Translation of "Führt direkt zu" in English
Dies
führt
direkt
zu
politischem
Druck
von
Seiten
Moskaus
auf
einzelne
Mitgliedstaaten.
This
leads
directly
to
political
pressure
by
Moscow
on
individual
Member
States.
Europarl v8
Sie
führt
uns
direkt
zu
ihm.
She
led
us
straight
to
him.
OpenSubtitles v2018
Und
führt
uns
direkt
zu
Janet
Carroll
und
Mr.
Church.
Leading
us
right
to
Janet
Carroll
and
Mr.
Church.
OpenSubtitles v2018
Dann
führt
die
Spur
direkt
zu
ihm.
It's
gonna
lead
right
back
to
him.
OpenSubtitles v2018
Er
führt
uns
direkt
zu
dem
Rauschgift.
He's
gonna
lead
us
right
to
the
dope.
OpenSubtitles v2018
Diese
Leitung
führt
jetzt
direkt
zu
mir.
This
phone
is
a
direct
line
to
me
now
whenever
you
pick
it
up.
OpenSubtitles v2018
Na
hoffentlich
führt
uns
das
direkt
zu
diesem
verrückten
Künstler.
Hopefully,
it
will
lead
us
to
the
crazy
artist
himself.
OpenSubtitles v2018
Es
führt
dich
direkt
zu
ihm.
It
will
lead
you
right
to
him.
OpenSubtitles v2018
Folgt
dem
Wanderweg,
der
führt
euch
direkt
zu
einer
Scheune.
Take
the
footpath,
it's
gonna
drop
you
off
right
by
the
barn.
OpenSubtitles v2018
Sein
Fehler
führt
die
Gorgs
direkt
zu
uns.
His
mistaking
is
leading
the
Gorg
right
to
us.
OpenSubtitles v2018
Er
führt
direkt
zu
der
Kammer
unterhalb
des
Kerkers
des
Schlosses.
It
eventually
leads
to
the
chamber
underneath
the
castle
dungeons.
OpenSubtitles v2018
Die
DNS
des
Babys
führt
direkt
zu
Senator
Kerrigan.
Linking
the
baby's
DNA
to
Senator
Kerrigan.
OpenSubtitles v2018
Der
führt
direkt
zu
einer
Stadt,
in
der
ich
gelebt
habe.
It
leads
directly
to
a
town
where
I
used
to
live.
OpenSubtitles v2018
Winslows
Geständnis
führt
uns
direkt
zu
Nucky
Thompson.
Winslow's
confession
is
a
direct
link
to
Nucky
Thompson.
OpenSubtitles v2018
Sie
führt
uns
direkt
zu
ihrem
Mörder.
She's
leading
us
to
the
man
who
killed
her.
OpenSubtitles v2018
Der
führt
direkt
zu
einem
Busch.
Takes
you
straight
to
a
bush.
OpenSubtitles v2018
Er
führt
vom
Atmosphärenumwandler
direkt
zu
dieser
unteren
Ebene.
It
leads
from
the
processing
station
right
into
the
sub-level
here.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Kurs
führt
sie
direkt
darauf
zu.
Their
course
is
taking
them
directly
toward
it.
OpenSubtitles v2018
Eine
Veränderung
der
Lichtbogenlänge
führt
daher
direkt
zu
einer
Veränderung
der
Prozessspannung.
A
change
of
the
arc
length
leads,
therefore,
directly
to
the
change
of
the
process
voltage.
WikiMatrix v1
Ein
neuer
Eingang
führt
vom
Parkplatz
direkt
zu
den
Büros.
From
there,
a
three-day
trek
will
bring
them
to
the
park
office.
WikiMatrix v1
Der
Legende
zufolge
ruft
das
Medaillon
die
Lanze
und
führt
direkt
zu
ihr.
Well,
according
to
legend,
the
medallion
calls
for
the
spear
and
basically
takes
you
right
to
it.
OpenSubtitles v2018
Er
führt
Sie
direkt
zu
ihm.
He'll
lead
you
right
to
him.
OpenSubtitles v2018
Er
führt
sie
direkt
zu
uns.
He's
led
them
right
to
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
führt
direkt
zu
Ihrem
Haus.
Runs
right
by
your
place.
OpenSubtitles v2018
Er
führt
uns
direkt
zu
Daniels.
He'll
take
us
right
to
Daniels.
OpenSubtitles v2018
Unser
erster
Spaziergang
durch
Halifax
führt
uns
direkt
zu
den
ersten
Sehenswürdigkeiten.
Our
first
walk
through
Halifax
gets
us
to
the
first
sights
already.
CCAligned v1