Translation of "Europäische länder" in English
Die
Überschwemmungen
von
2010
haben
mehrere
europäische
Länder
in
unterschiedlichem
Ausmaß
getroffen.
The
floods
of
2010
affected
several
European
countries,
to
varying
degrees.
Europarl v8
Die
USA
haben
zwei
europäische
Länder
von
den
Sanktionen
ausgenommen.
The
United
States
have
exempted
two
European
countries
from
sanctions.
Europarl v8
Stark
dioxinhaltiges
Schweinefleisch
kam
auch
nach
Bulgarien
und
in
viele
andere
europäische
Länder.
Pork
meat
containing
high
dioxin
from
Ireland
also
reached
Bulgaria
as
well
as
many
other
European
countries.
Europarl v8
Warum
waren
27
europäische
Länder
unfähig,
sich
auf
eine
Strategie
zu
einigen?
Why
are
27
European
countries
unable
to
agree
on
a
strategy?
Europarl v8
Viele
europäische
Länder
haben
besondere
Beziehungen
zu
bestimmten
Entwicklungsländern.
Many
European
countries
have
special
relations
with
certain
developing
countries.
Europarl v8
Dieser
Raum
verbindet
14
europäische
Länder
und
115
Millionen
europäische
Bürgerinnen
und
Bürger.
This
region
connects
14
European
countries
and
115
million
European
citizens.
Europarl v8
Andere
europäische
Länder
haben
wiederum
andere
Probleme.
Other
European
countries
have
other
kinds
of
problems.
Europarl v8
Die
zehn
neuen
Mitgliedstaaten
der
EU
sind
zehn
alte
europäische
Länder.
The
EU’s
ten
new
Member
States
are
ten
old
countries
of
Europe.
Europarl v8
Vom
Hochwasser
waren
später
auch
andere
europäische
Länder
betroffen.
The
floods
later
affected
other
European
countries.
Europarl v8
Andere
europäische
Länder
werden
auf
die
Nachbarschaftspolitik
verwiesen.
Other
European
states
are
being
referred
to
the
neighbourhood
policy.
Europarl v8
Doch
so
wie
viele
europäische
Länder
steht
mein
Land
vor
einer
Energiekrise.
But
Britain,
like
many
European
countries,
now
faces
an
impending
energy
crisis.
Europarl v8
Vor
weniger
als
hundert
Jahren
vereinte
das
Kaiserreich
Österreich-Ungarn
21
europäische
Länder.
Less
than
a
hundred
years
ago,
the
Austro-Hungarian
Empire
united
21
European
countries.
Europarl v8
Sehr
wenige
europäische
Länder
haben
den
Lobbyismus
gesetzlich
geregelt.
Very
few
European
countries
have
regulated
lobbying.
Europarl v8
Andere
europäische
Länder
könnten
diesem
Beispiel
folgen.
More
European
states
could
do
the
same.
Europarl v8
Einige
europäische
Länder
haben
bekanntlich
Untersuchungen
auf
nationaler
Ebene
eingeleitet.
Some
European
countries,
as
you
know,
have
started
investigations
at
a
national
level.
Europarl v8
Diese
Reformen
wurden
zu
einem
Bezugspunkt
für
viele
europäische
Länder.
Those
reforms
became
a
reference
point
for
many
European
countries.
Europarl v8
Herr
Cashman
sagte,
dass
die
Europäische
Union
fünfzehn
Länder
sind.
Mr
Cashman
said
that
the
European
Union
is
fifteen
countries.
Europarl v8
Über
36
europäische
Länder
haben
ihre
diesbezügliche
Zustimmung
gegeben.
This
has
been
rubberstamped
by
more
than
36
European
countries.
Europarl v8
Die
meisten
Verbindungen
durch
mehrere
europäische
Länder
führen
durch
die
Schweiz.
Most
trains
running
through
several
European
countries
operated
through
Switzerland.
Wikipedia v1.0
Konzerte
als
Solist
und
Begleiter
führten
ihn
in
zahlreiche
europäische
Länder.
Concerts
as
a
soloist
and
accompanist
led
him
to
many
European
countries.
Wikipedia v1.0
Zwischen
1927
und
1948
bereiste
er
mehrere
europäische
Länder
und
die
Vereinigten
Staaten.
Between
1927
and
1948,
he
moved
around
several
countries
in
Europe
and
the
United
States,
taking
various
temporal
positions
and
projects.
Wikipedia v1.0
Einige
europäische
Länder
gehören
nicht
zur
Europäischen
Union.
Some
countries
in
Europe
are
not
part
of
the
European
Union.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Jahre
2017
besuchten
über
sechs
Millionen
chinesische
Bürger
europäische
Länder.
In
2017,
more
than
six
million
Chinese
citizens
visited
European
countries.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wurden
in
viele
europäische
Länder
verschickt.
They
were
sent
inland
and
to
almost
every
European
country.
Wikipedia v1.0
Die
Veranstaltung
wurde
vom
National
Geographic
dokumentiert
und
in
mehrere
europäische
Länder
übertragen.
"
The
event
was
documented
by
"National
Geographic"
and
broadcast
in
several
European
countries.
Wikipedia v1.0
Außerdem
bereiste
er
verschiedene
europäische
Länder.
He
also
traveled
to
several
European
countries.
Wikipedia v1.0
Viele
europäische
Länder
sind
seitdem
durch
einen
Deindustrialisierungsprozess
gegangen.
Many
European
countries
have
since
undergone
deindustrialization.
News-Commentary v14
Einige
europäische
Länder
wollten
sofort
auf
die
vollständige
Abschaffung
der
Todesstrafe
drängen.
Some
European
Union
countries
wanted
to
push
for
complete
abolition
of
the
death
penalty
right
away.
News-Commentary v14
Viele
europäische
Länder
betrachten
China
als
Schlüssel
zu
einem
stärkeren
Wirtschaftswachstum
zu
Hause.
Many
European
countries
are
looking
to
China
as
the
key
to
stronger
domestic
growth.
News-Commentary v14
Umgekehrt
zeichnen
europäische
Länder
für
75
Prozent
der
Direktinvestitionen
in
Russland
verantwortlich.
Similarly,
European
countries
account
for
75%
of
direct
investment
in
Russia.
News-Commentary v14