Translation of "Europäischen ausland" in English

Zwar werden heute nur 4 % der europäischen Bürger im Ausland behandelt.
Indeed, today only 4% of European citizens are treated abroad.
Europarl v8

Das Athener Orchester ist häufig auf Festivals im europäischen Ausland zu sehen .
The Athens-based orchestra often performs at music festivals throughout Europe .
ECB v1

Die Tanzgruppe tritt in ganz Griechenland und im europäischen Ausland auf.
The dance group performs throughout Greece and in other European countries.
WikiMatrix v1

Dieses Werk machte ihn auch im europäischen Ausland und in Amerika bekannt.
This work made him known also in other European countries and in America.
WikiMatrix v1

Immer mehr junge Menschen absolvieren eine Ausbildung im europäischen Ausland.
Increasing numbers of young people are following educational courses in European countries other than their home country.
EUbookshop v2

Dank Sokrates haben seit 1995 500 000 Studenten im europäischen Ausland studiert.
Since 1995, 500 000 students have taken courses in another European country under the Socrates programme.
EUbookshop v2

Die Anerkennung im europäischen Ausland ausgestellter ärztlicher Rezepte durch inländische Apotheken wird vereinfacht.
It will be easier to have prescriptions issued abroad recognised in local pharmacies.
EUbookshop v2

Immer mehr Jugendliche besuchen Bildungsgänge im europäischen Ausland.
Increasing numbers of young people are following educational courses in Europeancountries other than their home country.
EUbookshop v2

Im europäischen Ausland lag die Zahl teils um ein Vielfaches höher.
The figure was many times greater than this in other European countries.
ParaCrawl v7.1

Wir beschaffen für Sie frische Ware aus den Niederlanden und dem europäischen Ausland.
We provide you with fresh goods from the Netherlands and other European countries.
CCAligned v1

Auch im europäischen Ausland schätzt man unseren Horsewalker.
Our horsewalker is also very popular throughout all of Europe.
CCAligned v1

Wir sind im europäischen und internationalen Ausland für Sie tätig.
We offer our services in Europe and overseas.
CCAligned v1

Ihre Daten werden grundsätzlich in Deutschland und im europäischen Ausland verarbeitet.
In general, your data is processed in Germany and in other European countries.
CCAligned v1

Beginn der Vermarktung im europäischen Ausland, die kontinuierlich ausgebaut wird.
Start of marketing in European countries outside of Germany, which is continually being expanded.
ParaCrawl v7.1

Experten aus Deutschland, dem europäischen Ausland und den USA werden erwartet.
Experts from Germany, other European countries and the United States are expected.
ParaCrawl v7.1

Ja, mein Praktikum im europäischen Ausland kann auch über ERASMUS gefördert werden.
Yes, my internship abroad in Europe can also be supported by ERASMUS.
ParaCrawl v7.1

Mehr Besucher aus dem europäischen Ausland wären uns noch lieber gewesen.
We would have preferred more visitors from neighbouring European countries.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden grundsätzlich auf Servern in Deutschland und im europäischen Ausland verarbeitet.
Your data will be processed on servers in Germany and in other European countries.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Aktivitäten finden auch im europäischen Ausland sowie weltweit statt.
Similar activities take place in other European countries and worldwide.
ParaCrawl v7.1

Zudem fördert das Programm Abschlussarbeiten im europäischen Ausland.
The program also promotes theses prepared in other European countries.
ParaCrawl v7.1

Bereits einen Tag vorher reisten 120 Gäste aus dem europäischen Ausland an.
Already one day before 120 guests arrived from all over Europe.
ParaCrawl v7.1

Im europäischen Ausland gibt es als Empfehlung praktikable Beschreibungen geeigneter gebundener Elementbauweisen.
In other European countries, there exist viable descriptions of adapted bonded construction methods as recommendations.
ParaCrawl v7.1

Seit 2004 vertreiben wir erfolgreich unsere Premiumprodukte in Deutschland und im europäischen Ausland.
Since 2004, we have successfully been distributing our products across Germany and Europe.
ParaCrawl v7.1

Die stärksten Impulse kamen aus dem Export, insbesondere aus dem europäischen Ausland.
The strongest momentum came from exports, particularly from other European countries.
ParaCrawl v7.1