Translation of "Etwas zu erledigen" in English

Mir ist gerade eingefallen, dass ich noch etwas zu erledigen habe.
I just remembered that I have something I have to do.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe noch etwas zu erledigen.
I've still got work to do.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du heute etwas zu erledigen?
Is there anything you need to do today?
Tatoeba v2021-03-10

Sie sagte, sie hätte etwas zu erledigen und käme später wieder.
She said that she had things that she needed to do and that she would be back later.
Tatoeba v2021-03-10

Mir fiel gerade ein, dass ich noch etwas zu erledigen habe.
I just remembered there's something I have to do.
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie heute etwas zu erledigen?
Is there anything you need to do today?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mit meinem Kollegen Lieutenant Doyle etwas zu erledigen.
I'm here with my partner, Lieutenant Doyle, to do a job.
OpenSubtitles v2018

Nun, wir haben noch etwas zu erledigen.
Well, we've got another job to do.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte in München etwas zu erledigen.
I had some business in Munich.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eigentlich etwas zu erledigen.
I'm afraid I have some errands.
OpenSubtitles v2018

Weil wir etwas zu erledigen haben, Banzo Takemura.
Because we have a little business to settle, Banzo Takemura.
OpenSubtitles v2018

Jean-Marc, ich habe etwas Wichtiges zu erledigen.
Jean-Marc, I have some important business to see to.
OpenSubtitles v2018

Außerdem habe ich in Mexiko etwas Wichtiges zu erledigen.
Besides, I have to do something important in Mexico.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte etwas Persönliches zu erledigen.
Well, I had some personal business to take care of.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich hatte noch etwas an Arbeit zu erledigen.
Yes, I just... I had some work I had to finish up.
OpenSubtitles v2018

Wir haben etwas zu erledigen, Soldat.
We've got a job to do, Soldier.
OpenSubtitles v2018

Heute haben wir noch etwas zu erledigen.
Tonight we have a small job to do.
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier etwas zu erledigen.
I have something to do, in any case.
OpenSubtitles v2018

Ich habe vorher noch etwas zu erledigen.
There are some things I need to tend to.
OpenSubtitles v2018

Ich habe da nur etwas Familienkram zu erledigen.
I just have some family stuff I have to handle.
OpenSubtitles v2018

Ich ging kurz ins Büro, um etwas zu erledigen.
I-I popped into the office for a bit, just to do some work.
OpenSubtitles v2018

Daddy hat leider etwas zu erledigen.
Daddy has things to do, I'm afraid.
OpenSubtitles v2018

Ich habe etwas für John zu erledigen.
I have to handle something for John.
OpenSubtitles v2018