Translation of "Führender kopf" in English
Als
führender
Kopf
aller
illegalen
Tätigkeiten
habe
ich
hier
Einfluss.
As
leader
of
all
illegal
activities,
I'm
an
influential
and
respected
man.
OpenSubtitles v2018
Ein
führender
Kopf
dort
war
ein
Mr.
Caminetti.
But
one
of
their
heads
was
a
Mr.
Caminetti.
OpenSubtitles v2018
Mohammed
Ghannouchi
ist
ein
führender
Kopf
des
alten
Regimes.
Mohammed
Ghannouchi
is
a
leading
member
of
the
old
regime.
ParaCrawl v7.1
Im
Salon
d'Automne
erringt
er
als
führender
Kopf
der
Fauves
besondere
Aufmerksamkeit.
He
gained
attention
at
the
Salon
d'Automne
as
the
leader
of
the
Fauves.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
in
der
Zeit
vor
1626
war
er
als
führender
Kopf
des
geheimen
Rates
einflussreich.
Especially
in
the
period
before
1626,
he
was
influential
as
the
leader
of
the
Privy
Council.
Wikipedia v1.0
Nach
Antoine
Arnaulds
Tod
1694
wurde
Quesnel
allgemein
als
führender
Kopf
der
jansenistischen
Bewegung
angesehen.
Following
Arnauld's
death
in
1694,
Quesnel
was
widely
regarded
as
the
leader
of
the
Jansenists.
WikiMatrix v1
Als
führender
Kopf
der
Nationalbewegung
war
er
Mitglied
einer
Gruppe,
die
später
die
Partei
"Ahuda
Awoda"
gründete.
He
went
on
to
become
one
of
the
heads
of
the
labor
movement
and
a
founding
member
of
the
socialist
Ahdut
HaAvoda
party.
Wikipedia v1.0
Und
mit
30
war
er
ein
führender
Kopf
auf
unserem
Gebiet,
und
jetzt
mit
40
könnte
er
diesen
Krieg
beenden.
And
at
30,
he
was
a
leading
light
in
our
field.
And
now
at
40,
he
could
end
this
war
once
and
for
all.
OpenSubtitles v2018
Trotz
der
Einschüchterungsversuche
der
syrischen
Regierung
diente
Arnaoot
während
der
1980er
und
1990er
Jahre
als
Vollzeitdozent
und
führender
Kopf
des
Hadithstudien
am
Dschami'
az-Zahraa
College,
Mazzah
Dschabal
Damaskus,
wo
er
vor
Studenten
aus
aller
Welt
Vorlesungen
hielt.
Despite
Syrian
authority's
intimidation,
Arnaoot
served
as
a
full-time
lecturer
and
Head
of
Hadith
during
the
1980s
and
1990s
at
Jami'
Az-Zahraa
College,
Mazzah
Jabal
Damascus,
where
he
taught
graduates
from
all
over
the
world,
including
the
African
cleric
Abu-Abdullah
Adelabu
(Ph.
Wikipedia v1.0
Führender
Kopf
war
der
Degersheimer
Stickereifabrikant
Isidor
Grauer-Frey,
der
sich
auch
für
eine
Fortsetzung
über
Rapperswil
hinaus
nach
Zug
einsetzte,
um
einen
Anschluss
an
die
Gotthardbahn
zu
verwirklichen.
The
leader
was
the
Degersheim
embroidery
manufacturer
Isidor
Grauer-Frey,
who
also
campaigned
for
an
extension
of
the
line
beyond
Rapperswil
to
Zug
in
order
to
make
a
connection
to
the
Gotthard
Railway.
WikiMatrix v1
Bei
der
Wahl
am
18.
April
1999
wurde
er
als
führender
Kopf
der
Liste
der
Mutterlandpartei
(türkisch
Anavatan
Partisi,
ANAP)
im
dritten
Wahlkreis
Istanbuls
(umfasst
den
gesamten
asiatischen
Teil
der
Stadt)
zum
Parlamentsabgeordneten
gewählt.
