Translation of "Etwas zu erledigen" in English
Mir
ist
gerade
eingefallen,
dass
ich
noch
etwas
zu
erledigen
habe.
I
just
remembered
that
I
have
something
I
have
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
noch
etwas
zu
erledigen.
I've
still
got
work
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
heute
etwas
zu
erledigen?
Is
there
anything
you
need
to
do
today?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sagte,
sie
hätte
etwas
zu
erledigen
und
käme
später
wieder.
She
said
that
she
had
things
that
she
needed
to
do
and
that
she
would
be
back
later.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
fiel
gerade
ein,
dass
ich
noch
etwas
zu
erledigen
habe.
I
just
remembered
there's
something
I
have
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
heute
etwas
zu
erledigen?
Is
there
anything
you
need
to
do
today?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mit
meinem
Kollegen
Lieutenant
Doyle
etwas
zu
erledigen.
I'm
here
with
my
partner,
Lieutenant
Doyle,
to
do
a
job.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
haben
noch
etwas
zu
erledigen.
Well,
we've
got
another
job
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
in
München
etwas
zu
erledigen.
I
had
some
business
in
Munich.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eigentlich
etwas
zu
erledigen.
I'm
afraid
I
have
some
errands.
OpenSubtitles v2018
Weil
wir
etwas
zu
erledigen
haben,
Banzo
Takemura.
Because
we
have
a
little
business
to
settle,
Banzo
Takemura.
OpenSubtitles v2018
Jean-Marc,
ich
habe
etwas
Wichtiges
zu
erledigen.
Jean-Marc,
I
have
some
important
business
to
see
to.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
habe
ich
in
Mexiko
etwas
Wichtiges
zu
erledigen.
Besides,
I
have
to
do
something
important
in
Mexico.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
etwas
Persönliches
zu
erledigen.
Well,
I
had
some
personal
business
to
take
care
of.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
hatte
noch
etwas
an
Arbeit
zu
erledigen.
Yes,
I
just...
I
had
some
work
I
had
to
finish
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
etwas
zu
erledigen,
Soldat.
We've
got
a
job
to
do,
Soldier.
OpenSubtitles v2018
Heute
haben
wir
noch
etwas
zu
erledigen.
Tonight
we
have
a
small
job
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
hier
etwas
zu
erledigen.
I
have
something
to
do,
in
any
case.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vorher
noch
etwas
zu
erledigen.
There
are
some
things
I
need
to
tend
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
da
nur
etwas
Familienkram
zu
erledigen.
I
just
have
some
family
stuff
I
have
to
handle.
OpenSubtitles v2018
Ich
ging
kurz
ins
Büro,
um
etwas
zu
erledigen.
I-I
popped
into
the
office
for
a
bit,
just
to
do
some
work.
OpenSubtitles v2018
Daddy
hat
leider
etwas
zu
erledigen.
Daddy
has
things
to
do,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
etwas
für
John
zu
erledigen.
I
have
to
handle
something
for
John.
OpenSubtitles v2018