Translation of "Evangelischer christ" in English

Er wurde als evangelischer Christ erzogen, konvertierte jedoch später zum katholischen Glauben.
She was raised as Evangelical Protestant and later converted to Catholicism.
WikiMatrix v1

Michel Youssif wurde 1960 in Ägypten geboren und ist evangelischer Christ.
Michel Youssif was born in Egypt in 1960 and is Protestant Christian.
CCAligned v1

Wer war dieser Johann Sebastian Bach als evangelischer Christ?
Who was this Johann Sebastian Bach, as an evangelical Christian?
ParaCrawl v7.1

Ich bin als evangelischer Christ ein Anhänger des derzeitigen Papstes.
As a Protestant Christian, I am a supporter of the present Pope.
ParaCrawl v7.1

Sparks ist ein evangelischer Christ und nimmt an Calvary Community Church in Phoenix.
Sparks is an evangelical Christian and attends Calvary Community Church in Phoenix.
ParaCrawl v7.1

Jürgen Klopp ist evangelischer Christ, der seinen Glauben häufig auch in der Öffentlichkeit bekennt.
Klopp is a Protestant Christian who frequently confesses his faith in public.
Wikipedia v1.0

Sein Vater war ein evangelischer Christ und seine Mutter gehörte der römisch-katholischen Kirche an.
His father was a Protestant Christian and his mother belonged to the Roman Catholic Church.
Wikipedia v1.0

Als evangelischer Christ durfte er nicht – seinem Wunsch entsprechend – auf dem Friedhof im streng katholischen Leutesdorf beerdigt werden.
As a Lutheran Christian he was not permitted (according to his own wishes) to be buried in the cemetery in staunchly Catholic Leutesdorf.
Wikipedia v1.0

So trat er als evangelischer Christ und General entschieden und erfolgreich beim damaligen Reichsführer-SS Heinrich Himmler für den Erhalt der Abtei Maria Laach ein, worum ihn Kardinal Graf von Galen in Münster gebeten hatte.
As a Protestant Christian and a general, he successfully applied to then Reichsführer SS Heinrich Himmler for permission to take over Maria Laach Abbey, which had been seized from Roman Catholic Cardinal Graf von Galen in Münster.
Wikipedia v1.0

So trat er als evangelischer Christ und General entschieden und erfolgreich beim damaligen Reichsführer SS Heinrich Himmler für den Erhalt der Abtei Maria Laach ein, worum ihn Kardinal Graf von Galen in Münster gebeten hatte.
As a Protestant Christian and a general, he successfully applied to then Reichsführer SS Heinrich Himmler for permission to take over Maria Laach Abbey, which had been seized from Roman Catholic Cardinal Graf von Galen in Münster.
WikiMatrix v1

Albrecht Schröter ist „engagierter evangelischer Christ“, deutscher Politiker, Oberbürgermeister der Stadt Jena und er weiß, wer für den Flüchtlingsstrom aus Syrien verantwortlich ist: Israel!
Albrecht Schröter is a „committed Christian“, German politician, mayor of the city of Jena and he knows who’s responsible for the flow of refugees from Syria: Israel!
ParaCrawl v7.1

Er ist Evangelischer Christ und ich habe das ganze catering Team zur Messe am Montag eingeladen und, das nächste Wunder, sie kamen alle.
He is evangelic christian and I invited all of the catering staff to the Mass on Monday and , oh next wonder, they came all.
CCAligned v1

Meist aber diente das Bild vom muslimischen Anderen der eigenen Selbstvergewisserung, sei es als evangelischer oder katholischer Christ oder als "zivilisierter Europäer".
However, the image of the Muslim "other" mostly served to strengthen one's own identity, be it as a Protestant or a Catholic Christian, or as a "civilized European".
ParaCrawl v7.1

Er gehörte einer Art evangelischer Christ, die nicht mehr die Juden „Christ-Mörder“ betrachtete, aber stattdessen als Leuten, die im Buch von Enthüllung erwähnt wurden, das in Christentum an den letzten Tagen umgewandelt würde.
He belonged to a type of evangelical Christian that no longer regarded Jews a “Christ-killers” but, instead, as a people mentioned in the Book of Revelation who would be converted to Christianity in the final days.
ParaCrawl v7.1

Ein Orientalist und strenger evangelischer Christ, der schottische Kolonialverwalter Sir William Muir (1819 - 1905CE) war trotz der Tatsache, dass er negativ und islamkritisch gewesen ist, viele Jahre lang der führende Gelehrte des Islam im Westen.
An orientalist, and strong evangelical Christian, Scottish colonial administer Sir William Muir (1819 1905CE) was for many years the West's leading scholar of Islam despite the fact that he was negative and critical of Islam.
ParaCrawl v7.1

Fallen Sie nicht in die Falle zu glauben, dass Sie ein katholischer oder evangelischer Christ sind.
Do not fall again into the trap of believing yourself a Catholic christian or an Evangelical christian.
ParaCrawl v7.1

Er gehörte einer Art evangelischer Christ, die nicht mehr die Juden "Christ-Mörder" betrachtete, aber stattdessen als Leuten, die im Buch von Enthüllung erwähnt wurden, das in Christentum an den letzten Tagen umgewandelt würde.
He belonged to a type of evangelical Christian that no longer regarded Jews a "Christ-killers" but, instead, as a people mentioned in the Book of Revelation who would be converted to Christianity in the final days.
ParaCrawl v7.1

Wie man sieht, gibt es – zumindest bis hierher – teilweise überraschende Übereinstimmungen in den Aussagen von Bibel und Koran und man wäre fast geneigt anzuzweifeln, ob der eingangs zitierte Autor als evangelischer Christ auch seine Bibel gelesen hat.
As we can see, there are – at least so far – some quite startling agreements between the statements made by the Bible and by the Koran, and one would almost be inclined to doubt whether the author quoted earlier, as an evangelical Christian, has actually read his Bible.
ParaCrawl v7.1

Wenn die 150 Ärzte entgegenHomoSexuell Ehe nicht für die AMA zu sprechen, haben die konservativen Glaubensbrüder unter ihnen nicht für mich sprechen - ein evangelischer Christ - entweder.
If the 150 doctors opposing gay marriage do not speak for the AMA, the conservative religionists among them do not speak for me – an Evangelical Christian – either.
ParaCrawl v7.1