However,
he
left
his
diplomatic
career
to
get
into
politics,
and
was
elected
as
head
of
list
from
the
Motherland
Party
(Turkish:
Anavatan
Partisi
-
ANAP)
from
the
third
circonscription
of
Istanbul
(covering
all
of
the
Asian
side
of
the
city)
on
April
18,
1999.
WikiMatrix v1
Führender
Kopf
der
Gesellschaft
war
John
Smeaton,
der
erste
Ingenieur
der
sich
selbst
als
„civil
engineer“
(im
Deutschen
meist
als
Bauingenieur
übersetzt)
bezeichnete,
um
sich
von
den
„Militäringenieuren“
abzugrenzen,
die
an
der
Royal
Military
Academy
Woolwich
ausgebildet
wurden.
The
leading
light
of
the
new
Society
was
John
Smeaton
who
was
the
first
engineer
to
describe
himself
as
a
"Civil
Engineer",
having
coined
the
term
to
distinguish
himself
from
the
military
engineers
graduating
from
the
Royal
Military
Academy
at
Woolwich.
WikiMatrix v1
Er
wird
auch
häufig
als
führender
Kopf
der
Firma
bezeichnet,
unter
anderem
deshalb,
weil
er
seinen
Partner
Carrère
um
18
Jahre
überlebte.
Hastings
is
credited
with
many
of
the
firm's
designs
and,
in
part
because
he
survived
Carrère
by
eighteen
years,
he
is
the
often
cited
as
the
leader
of
the
firm.
WikiMatrix v1
Hideshi
Hamaguchi
wird
auf
beiden
Seiten
des
Pazifiks
als
führender
Kopf
in
der
kreativen
Konzept-
und
Strategieentwicklung
angesehen.
Hideshi
Hamaguchi
is
considered
a
leading
mind
in
creative
concept
and
strategy
development
on
both
sides
of
the
Pacific.
ParaCrawl v7.1
Von
den
zahlreichen
Aussagen
vor
dem
Volksgerichtshof
ist
vor
allem
die
des
Oberbürgermeisters
von
Leipzig,
Carl
Friedrich
Gördeler,
führender
Kopf
der
Widerstandsbewegung,
nennenswert.
Among
the
numerous
exemplary
testimonies
given
in
court
during
the
trials
in
the
People’s
Tribune,
that
of
the
burgormaster
of
Leipzig,
Carl
Friedrich
Goerdeler,
leader
of
civilian
dissent,
stands
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Kahlo
wurde
eine
der
bedeutendsten
mexikanischen
Künstlerinnen,
Rivera
führender
Kopf
der
staatlich
geförderten
Initiative
zur
Renaissance
der
Wandmalerei,
dem
Muralismo.
The
Kahlo
became
one
of
the
most
significant
artists
Mexico’s;
Rivera
became
the
leading
head
of
the
initiative
to
restore
traditional
Mexican
art
of
wall-painting,
a
renaissance
of
Muralismo
which
was
subsidised
by
the
state.
ParaCrawl v7.1
Als
Executive
Fellow
bei
Ziba
Design
und
CEO
bei
monogoto
wird
er
heute
als
führender
Kopf
in
der
kreativen
Konzept-
und
Strategieentwicklung
auf
beiden
Seiten
des
Pazifiks
angesehen
und
ist
in
nahezu
jedes
Projekt
der
renommierten
Unternehmensberatung
involviert.
As
Executive
Fellow
at
Ziba
Design
and
CEO
at
monogoto,
he
is
today
considered
a
leading
mind
in
creative
concept
and
strategy
development
on
both
sides
of
the
Pacific
and
is
involved
in
almost
every
project
this
renowned
business
consultancy
takes
on.
ParaCrawl v7.1