Translation of "Für den mitarbeiter" in English
Beim
Vierschichtbetrieb
ergibt
sich
eine
Wochenarbeitszeit
von
42
Stunden
für
den
Mitarbeiter.
Different
shift
schedules
will
have
different
impacts
on
the
health
of
a
shift
worker.
Wikipedia v1.0
Eine
solche
Kultur
ist
Voraussetzung
für
den
Erfolg
der
Mitarbeiter
an
der
Projektbasis.
Without
that
culture,
the
people
"at
the
coal
face"
cannot
succeed.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Kultur
ist
Voraussetzung
für
den
Erfolg
der
Mitarbeiter
an
der
Projektbasis.
Without
that
culture,
the
people
"at
the
coal
face"
cannot
succeed.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Kultur
ist
Voraussetzung
für
den
Erfolg
der
Mitarbeiter
an
der
Projektbasis.
Without
that
culture,
the
people
"at
the
coal
face"
cannot
succeed.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
eine
Kommission
für
den
Wertpapiermarkt
(12
Mitarbeiter)
geschaffen.
A
Securities
Market
Commission
(12
staff)
has
also
been
created.
TildeMODEL v2018
Die
Rückstellung
für
den
Pensionsfonds
der
Mitarbeiter
hatsich
folgendermaßen
entwickelt:
The
movements
in
the
pension
fund
provision
were
as
follows:
EUbookshop v2
Die
Rückstellung
für
den
Pensionsfonds
der
Mitarbeiter
hat
sich
sich
fol
folgendermaßen
entwickelt:
The
movements
in
the
pension
fund
provision
were
as
follows:
EUbookshop v2
Die
Rückstellung
für
den
Pensionsfonds
der
Mitarbeiter
hatsichfolgendermaßen
entwickelt:
The
movements
in
the
pension
fund
provision
were
as
follows:
EUbookshop v2
Einige
Regionalbehörden
erkannten
die
Notwendigkeit,
ihre
für
den
Kultursektor
zuständigen
Mitarbeiter
weiterzubilden.
A
number
of
regional
authorities
have
found
it
necessary
to
improve
the
skills
of
civil
servants
responsible
for
management
and
support
in
the
cultural
sector.
EUbookshop v2
Wir
finden
für
Sie
den
zuverlässigen
Mitarbeiter!
We
will
find
the
employees
for
you!
CCAligned v1
Das
System
muss
für
den
Mitarbeiter
unterstützend
und
nicht
störend
arbeiten.
The
system
must
be
supportive
for
the
employee
and
not
disruptive.
CCAligned v1
Für
den
richtigen
Mitarbeiter
haben
wir
immer
einen
Platz!
For
the
right
person,
we
always
have
a
place
in
the
team!
CCAligned v1
Das
gilt
auch
für
den
Großteil
der
Mitarbeiter.
The
same
also
applies
for
the
majority
of
the
company's
employees.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
Gefahr
für
den
Mitarbeiter
bei
der
Zusammenarbeit.
This
presents
no
danger
to
the
co-worker.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
für
den
Mitarbeiter
gleichermaßen
wie
für
die
Führungskraft.
This
applies
both
to
the
employee
and
to
the
executive.
ParaCrawl v7.1
Das
Interview
prägt
Ihre
Prognose
für
den
Mitarbeiter!
The
Interview
shapes
your
impression
of
the
applicant!
CCAligned v1
Wir
bieten
effektivste
Frühwarn-,
Informations-
und
Kommunikationssysteme
für
den
Schutz
Ihrer
Mitarbeiter.
We
offer
the
most
effective
early
warning,
information
and
communication
systems
to
protect
your
employees.
CCAligned v1
Dies
erhöht
die
Sicherheit
und
reduziert
die
Gesundheitsgefahr
für
den
jeweiligen
Mitarbeiter.
This
enhances
the
safety
and
reduces
the
health
hazard
for
the
operator
in
question.
EuroPat v2
Die
Grundlage
für
Vertrauen
unter
den
Mitarbeiter
ist
gelegt.
A
basis
for
trust
among
the
employees.
CCAligned v1
Transparenz
klingt
für
den
einzelnen
Mitarbeiter
manchmal
negativ.
Transparency
sometimes
sounds
negative
to
individual
employees.
ParaCrawl v7.1
Das
Exoskelett
hat
aber
nicht
nur
gesundheitliche
Vorteile
für
den
Mitarbeiter.
But
the
exoskeleton
doesn't
just
offer
health
benefits
for
workers.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
der
Arbeitsplatz
für
den
Mitarbeiter
gleichzeitig
zum
Lernort
wird.
Meaning,
that
the
place
of
working
becomes
the
place
of
learning
for
the
workers.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgend
finden
Sie
einige
Beispiele
für
den
Einsatz
mehrsprachiger
Mitarbeiter:
Some
of
the
possible
multilingual
staff
placements
include:
ParaCrawl v7.1
Für
den
Mitarbeiter
bedeutet
bessere
Hygiene
am
Arbeitsplatz
mehr
Lebensqualität
und
verbessertes
Wohlbefinden.
For
the
employee,
better
hygiene
at
the
workplace
translates
into
a
better
quality
of
life
and
enhanced
well-being.
ParaCrawl v7.1
Und
wo
liegt
der
Mehrwert
für
den
Mitarbeiter?
And
where
is
the
added
value
for
the
employee?
ParaCrawl v7.1
Die
Badges
werden
dann
für
den
Mitarbeiter
in
seinem
Online-Profil
angezeigt.
The
badges
will
be
visible
on
the
person's
online
profile
inside
the
company.
ParaCrawl v7.1
Damit
bietet
ComCore
zusätzlich
einen
entscheidenden
Sicherheitsvorteil
für
den
einzelnen
Mitarbeiter.
Thus
ComCore
additionally
provides
a
clear
safety
advantage
for
the
individual
employee.
ParaCrawl v7.1
Welche
Bedeutung
hat
der
Kodex
für
den
einzelnen
Mitarbeiter?
What
does
the
code
mean
for
each
employee?
ParaCrawl v7.1
Ist
er
gewinnbringend
für
den
Mitarbeiter
und
somit
für
das
Unternehmen?
Do
they
benefit
the
employees
and,
in
turn,
the
company?
ParaCrawl v7.1