Translation of "Eventuell sogar" in English
Wir
hatten
uns
gedacht
dass
wir
eventuell
sogar
einen
Kuchenverkauf
zum
Projektstart
organisieren.
So
we
imagine
that
we
would
actually
potentially
even
host
a
bake
sale
to
start
our
new
project.
TED2013 v1.1
Und
ich
würde
eventuell
sogar
deine
Telefonnummer
nehmen.
And
I'd
probably
even
take
your
number.
OpenSubtitles v2018
Eventuell
kommt
sogar
mein
Name
auf
die
goldene
Fliegenklatsche.
They
might
even
put
my
name
on
the
golden
fly
swatter.
OpenSubtitles v2018
Die
Grundpfeiler
des
Barcelona-Prozesses
müssen
also
wiederhergestellt
und
eventuell
sogar
verstärkt
werden.
This
means
that
the
pillars
which
were
the
basis
for
Barcelona
must
be
adopted
and
perhaps
even
reinforced.
Europarl v8
Eventuell
kann
sogar
noch
Dung
des
bodenunabhängigen
Viehbesatzes
hinzugefügt
werden.
It
may
even
be
possible
to
accommodate
a
certain
amount
of
manure
from
the
nonlanddependent
stock.
EUbookshop v2
Einige
von
ihnen
wollen
eventuell
sogar
ihren
Sitz
in
ein
anderes
Land
verlegen.
Some
of
them
may
even
wish
to
transfer
their
seats
across
borders.
ParaCrawl v7.1
Deine
erwartete
Zielzeit
von
10:58:20
solltest
Du
erreichen,
eventuell
sogar
übertreffen!
You
should
achieve
your
expected
finish
time
of
10:58:20
and
possibly
even
exceed
it!
CCAligned v1
Du
erhoffst
Dir
täglich
Dates,
eventuell
sogar
mehrere
an
einem
Tag
!
You
expect
daily
dates,
maybe
even
several
in
one
day!
CCAligned v1
Eventuell
hattest
du
sogar
schon
Berührungspunkte
mit
Atlassian.
You
may
even
have
had
some
points
of
contact
with
Atlassian.
CCAligned v1
Eventuell
kannst
Du
sogar
das
Trommeln
der
Orks
vernehmen.
Maybe
you
will
hear
their
drums.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sinnlos
und
gefährlich
für
dich
und
eventuell
sogar
deine
Mitmenschen.
It
would
be
unreasonably
dangerous
to
you
and
possibly
to
others.
ParaCrawl v7.1
Eventuell
entdeckt
Ihr
sogar
noch
etwas
Neues...
Perhaps
you
even
discover
new
things...
ParaCrawl v7.1
Ist
eventuell
sogar
die
Kassette
an
sich
beschädigt?
Is
the
cassette
itself
maybe
damaged
already?
ParaCrawl v7.1
Es
kann
eventuell
sogar
eine
ganze
Verdichterstufe
eingespart
werden.
Even
one
entire
compressor
stage
can
perhaps
be
spared.
EuroPat v2
Eventuell
kann
es
sogar
zur
Bildung
von
Löchern
im
Textil
kommen.
Holes
may
even
be
formed
in
the
textile
material.
EuroPat v2
Es
besteht
ein
großes
Risiko
für
eine
schwere,
eventuell
sogar
lebensbedrohliche
Wechselwirkung.
There
is
a
great
risk
of
severe,
possibly
even
life-threatening
interaction.
CCAligned v1
Du
sprichst
verhandlungssicheres
Englisch
und
eventuell
sogar
noch
eine
weitere
Fremdsprache
wie
Spanisch.
You
speak
business
fluent
English
and
maybe
even
another
foreign
language,
such
as
Spanish.
CCAligned v1
Die
Stats
kommen
von
verschiedenen
Tagen,
eventuell
sogar
Wochen.
The
stats
come
from
different
days,
possibly
even
weeks.
ParaCrawl v7.1
Eventuell
trefft
ihr
sogar
andere
Abenteurer
auf
eurer
Reise!
You
may
even
meet
other
adventurers
on
your
journey!
ParaCrawl v7.1
Eventuell
haben
Sie
sogar
die
beste
Starthand.
You
could
even
have
the
best
starting
hand.
ParaCrawl v7.1
Unterbrechungen
des
Betriebs
sind
teuer
und
bergen
eventuell
sogar
Gefahren.
Operational
breakdowns
are
expensive
and
potentially
even
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Bei
selteneren
Gelegenheiten,
tritt
die
Explosion
eventuell
sogar
am
Nutzer
auf.
On
rarer
occasions,
the
explosion
may
even
occur
on
the
user.
ParaCrawl v7.1
Der
Appetit
auf
Süßigkeiten
kann
eventuell
sogar
völlig
verschwinden.
The
appetite
for
sweets
can
disappear,
perhaps,
even
completely.
ParaCrawl v7.1