Translation of "Europäische länder" in English

Die Überschwemmungen von 2010 haben mehrere europäische Länder in unterschiedlichem Ausmaß getroffen.
The floods of 2010 affected several European countries, to varying degrees.
Europarl v8

Die USA haben zwei europäische Länder von den Sanktionen ausgenommen.
The United States have exempted two European countries from sanctions.
Europarl v8

Stark dioxinhaltiges Schweinefleisch kam auch nach Bulgarien und in viele andere europäische Länder.
Pork meat containing high dioxin from Ireland also reached Bulgaria as well as many other European countries.
Europarl v8

Warum waren 27 europäische Länder unfähig, sich auf eine Strategie zu einigen?
Why are 27 European countries unable to agree on a strategy?
Europarl v8

Viele europäische Länder haben besondere Beziehungen zu bestimmten Entwicklungsländern.
Many European countries have special relations with certain developing countries.
Europarl v8

Dieser Raum verbindet 14 europäische Länder und 115 Millionen europäische Bürgerinnen und Bürger.
This region connects 14 European countries and 115 million European citizens.
Europarl v8

Andere europäische Länder haben wiederum andere Probleme.
Other European countries have other kinds of problems.
Europarl v8

Die zehn neuen Mitgliedstaaten der EU sind zehn alte europäische Länder.
The EU’s ten new Member States are ten old countries of Europe.
Europarl v8

Vom Hochwasser waren später auch andere europäische Länder betroffen.
The floods later affected other European countries.
Europarl v8

Andere europäische Länder werden auf die Nachbarschaftspolitik verwiesen.
Other European states are being referred to the neighbourhood policy.
Europarl v8

Doch so wie viele europäische Länder steht mein Land vor einer Energiekrise.
But Britain, like many European countries, now faces an impending energy crisis.
Europarl v8

Vor weniger als hundert Jahren vereinte das Kaiserreich Österreich-Ungarn 21 europäische Länder.
Less than a hundred years ago, the Austro-Hungarian Empire united 21 European countries.
Europarl v8

Sehr wenige europäische Länder haben den Lobbyismus gesetzlich geregelt.
Very few European countries have regulated lobbying.
Europarl v8

Andere europäische Länder könnten diesem Beispiel folgen.
More European states could do the same.
Europarl v8

Einige europäische Länder haben bekanntlich Untersuchungen auf nationaler Ebene eingeleitet.
Some European countries, as you know, have started investigations at a national level.
Europarl v8

Diese Reformen wurden zu einem Bezugspunkt für viele europäische Länder.
Those reforms became a reference point for many European countries.
Europarl v8

Herr Cashman sagte, dass die Europäische Union fünfzehn Länder sind.
Mr Cashman said that the European Union is fifteen countries.
Europarl v8

Über 36 europäische Länder haben ihre diesbezügliche Zustimmung gegeben.
This has been rubberstamped by more than 36 European countries.
Europarl v8

Die meisten Verbindungen durch mehrere europäische Länder führen durch die Schweiz.
Most trains running through several European countries operated through Switzerland.
Wikipedia v1.0

Konzerte als Solist und Begleiter führten ihn in zahlreiche europäische Länder.
Concerts as a soloist and accompanist led him to many European countries.
Wikipedia v1.0

Zwischen 1927 und 1948 bereiste er mehrere europäische Länder und die Vereinigten Staaten.
Between 1927 and 1948, he moved around several countries in Europe and the United States, taking various temporal positions and projects.
Wikipedia v1.0

Einige europäische Länder gehören nicht zur Europäischen Union.
Some countries in Europe are not part of the European Union.
Tatoeba v2021-03-10

Im Jahre 2017 besuchten über sechs Millionen chinesische Bürger europäische Länder.
In 2017, more than six million Chinese citizens visited European countries.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wurden in viele europäische Länder verschickt.
They were sent inland and to almost every European country.
Wikipedia v1.0

Die Veranstaltung wurde vom National Geographic dokumentiert und in mehrere europäische Länder übertragen.
" The event was documented by "National Geographic" and broadcast in several European countries.
Wikipedia v1.0

Außerdem bereiste er verschiedene europäische Länder.
He also traveled to several European countries.
Wikipedia v1.0

Viele europäische Länder sind seitdem durch einen Deindustrialisierungsprozess gegangen.
Many European countries have since undergone deindustrialization.
News-Commentary v14

Einige europäische Länder wollten sofort auf die vollständige Abschaffung der Todesstrafe drängen.
Some European Union countries wanted to push for complete abolition of the death penalty right away.
News-Commentary v14

Viele europäische Länder betrachten China als Schlüssel zu einem stärkeren Wirtschaftswachstum zu Hause.
Many European countries are looking to China as the key to stronger domestic growth.
News-Commentary v14

Umgekehrt zeichnen europäische Länder für 75 Prozent der Direktinvestitionen in Russland verantwortlich.
Similarly, European countries account for 75% of direct investment in Russia.
News-Commentary v14