Translation of "Europäischen referenzrahmen" in English
Lehrpläne
und
Methodik
basieren
auf
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen.
The
curricula
and
methodology
are
based
on
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
EUbookshop v2
Die
Prüfungen
orientieren
sich
konsequent
am
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
(GeR)
.
The
examinations
are
based
strictly
on
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages
(CEFR).
ParaCrawl v7.1
Alle
Trainings
entsprechen
dem
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen
(CEFR).
All
training
programs
refer
to
the
european
frame
for
languages
(CEFR).
CCAligned v1
Unsere
Kurseinteilung
richtet
sich
nach
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
(GER).
Our
course
classification
is
in
accordance
to
the
Common
European
Framework
of
Reference
(CEFR).
CCAligned v1
Das
Kurssystem
der
Deutschothek
Sprachschule
basiert
auf
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen
.
The
course
system
of
Deutschothek
is
based
on
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
ParaCrawl v7.1
Die
standardisierten
Kursniveaus
des
Europäischen
Referenzrahmen
werden
folgendermaßen
unterteilt:
The
standardized
language
levels
of
the
European
Framework
of
Reference
are
divided
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Wir
unterscheiden
die
folgenden
Stufen
nach
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen.
We
distinguish
the
following
levels
according
to
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
ParaCrawl v7.1
Die
FUBiS-Niveaustufen
orientieren
sich
am
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen.
These
levels
follow
the
Common
European
framework
of
Reference
for
Languages.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Niveaus
sind
nach
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen
festgelegt.
Our
levels
are
designed
according
to
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Niveaustufen
basieren
auf
dem
"Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen"
The
following
levels
are
based
on
the
"Common
European
Framework
of
Reference"
ParaCrawl v7.1
Die
Niveaustufen
entsprechen
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
des
Europarats
für
das
Sprachenlernen
.
The
levels
correspond
to
the
Common
European
Framework
of
the
European
Council
for
the
study
of
languages.
ParaCrawl v7.1
Mindestniveau
für
die
Teilnahme
ist
ein
B1
in
Englisch
gemäß
europäischen
Referenzrahmen.
The
minimum
English
level
for
participation
should
be
B1
according
to
the
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
CCAligned v1
Die
AIL-Prüfungen
(DILI-DELI-DALI)
basieren
auf
dem
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen.
AIL
exams
(DILI-DELI-DALI)
are
based
on
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
CCAligned v1
Der
Unterricht
wird
von
unseren
erfahrenen
Sprachtrainern
nach
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
durchgeführt.
Classes
are
held
by
our
experienced
language
coaches
based
on
the
Common
European
Reference
Framework.
CCAligned v1
Alle
unsere
Sprachkurse
orientieren
sich
am
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen!
All
our
courses
levels
are
based
on
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages!
CCAligned v1
Wir
unterrichten
nach
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen.
Our
lessons
are
based
on
the
Common
European
Reference
Framework.
CCAligned v1
Die
hier
genannten
Stufen
sind
nach
dem
Europäischen
Referenzrahmen.
The
levels
indicated
above
are
according
to
the
Common
European
Framework
of
Reference.
CCAligned v1
Diese
Diplome
und
Zertifikate
entsprechen
den
an
den
gemeinsamen
europäischen
Referenzrahmen
angepassten
Sprachdiplomen.
These
certificates
and
diplomas
fulfil
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
CCAligned v1
Unsere
Kursstruktur
basiert
auf
dem
Gemeinsamen
europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen*
Our
courses
structure
follows
the
Common
European
Framework
of
References
for
Languages*
CCAligned v1
Zielniveau
ist
B2
auf
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
(GER).
The
target
level
is
B2
according
to
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages
(GER).
ParaCrawl v7.1
Die
GLC
folgt
dem
'Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen':
The
GLC
follows
the
Common
European
framework
for
languages:
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbildungsniveaus
richten
sich
nach
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Fremdsprachen.
Course
levels
are
set
in
accordance
with
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages
ParaCrawl v7.1
Das
Kurssystem
basiert
auf
dem
Gemeinsamen
europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen
(GER).
Level
A
is
the
first
level
of
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages
(CEFR)
.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterscheiden
die
folgenden
Stufen
nach
dem
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen.
We
distinguish
the
following
levels
according
to
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Niveaustufen
des
Österreichischen
Integrationsfonds
entsprechen
dem
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen
.
All
levels
of
the
Austrian
Integration
Fund
correspond
to
the
European
Common
Framework
of
Reference
for
Languages
.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Sprachniveaus
sind
im
Europäischen
Referenzrahmen
beschrieben.
The
various
language
levels
are
described
in
the
Common
European
Framework
for
Languages.
ParaCrawl v7.1
Das
Kurssystem
basiert
auf
dem
Gemeinsamen
europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen
(GER)
.
Level
B
is
the
second
level
of
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages
(CEFR)
.
ParaCrawl v7.1
Dabei
orientieren
wir
uns
am
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
(GER).
In
doing
so,
we
are
guided
by
the
Common
European
Framework
of
Reference
(CEFR).
ParaCrawl v7.1
Die
Spracheinstufung
orientiert
sich
am
Gemeinsamen
Europäischen
Referenzrahmen
für
Sprachen
(GER).
The
Placement
Test
is
adapted
to
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages
(CEFR).
ParaCrawl v7.1