Wohlbefinden geplant :
A l'Ourserie, everything has been planned for your wellbeing :
CCAligned v1

Für Ihr Wohlbefinden haben Sie freien Zugang zum Außenpool.
For your well-being, you have free access to the outdoor pool.
CCAligned v1

Eine abwechslungsreiche, ausgewogene Ernährung und gesunde Lebensweise sind wichtig für Ihr Wohlbefinden.
A varied, balanced diet and a healthy lifestyle are important for your well-being.
CCAligned v1

Durch unsere langjährigen Erfahrungen in der Friseurbranche sorgen wir für ihr Wohlbefinden.
Through our many years of experience in the hairdressing industry, we ensure your well-being.
CCAligned v1

Wissenschaftlich bewiesen, vorbereitet eine Insel für Ihr Wohlbefinden .
Scientifically proven, an island prepared for your well being.
CCAligned v1

Là-Haut cosm’éthiques ist Kosmetik für Ihr Wohlbefinden und das unseres Planeten!
Là-Haut cosm’éthiques are cosmetics for your own well-being but also the planet one’s !
CCAligned v1

Kostenloses Mineralwasser und ein Luftbefeuchter sorgen beim Aufdeckservice für Ihr Wohlbefinden.
Complimentary bottled water and a humidifier are delivered at turndown service for your comfort.
ParaCrawl v7.1

Dies ist wichtig für Ihr Wohlbefinden.
This is important for relaxation and comfort.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie aus einer großen Auswahl an Heilpflanzen für Ihr Wohlbefinden, natürlich.
Choose from a large selection of medicinal plants for your greater well-being, natural.
ParaCrawl v7.1

Gesunde Darmtätigkeit ist aber wichtig für Ihr Wohlbefinden.
But a healthy peristalsis is important for your well-being.
ParaCrawl v7.1